Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Sometimes you're not good at starting points,

    有時候,你一開始可能表現不好

  • but, we're very good at finishing.

    但是,我們的最終表現很棒。

  • So that's a very clear example of what we have here.

    這就是一個非常明顯的例子。

  • A couple of months ago,

    幾個月前,

  • the people were judging us if we can deliver this stadium the Velodromo,

    人們一直懷疑,我們是否能成功完成室內競賽場的建造工程。

  • and everything's there.

    現在,所有東西都在這啦。

  • Well, our budget is something around 2.5 billion dollars.

    我們的預算大約是二十五億元。

  • That's the number that we have.

    這是我們的預算。

  • There is some expenses that along the way,

    有些一直以來的花費

  • we have to really define

    需要我們去決定

  • if it's proper or not, if it's proper to close the budget in the end of the Games.

    這花費是否合理,是否應該在賽事尾聲時關閉預算。

  • But today, we can tell that we are balanced.

    今天,我們可以說,我們掌控地非常好。

  • What the State has contributed right now,

    目前州政府在賽事上投入的資金

  • is something like 400 million reais for the Games.

    大約為四億巴西幣。

  • And the debts that they have is something like 11 billion reais.

    而負債約為一百億巴西幣

  • So you can see that there is no correlation between the investment that they have done in the Games

    你可以看到,在奧運所投入的資金,其實跟

  • and the situation that they have.

    目前州政府的處境並沒有關聯。

  • So the games is not the one that's driving that situation for the State.

    所以奧運其實不是罪魁禍首。

  • We have improved from 20% to 50%, the sewage around the Guanabara Bay.

    瓜納巴拉灣的污水被清理的範圍,已經從百分之二十提升至百分之五十。

  • So I think the 80% of the Guanabara Bay when that was created was not really technical basis for that.

    所以我覺得,訂出瓜納巴拉灣中,百分之八十的污水應該被清理乾淨的目標,其實沒有什麼經過什麼科技計算。

  • It was a simple calculation and someone, let's say, mentioned that point.

    這只是用簡單的加法所得出的結果,然後某個人提出這個觀點。

  • And I think a very important lesson is that,

    我覺得重要的事情是

  • the Games needs to be an instrument of developing the city,

    奧運應該要幫助城市發展,

  • not the other way around.

    其他的都不重要。

  • After the Games,

    奧運過後,

  • we can really have a legacy.

    我們可以真的擁有傳奇

  • Let's say,

    這麼說吧,

  • that we are not only about the coast,

    我們不是只關心海濱

  • we are not really about the shore,

    不是只關心海岸

  • we are not only about the beaches, and so on.

    我們不只是關心沙灘

  • If you're talking about all the service that will be around,

    如果你講到各種大眾服務、

  • the numbers of training,

    訓練的數量、

  • the number of people that we are teaching English,

    正在教英文的人數,

  • that we are doing these investments and so on,

    就會知道我們真的是在投資。

  • is absolutely fantastic.

    毫無疑問,這超棒的。

Sometimes you're not good at starting points,

有時候,你一開始可能表現不好

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋