Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • There's an old saying:

    有句話這麼說:

  • The past is a foreign country: they do things differently there.”

    過往如同他鄉異國,在那裏人們和當今的我們大不相同

  • Anemoia.

    Anemoia

  • Looking at old photos, it's hard not to feel a kind of wanderlust

    凝視著一張老照片時,你很難不感受到一股想出去流浪的衝動

  • —a pang of nostalgia, for times you've never experienced.

    一陣懷舊感湧上心頭,你為你從未經歷過的時光感到緬懷

  • To sit on the side of the road and watch the locals passing by.

    坐在路邊看著來來往往的當地人

  • Who lived and died before any of us arrived here,

    在我們還未抵達他們所在之處之前,早已生來並死去

  • who sleep in some of the same houses we do,

    他們曾下榻在我們現在的屋舍中

  • who look up at the same moon,

    他們曾抬頭仰望同一輪明月

  • who breathe the same air,

    他們曾和我們呼吸著相同的空氣

  • feel the same blood in their veins

    感受相同的血液脈動

  • and live in a completely different world.

    並活在完全不同的世界

  • It's a world still covered in dust from the frontier.

    那是一個依舊被開拓中的邊境之灰所籠罩的世界

  • A world of adults, whose lives are hammered out by hand.

    一個所有成人都能親手打造他的人生的世界

  • A world of front porches,

    一個有著前院

  • of fires to light in the evening,

    用火照亮夜晚

  • of conversations over a fence.

    隔著籬笆交談的世界

  • You'd watch as they carry on with their lives,

    你看著他們持續著他們的人生

  • that seem so important.

    彷彿是在凝視某些重要的事物

  • Even if their story has already been told,

    即使他們的故事已經說完了

  • even if none of it risks turning out any other way but the way it happened.

    即使除了已經塵埃落定的事實,故事不會有其他發展的可能

  • But they carry on anyway.

    但無論如何他們的故事是持續著的

  • The past is a foreign country, and were only tourists.

    過往如同他鄉異國,我們只是過客

  • We can't expect to understand the locals,

    我們不能期待了解這些當地居民

  • or why they do what they do.

    或明白他們為何做出他們所做的任何事情

  • We can only ask them to hold still,

    我們只能請他們別動

  • so we can capture a photo to take home with us.

    這樣我們就能照張照片帶回家

  • So we can sit for a few minutes in a world of black and white,

    這樣我們就能坐在椅子上,暫時進入這個黑與白的世界幾分鐘

  • with clean borders that protect us from the rush of time,

    那世界涇渭分明的邊界能保護我們不被時間的洪流侵襲

  • like a tide pool just out of the reach of the waves,

    像個潮間帶的水坑,脫離了海浪的範圍

  • that lets you linger in the moment

    使我們徘徊於那個時間裡

  • so clear and still

    如此清澈而靜止

  • you can see your own reflection.

    你甚至能從中看見自己的倒影

There's an old saying:

有句話這麼說:

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋