B1 中級 美國腔 998 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
- Cleaning day, my own personal hell.
- My own personal hell is cleaning all these balls
and not being able to say all the awesome ball jokes I have in my head.
- Huh? Let 'em fly. We're friends.
- [groans] We're work friends. - What do you mean?
- Well, if you were my real friend,
I would say, "Hey, do you want to see my balls?"
And then I would show you my real balls as a misdirect.
- [chuckling] - You know?
But I can't because we're not real friends
and you would file an HR report.
- Okay, so, then, let's be real friends.
- I'm not sure that you could keep up.
- Come on! Look, you're giving me these.
Eh? - Okay, good start.
But, if you want to be my real friend,
you're gonna have to follow the application process
like everybody else.
- Okay.
Cleaning's done. Let's do this.
[playful music]
- [man singing] This is America
Land of dreams
Everyone can climb higher
- [women singing] No you know you're stuck here
'Cause you're a part-timer yeah
- [man singing] You can do anything
- [woman singing] As long as it's not hard
- [man singing] And you can go anywhere
- [woman singing] As soon as you get a car
- [man singing] You're gonna be a huge success
- [woman singing] Come on, that's not who you are
- [man singing] You're a part-timer cursed
With full-time dreams
And this low-paying job is as bad as it seems
Bad as it seems
What the [bleep] are you doing here?
Whoa
What the [bleep] are you doing here?
Oh
Seriously, dude? - Like, what the [bleep]?
[funky music]
- So, Ella, my Director Of Friendship, Anton,
will be happy to start your interview.
- So, uh, here's my application.
- Oh, I see you've listed me as a reference?
- Yes, uh, we've lived together, we've worked together.
- [clicks tongue] Smart, but,
let's see what your reference has to say.
Ian, your phone? - Oh, yeah.
[cell phone vibrates] - Oh, uh, sorry, guys.
I got to take this.
Hello?
Hi. Anton?
Yeah, it's me.
Oh, hey, what's up, man?
Uh, yeah, so I'm calling about a reference for an Ella.
Oh, yeah, she's cool. She works with me.
Oh, nice, is she fun?
Yeah, she came up with this idea
for me to call myself.
Yourself? [laughs]
Oh, my God, that is crazy fun.
Well, uh, I think I got everything I need here.
So, uh...
All right, well...
love you.
Don't make me say it.
There are people around. We talked about this.
You know how much it would mean to me.
Fine.
[rushed] I love you too.
All right, guys, well, she checks out.
So, uh, let's move on to the next phase.
- Ha! Sweet. - All right.
[game beeping, clanging]
- [sighs] This is worse than I thought.
You know the best way to fix a clogged drain?
- Put more stuff down there
to push the clog out the other end.
- No, take out all the pipes and start from scratch.
- You could just pour baking powder and vinegar down there.
- STay out of this, Pete. - Yeah, we got thi--
- Oh. [chuckles] I know. Weird, right?
I got cast in the school play and I'm going method!
I'm becoming my character, Father Time.
[both laugh]
- I'm sure Father Time's balls have dropped
total miscast.
- You're not gonna take that, right?
- Who said that? - I did, ya Nancy boy.
- But you're my-- - Beard and I'm laundered.
- [screams]
Get off my face! Get off my face!
- Calm down, kid, I'm the best thing
that could happen to your face.
How many times have you been shoved into a locker
or drowned in a ball pit? Hm? - A lot.
- Yeah, then, stick with me and you'll finally get
some respect. Now go show 'em who's boss!
- Hey!
I said use vinegar and baking soda.
It's right there.
[water running]
It worked. - That was good advice, Pappi.
- Yeah, and that's not the half of it.
You know, you kids are always--
- Wait! I want to hear everything,
let me go get my notebook. - I'll get my listening cap.
- Told ya.
- All right, now we're gonna do a trial run
of some genuine hang out time between the two of you.
Don't acknowledge me, I'll just be back here observing.
- Okay, then. Ha.
[sighs]
Uh...
It's hard to be my real self when I'm being oberved.
- Oh, oh, that's great. Yeah, confide in each other.
No, I mean-- why can't we just hang out
like normal people?
- That's because a couple years ago,
I tried to be real friends with a coworker
and it was going well,
until they found this.
I'm a huge Carly Rae fan
and I have been for a long, long, long time.
It's a great source of shame.
- [whispers] Yeah.
- Hey, man, I get it.
You know? We all have a thing.
- Really?
- This scar is where my sixth toe used to be.
- What? - But now I keep it here.
- Oh! [laughs]
- Is that real? - Oh, gross, it is real!
- Dude, can we just focus on the real
task at hand which is...me. - Oh.
- I'm sorry, Ian, that was very unprofessional.
- Right.
Ella, your story, and this toe,
are really, really cool.
- You two are relating so beautifully,
do you think we should... you know, make it official?
[hopeful music]
- Sure. - Aah.
- Congratulations. You two are now officially
real best friends. - Yes!
- All right. - So excited.
- Dude, this is so perfect because I have
a super-cool scar too. - Oh, whip it out.
- Yeah, yeah, check it out.
So a couple years ago, Anton dared me
to swallow a lizard whole and then I did
and then it got stuck in my throat.
- Wait, what? - Yeah, yeah, then like a doctor
performed an emergency tracheotomy
and ripped that sucker right outta there.
[laughs]
[sighs]
- I want my toe back now.
- What?
- Give me my toe back.
- And I believe we can be making twice as much money
if Lori just applied Nash's theory of economics
to our pizza orders.
- Wow, Pete, you're such a sage.
- Yeah, this is a big day for the listening cap.
- [indistinct whispers]
- Uh, too bad your listening cap isn't a thinking cap,
you big ginger galoot. - Pete.
- [indistinct whispers]
- Why don't you stick your braid where the sun don't shine,
huh, sweetheart? - Why you being so mean?
- I've got a beard now, bitch,
and it's longer and grayer than yours.
- Come on, Dinger, let's go clean somewhere else.
- Oh, no, no, no, no, no.
You two stay here, I'm gonna go take a nap
in the ball pit, wake me when "Judge Judy"'s on.
- Give it back. - But the lizard lived
and it had lots of babies and then those babies
had more lizard babies, I'm basically lizard Moses.
- You got what you wanted, okay?
We're not real friends, just work friends.
Now give me my toe back! - No!
I want to be real friends.
You know-- remember back in the day
when we thought balls were funny?
- Balls are pretty funny.
- You swallowed a lizard on a dare!
- What's your big deal with lizards?
- Lizards are super important to me.
Back on the commune I could never have dogs,
but I always had lizards.
- That wasn't on her application.
- I'm sorry, Ian, it's over.
- No, no, no, please, please, just...
give me one more chance. I'll do anything.
- Okay, we can be real friends if you promise
to make it right with all lizards.
- Okay, I'll donate to the... Lizard Foundation.
- And you agree to never harm another lizard.
- Done. - And you'll tattoo a lizard
over your boob so you never forget.
- Yes--wait, a tattoo? - This is awesome.
This is how all friendships should start.
I'll need a pen, needle, and a lighter.
I'll be right back. [slaps butt]
- I told you not to mess with my Pete.
- It wasn't us. - It's that beard.
He's a totally different person.
- Hey, gramps,
how 'bout you stop using my ball pit as a Turkish bath
and start doing the thing I'm paying you for?
- Listen, I'm glad you're here Lor,
Can we talk about my 401K? Mm-kay?
- You're a part-time employee, you don't get a 401k.
And after this, you're lucky to get a paycheck for today.
- Jeez, you're a mouthy broad.
- Excuse me?
Okay, no paycheck and I'm calling your parents.
Mm-kay? - No! No!
Lori, you can't call my parents.
They'll ground me and then I can't do the play.
- Too late. - No! Please!
Lori, no! Please! - Stop begging.
Be a man and quit this place. You don't need them.
- I can't. This is my job.
- You call this a job? My grandpa works harder
and he's a toupee.
You'll never amount to anything, boy.
- You're not a good beard, you're an evil beard.
- Screw you! - [grunts]
[both grunting]
- What the hell?
- Lori! Help!
- Don't trust him, he's a method actor.
[tattoo machine buzzing] - [whimpering]
[screams]
- I haven't even touched you. - I know,
but I'm having sympathy pains for my future self.
- Deep breaths, buddy. - No. No.
[tattoo machine buzzing] Oh, holy mother[bleep],
[bleep], son of a [bleep] [bleep].
Oh, [bleep], [bleep].
[groaning, whimpering]
[repetitive beeping]
[beeping stops] [crashes]
- All right. - No, no, no, no, no!
Okay, okay, okay, I can't do this anymore!
You win! Okay? We'll just be work friends.
- Yeah, right. Probably for the best.
So there's one problem, because...
you already know all about my sixth toe,
and I know all about your Carly Rae obsession.
So I think that makes us...
- Real friends?
- Sure.
And technically I did give you a tattoo, so...
- Huh? Oh!
- Yeah, I'm not an artist.
I could never actually draw a lizard.
Sorry. - No, wait, this is awesome.
I'm totally gonna score with every chick named Liz.
- [laughs]
- You're the best. Oh! Okay, let's just--
It's raw.
- [grunts] Take that!
[both grunting]
- We've got to go see his school play.
[grunting]
- May your soul rot in hell!
- This isn't hell, this is a dumb ball pit.
- Oh, that's what you think.
This is Pork E. Pine, you can get herpes
just by breathing the air. - [screams]
- [grunting]
It's just a normal beard now.
I'm free! [laughs]
- Pete, are you okay? - I am now.
Listen, guys, I'm sorry if that got out of hand.
This beard kind of made me feel powerful and...
adult, you know? Like one of you guys.
Just kind of sucks being the youngest around here.
- Come on, being young is great.
You have so many firsts ahead of you.
Your first car. - First kiss.
- Your first pair of boxer briefs.
- Yeah, going through all this awkward stuff
is what makes you a man,
not a fancy beard and a cranky-ass attitude.
- You're right. I'm sorry.
Hey, I promise to stop being old.
- Good, because if you ever call me "mouthy broad" again,
you won't make it past your teens.
- Hey, notice anything different?
- Is someone wearing his first pair of boxer briefs?
- Nailed it! - I'm proud of you, kid.
But you shouldn't stuff that thing with a sock.
Girls notice. - What sock?
[quirky music]
[upbeat music]
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

Smosh 實習工讀生第2季 (第17集): 好友行不行? (FRIEND ZONE PROBLEMS (Part Timers #17))

998 分類 收藏
Steven 發佈於 2016 年 5 月 11 日    Steven 翻譯    Mandy Lin 審核
看更多推薦影片
  1. 1. 單字查詢

    在字幕上選取單字即可即時查詢單字喔!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔