初級 美國腔 785 分類 收藏
開始影片後,點擊或框選字幕可以立即查詢單字
字庫載入中…
回報字幕錯誤
Darc: We're doing a news show
Reno: We're Akihabara News
Mr. K: Yeah? I've heard of this site before.
Mr. K: Where are you from?
Reno: I'm Japanese.
I come from Kumamoto.
Darc: And I'm from Gunma.
Darc: first up, wanna introduce yourself?
Mr. K: My Grandfather...
comes from Tochigi
You know it?
Next to Gunma.
Darc: I know it.
Mr.K: More towards Ibaraki.
Reno: We have a request...
Mr. K: On my mom's side...
Reno: Can you introduce yourself in English?
Mr. K: My grandfather...
on my mom's side
is from Nagano
You know nagano?
Reno: Yeah, Ive been there.
Reno: Did you go out drinking tonight?
Mr.K: Yeah. We already finished up.
Reno: With your colleagues?
Mr. K: ye.
Reno: What work do you do?
Mr. K: I work with Computers.
Reno: I see. Thats why you spotted us.
Mr. K: I'm an engineer.
Mr. K: Kenichi Kikuchi
In Japan today...
We've lost our sense of community.
It's not because of foreigners!
I mean you guys are...
Reno: Just watching?
Mr. K: Yeah...
The Japanese community just doesn't seem to
connect anymore.
Reno: What's the reason for this?
Mr. K: hmmm... firstly
in preveious generations
They lost touch with nature
It was all about the money.
In the past, people went into the mountains,
chopped down trees and made charcoal?
They used it in fields. (We think thats what he said :p)
unintelligible.. alcohol meets non native speakers ;)
Mr. K:...or they worked in the fields.
doing stuff like
growing food
for themselves. Yeah.
But now,
people don't wanna do that anymore
Now its all money, money, money.
Make money to buy food.
In the past, peeps did this...
and there was food.
And they ate,
And thats how the Japanese community was...
Darc: lost?
Not lost. No no no.
Reno: Developed problems?
Mr. K: Yeah. thats the one.
The community has...
Reno: is having problems?
When will they be solved?
Darc: or how?
Mr.K: can we fix it?
I don't know.
We could use the Internet to let people know...
Do you know what "zatsudan" means?
like talking, chatting...
"zatsudan" is
like a meeting.
no, no. Not quite a meeting.
its basically talking.
We need to communicate
between the generations...
Grandfathers and fathers...
young people, and even smaller.
Babies... okay maybe not babies.
elementary school kids and babies.
Darc: You mean teach them?
Mr.K: yeah yeah yeah
That way we can begin to communicate
and work on
properly rebuilding
and working on the Japanese Community.
Thats what I wanna say to you guys.
    您必須登入才有此功能
提示:點選文章或是影片下面的字幕單字,可以直接快速翻譯喔!

載入中…

兩個無名氏帶你看東京科技展 - 第一集 (Untitled Two-Man Tokyo Tech Show - Episode 1)

785 分類 收藏
Yummy Japan 發佈於 2016 年 4 月 7 日

影片學習單字重點

loading

影片討論

載入中…

誰也收藏這部影片(共 4 人)

  1. 1. 單字查詢佳句收藏

    選取單字或佳句,可即時查詢字典及收藏!

  2. 2. 單句重複播放

    可重複聽取一句單句,加強聽力!

  3. 3. 使用快速鍵

    使用影片快速鍵,讓學習更有效率!

  4. 4. 關閉語言字幕

    進階版練習可關閉字幕純聽英文哦!

  5. 5. 內嵌播放器

    可以將英文字幕學習播放器內嵌到部落格等地方喔

  6. 6. 展開播放器

    可隱藏右方全文及字典欄位,觀看影片更舒適!

  1. 英文聽力測驗

    挑戰字幕英文聽力測驗!

  1. 點擊展開筆記本讓你看的更舒服

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔