Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Haley I'm gonna ask you something

    Haley,我現在希望你幫我個忙

  • and I need the answer to be yes.

    而且我非常需要你答應我

  • Okay?

    喔…好吧?

  • There is a man standing on the bridge behind you

    在你身後的橋上有一個男人

  • He is holding a package and I need that package.

    他拿著一個包裹,然後我需要它

  • Um...

    呃…

  • Hayley, we need to do this right now.

    Haley,我們要馬上做這件事

  • What the f*** is this?

    這是啥狀況?

  • Hey guys, Matt Damon here.

    嗨大家好,我是麥特戴蒙

  • To raise money for water.org

    為了幫助 water.org 募款

  • I've teamed up with Omaze,

    Omaze 現在和我合作

  • to offer you the chance to hang with me

    共同參與的你們將有機會和我一起去

  • at the world premiere of Jason Bourne.

    參加神鬼認證 5 的全球首映會

  • We'll see the new movie,

    我們會一起觀賞這部新電影

  • have drinks at the after party...

    然後電影過後會有狂歡暢飲的派對

  • you and me are gonna be a team.

    我們將會成為一個團隊

  • So to give you an idea of what that's like,

    所以先讓你們了解一下當時會是什麼狀況

  • we set up a simulation, to give unsuspecting people

    我們會設計了一個模擬的情境,讓不知情的人

  • the chance to feel like they're in a spy movie.

    有機會感受一下身處在諜報電影中的感覺

  • All they have to do...

    他們只需要

  • is trust me.

    相信我

  • Go up... up... look at those ladies.

    去找那兩位女士

  • Hey, the call is for you.

    嘿,這通電話是給你的

  • Answer it.

    接起來

  • Like what?

    啥?

  • Call is for you.

    這通電話是給你的

  • Hello?

    喂?

  • What I need you to do,

    接下來我要你做的事

  • is of vital importance to both of us.

    對我們兩個都極其重要

  • Oh.

  • Hello?

    喂?

  • Stephen...

    Stephen

  • Stephen? Hello?

    Stephen?喂?

  • Stephen!

    Stephen!

  • I'm just hanging out and somebody gave me this phone.

    我只是到處晃晃結果就有人給我這個電話

  • Is there blood anywhere near you?

    那附近有任何血跡嗎?

  • Um....

    呃...

  • No, she doesn't know Stephen. We don't know him.

    她根本不認識 Stephen,我們不認識他啊!

  • There is a bridge behind you.

    你身後有一座橋

  • There is a man on the bridge.

    橋上有一位男子

  • You gotta go to that man.

    你必須走向他

  • You need to take a package from him, right now.

    你要去拿他手上的包裹,馬上!

  • Do it right now.

    立刻去拿!

  • This better be nothin f****** illegal.

    這最好他X的合法

  • You're gonna say one simple sentence to him

    你要說一個很簡單的暗號給他

  • and he's gonna give you the package.

    然後他就會給你他的包裹

  • You're gonna say, "elephants can swim".

    你要說「大象會游泳」

  • Can you swim?

    你會游泳嗎?

  • No. Are you listening?

    不是,你有在聽我說話嗎?

  • Yeah, I'm listening.

    喔,有,我有

  • Elephants can swim.

    大象會游泳

  • What???

    什麼?

  • Oh my God.

    喔我的天

  • Do you see the hot dog stand behind you?

    你有看到你身後的熱狗攤販嗎

  • I need you to go buy a hot dog.

    我要你去買根熱狗

  • Those hot dogs are like fourteen dollars.

    那些熱狗一根要 14 元美金吧!

  • I see the man on the bridge.

    我看到橋上的男人了

  • Walk up towards him and say,

    你要走向他,然後說

  • "you have something for me".

    「你有東西要給我」

  • Are you serious?

    你認真?

  • Yeah, I don't know man some-

    呃其實我不太懂...

  • Believe me, it's not about the hot dog.

    相信我啦,這跟熱狗完全沒關係

  • You're not gonna eat the hot dog,

    你不用吃熱狗

  • and the hot dog isn't even real.

    這根熱狗其實也不是真的

  • It's what's in the hot dog.

    重要的是熱狗裡面的東西

  • I promise you will thank me at the end of this.

    我保證事情結束後你一定會超感謝我

  • Yeah, 'cause I don't usually eat pork.

    好,因為我通常不吃豬肉

  • Do you see the woman with the two children?

    你有看到那位帶兩個小孩的婦人嗎?

  • Tell them she has pretty children.

    和她說她有漂亮的小孩

  • You have... a pretty child.

    你有…漂亮的孩子

  • That has absolutely nothing to do with what we're doing,

    其實這個舉動跟我們要做的事完全沒關係

  • it's just nice to compliment people sometimes.

    就有時候讚美一下路人是非常好的

  • Yeah, they liked it.

    喔對啊,他們看起來很喜歡

  • You're gonna walk up to that man and just say,

    你必須走向那個男子然後說

  • "great day for a hot dog".

    「今天真適合吃熱狗」

  • But do not give him the hot dog.

    但是不要給他熱狗

  • Great day for a...

    「今天真適合...」

  • It's a great day for a hot dog, huh?

    今天真適合吃熱狗,對吧?

  • That's gonna work Adam, let him clear.

    幹得好 Adam,讓他離開

  • Let him clear.

    讓他離開

  • If something happens, it's gonna happen now

    如果有事情發生的話,就是現在了

  • and it's gonna happen to him.

    而且會發生在他身上

  • He didn't take the hot dog.

    他沒有拿走熱狗

  • I've still got the hot dog.

    我還是拿著這根熱狗

  • No, I told you not to give him the hot dog.

    不,是我告訴你別給他熱狗

  • Now, walk away.

    馬上離開

  • Walk away.

    離開!

  • What is this?

    這是什麼?

  • That manilla envelope is the hottest potato

    那個牛皮紙袋是你拿過

  • you've ever held in your hand.

    最燙的燙手山芋

  • Now, do you see directly in front of you

    現在你有看到你正前方

  • the concierge parking garage?

    那個代客泊車的車庫嗎?

  • Don't run, 'cause that'll draw attention.

    別用跑的,那會吸引太多注意

  • 3, 2, 1...

    3, 2, 1...

  • Let's go!

    行動!

  • C'mon. C'mon.

    走走走

  • Leave Ruby behind.

    把 Ruby 丟在後面

  • Move towards that briskly, Adam.

    過去那裡,Adam

  • Quickly, okay.

    快點,好

  • That's great hustle, Ruby.

    你走得很快,Ruby

  • To the left of the ramp.

    往斜坡的左邊走

  • Stop. Okay stop there.

    停,好就停在那裡

  • Okay, bend down. Tie your shoe really quickly.

    好,趴下,然後綁一下你的鞋帶

  • Just tie your shoe really quickly.

    快點綁一下你的鞋帶,馬上!

  • Just get low. Get low.

    把身子壓低,壓低

  • Okay good, you're clear.

    幹得好,你現在安全了

  • Okay, you can stand up.

    好了,你可以站起身了

  • Keep moving. The second door on your left.

    繼續走,看到你左方的第二道門

  • No, not that one. That's a bathroom.

    不對,不是那個,那是廁所

  • Please God, don't let this be no setup.

    喔天啊,希望這不是什麼鬼陷阱

  • And await my instructions.

    然後等待我的指示

  • Now what do I do?

    然後我要做什麼?

  • What's up, man?

    怎麼樣啊,兄弟?

  • How ya doin' man? Good job.

    還好吧兄弟?你做得很好!

  • Hi!

  • Hi, how ya doin'?

    還好吧?

  • How ya doin'? Nice to meet you man.

    還好吧?很高興見到你

  • So you guys just won tickets to the premiere of

    你們都可以拿到

  • the Bourne movie this summer.

    這個夏天神鬼認證五電影首映會的票

  • Awesome man, thanks so much.

    太棒了,太謝謝你了

  • In the future, when people call you with requests

    之後如果有人打電話要求你照做

  • like that, don't, don't follow them.

    千萬不要,拜託

  • Now that you're ready, click the button

    現在你準備好了,按下這個連結吧

  • and enter for your chance to join me

    那你就有機會和我參加

  • at the world premiere of Jason Bourne.

    神鬼認證 5 的全球首映會

  • Every ten dollar entry supports water.org

    每捐出的十元美金都會資助 water.org

  • and our mission to provide access

    我們的任務是提供需要的人

  • to safe water and sanitation.

    乾淨的水資源和衛生環境

  • So let's do this.

    所以,讓我們一起吧!

  • Click the button, or go to omaze.com backslash matt

    按下這個連結,或是去這個網站 omaze.com

  • for your chance to win.

    你就有機會得獎!

Haley I'm gonna ask you something

Haley,我現在希望你幫我個忙

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋