Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • You may now kiss the bride.

    現在可以親吻新娘了。

  • Just uh, just gonna do one of those.

    我們還是碰個拳頭就好。

  • Hi, I'm Zach and I'm single as fuck.

    嗨,我是 Zack,絕讚單身中。

  • Zach, don't fall in love with me.

    Zack,你可別愛上我了。

  • Hi, I'm Ashly, I'm gonna marry Zach for a week.

    嗨,我是 Ashly,我將嫁給 Zack 一星期。

  • Which is probably a huge mistake.

    這或許會成為天大的錯誤。

  • It's gonna be great!

    一切都會很好的!

  • Thank you. - You're welcome.

    謝謝你的安慰。-別客氣。

  • Honestly, a lot of the time, I love being single. I really do.

    老實說,大部分的時間我很享受單身。我真的喜歡單身生活 。

  • I do whatever I want, whenever I want.

    我的生活隨心所欲。

  • I'm an independent woman.

    我是個獨立自主的女人。

  • I've never had to plan my life around another person.

    我人生計畫中從來不需要考慮別人。

  • I'm not good at letting people into my life.

    我不擅長與別人分享我的生活。

  • Committing to another person for the rest of your life is a crazy, crazy... [NED FULMER | Literally the most married person I know]

    將你接下來的人生交給另一個人是一件瘋狂的事 。[Ned Fulmer | 我認識過最享受婚姻的已婚人士]

  • Just as you said that, and my heartbeat just went up.

    光聽你這麼說,我的心跳就開始加快了。

  • I want to be in relationships, I do.

    我想要談場戀愛。我真的想。

  • At some point, I want to share my life with someone, and the logistics of that seem a little frightening.

    就某方面來說,我想與人分享我的生活,但背後要付出的努力又讓人感到有些猶豫。

  • This is like, immersion therapy.

    這就像是浸浴療法。

  • Are you gonna carry me over the threshold? [DAY ONE]

    你要幫我把東西搬進門嗎?[第一天]

  • No, you carry me.

    不,你來幫我。

  • Why do you have so much shit?

    你怎麼那麼多大包小包?

  • Because we're gonna be together for a week!

    因為我們要在一起一整個禮拜!

  • Four texts a day, five meals over the course of a week, two nice things that are completely unplanned. [Eat, sleep and live together. | Communicate every day. | Coordinate meals. | 2+ random acts of love]

    在這個禮拜內一天四封簡訊、一起吃五餐,還要完成兩件沒有事先計畫好的事。

  • Each?

    每一項都要完成?

  • Each.

    是的。

  • Let's just do one.

    我們做一個就好了。

  • Where do I put my stuff?

    我的東西要放哪?

  • Oh my god, I didn't even think about this.

    我的天!我還沒想過這個問題。

  • I guess I'll have to move my kimono.

    我想我需要把我的和服移開。

  • So I think, at some point, I'm just kinda want him to shut up.

    就某方面來說我只希望他閉嘴。

  • You really-- I'm making your bed?

    你真的是-你要我整理你的床?

  • It's our bed.

    是我們的床!

  • And I know he is definitely gonna want me to shut up.

    我知道他百分之百也希望我閉嘴。

  • The only CD that I have in my car is Taylor Swift and then I like, Spotify other things. -Which is like, almost a year old now.

    我車上唯一的 CD 是泰勒絲的專輯,其他音樂我都用 Spotify。-這張專輯已經一年了欸!

  • I spen- It doesn't matter, it's the best CD.

    又沒差,它是最棒的專輯。

  • Like most married couples, it's gonna be completely sexless.

    就像大部分已婚的伴侶們,我們之間會是完全沒有性行為的關係。

  • Would you say that's accurate?

    你覺得這我的說法準確嗎?

  • No.

    不。

  • How do you sleep?

    你都怎麼睡?

  • I sleep in fetal position, like a little baby. -So do I.

    我睡覺的姿勢像個小嬰兒。-我也是。

  • You have to be comfortable around the other person.

    你必須在另一個人的身邊也能感到自在。

  • Broccoli makes you fart.

    吃花椰菜會讓你多放屁。

  • I assume it's gonna teach me a lot about myself.

    我覺得這讓我更認識自己。

  • Best part about being married so far?

    結婚到目前為止最棒的部分?

  • Ashley has got citrus mimosa shampoo.

    Ashley 的洗髮乳是柑橘含羞草香味的。

  • I smell like a damn tree.

    我現在聞起來像棵該死的樹。

  • Definitely gonna teach me a lot about Ashley.

    無可否置地,我更了解 Ashley 了。

  • Ooh, Wonder Woman pajamas.

    哦,神力女超人的睡衣。

  • We should probably get some alcohol.

    我們應該買點酒。

  • Maybe we'll want popsicles.

    或許我們可以買些冰棒。

  • I'll meet you there. -Look how cool those tank is!

    我們待會見。-那些容器好酷!

  • Ashly, Ashly, eye on the prize.

    Ashly,你先看看它們的價格。

  • It's been similar so far to friendship, but it's just longer.

    我們的婚姻目前為止比較像友情,只是更長久。

  • Yeah. This is a long, long friendship.

    沒錯。這是一段很漫長的友情。

  • And with retainer.

    他還戴著牙套維持器。

  • Don't fall in love with me.

    不要愛上我喔。

  • Stop saying that!

    別再說這句話了!

  • Zach! Time to wake up, sheet stealer! [DAY TWO]

    Zach!該起床啦,棉被賊![第二天]

  • That's not true, I took so little!

    別亂冤枉人,我只有拉走一點點而已!

  • No, you took all of the sheets.

    不,你把整張被子都拉過去了。

  • I was very conservative with how many sheets I took.

    我對自己拉走多少棉被是很清楚的。

  • For me, the hardest thing to conceptualize is like, your freedom is just gone.

    對我來說最難接受的,就是我的自由好像被剝奪了。

  • Ashly told me she wants a divorce.

    Ashly 告訴我她想離婚。

  • I do.

    我真的想。

  • Zach was stressing me out so much.

    Zach 快讓我抓狂了。

  • Stop filming me.

    別拍我。

  • We need to talk this out.

    我們需要談談。

  • We're not Kardashians!

    我們又不是卡戴珊家族!

  • Even in the second day of marriage, we started resenting how much time we were spending together, and that's not good.

    我們在一起的第二天就開始厭惡彼此待在一塊太久。這可不是一件好事。

  • My friends are getting mad already...

    我的朋友們都快氣瘋了...

  • Okay, I'll have you know, that Adam asked me to get dinner, and I said no, I'm gonna order dinner for my wife.

    好喔,我得告訴你,Adam 約我吃晚餐,但我拒絕了他,因為我為了老婆訂了晚餐。

  • I felt supported!

    是喔,謝謝你的支持喔!

  • There have gotta be moments where you have panic about like, "Oh my god, I just signed up for the rest of my life!"

    你肯定時不時會有一種恐懼感,就好像 「天啊,我剩下的人生難道就要這樣繼續下去了嗎!」

  • Have we made up from our fight yet?

    我們和好了嗎?

  • Yep, cuz I got a funny Snapchat of you.

    嗯,因為我在 Snapchat 上看到了一張你看起來很好笑的照片。

  • Cuz my hair looks stupid.

    我的頭髮看起來真蠢。

  • Your hair was silly.

    你的髮型看起來是真的蠢。

  • You definitely need time where you're just not even engaging with the other person and it's not rude.

    你真的需要獨處的時間,就算不去和另一半交流也行。這不是什麼失禮的事情。

  • [DAY THREE]

    [第三天]

  • I hate planning dates.

    我不喜歡安排約會。

  • Oh, it's such a nightmare. It just stresses me out.

    這對我來說是場噩夢,讓我壓力非常大。

  • Hi. [DAY FOUR]

    嗨。[第四天]

  • Hey Pumpkin, we're gonna be late for our double dinner date with the Fulmers.

    嗨小瓜呆,我們和富爾默夫婦快要遲到了。

  • Another thing is hanging out with your couple's friends.

    你們還要與其他的夫妻朋友來場約會。

  • So you're gonna go on a date night.

    你們將要一起去晚餐約會。

  • With you and Ariel? - Gonna go on a double date with me and Ariel.

    -跟你和Ariel? -跟我和 Ariel 來場四人約會。

  • It's great!

    會很棒的!

  • We brought wine.

    我們買了酒。

  • White wine.

    白酒。

  • We're late, but Zach found a great parking spot. - Yeah.

    我們遲到了,但 Zach 找到一個很棒的停車位。-沒錯。

  • Hello! -Hi!

    哈囉!-嗨!

  • The Kornrezzes are here!

    Kornrezze 夫婦到了!

  • We don't have any pictures of us making out in our house.

    我們的房子裡沒有任何一張我們接吻的照片。

  • We don't have any pictures of us in general.

    應該說我們根本沒有任何一張兩人合照。

  • This is so adult.

    這實在太成熟了。

  • Date night with the Fulmers made me realize why people get married.

    與富莫爾夫婦的約會讓我了解到人們為什麼要結婚。

  • What's your trick when you're out of wine?

    你杯子裡的酒喝完了的話,你會怎麼做?

  • When I'm out of wine, I switch my glass with Ned's.

    我喝完的時候會把自己的杯子和 Ned 的杯子交換。

  • Does he even notice?

    他有注意到嗎?

  • We are pounding meat for our wives, pounding meat.

    我們正在為妻子處理肉類,處理肉類。

  • For our wives!

    為了我們的妻子!

  • Thank you Zach, for your wine!

    謝啦 Zach,謝謝你的白酒!

  • Cheers!

    乾杯!

  • Date night with the Fulmers was the shit.

    跟 Fulmers 夫婦的約會真是讚透了。

  • They made a really delicious dinner which I'm not accustomed to anyone cooking for me.

    他們準備了很美味的晚餐,雖然我不習慣讓別人為我下廚。

  • Like, what a delight. - Yeah.

    真是太棒了。-對啊。

  • A friend cooked for me. How delightful is that?

    朋友為我下廚耶。怎麼能如此美好?

  • There really is a moment in every adult's life where you're like, just tired of being single.

    我想每個成年人都有過這種,突然覺得自己已經厭倦再繼續單身下去的經驗。

  • Would you get bored though, of this if this was your whole life?

    如果你接下來的人生都得這樣過,你覺得自己會逐漸感到厭煩嗎?

  • I don't know, I don't think so.

    我不知道欸,不過我覺得不會。

  • That was wonderful, shall we go home now?

    真是太棒了。現在可以回家了吧?

  • Tomorrow has some prasu... [Ashly chose this dumb filter]

    明天有一個... [這個蠢濾鏡是 Ashly 挑的]

  • Tomorrow has some surprises in store for you, Ashly.

    我明天在店裡要給你一個驚喜,Ashly。

  • Are you drunk?

    你喝醉了嗎?

  • Uh, drunk in love. Drunk on marriage.

    哦,為愛而醉,為婚姻而醉!

  • I realized I've never planned a romantic date for anyone. [DAY FIVE]

    我發現我從來沒有為了任何人計畫一場浪漫的約會過。[第五天]

  • I hate planning dates. [5 days earlier]

    我討厭安排約會。[五天前]

  • Today is like a day of niceties and surprises.

    今天會是美好並且充滿驚喜的一天。

  • Zach had so many surprises for me. It was fucking crazy.

    Zach 準備了很多驚喜給我。這真是太瘋狂了。

  • Having a special day that's like, "This is our date night", it encourages you to think outside the box.

    設定一個特別的日子能夠鼓勵你跳脫平常思考的框架,因為你會心想:「今天是特別的約會日!」

  • It feels weird cuz it's like, not my birthday or anything. It's just my marriage.

    這感覺很奇怪,因為今天不是我的生日或什麼特別的日子。這只是婚姻的一部分。

  • Ashly loves theme parks and it's been hot as balls out, so later today, we're going to a water park.

    Ashly 喜歡主題公園,而今天熱到不行,所以我們待會要去水上公園。

  • I got one more thing before the water park.

    在去公園之前我要先給你一樣東西。

  • Oh! - A wedding photo of us.

    天啊!-我們的結婚照。

  • This is so cheesy.

    這好肉麻喔。

  • I do love word art.

    雖然我確實喜歡藝術字風格啦。

  • Right in front of Taylor.

    放在泰勒絲的前面。

  • Now we're a family.

    現在我們是一家人了。

  • I'm gonna keep that forever, that's hilarious.

    我會永遠留著,這太好笑了。

  • Oh, here we go!

    出發!

  • Oh, my butt is dragging!

    我的屁股拖到地了!

  • Oh no, I'm backwards!

    喔不,我倒過來了!

  • Thank you, Ashly.

    謝啦,Ashly。

  • You're welcome.

    不客氣。

  • Married couples probably don't go to water parks unless they have kids, but that's the kind of married couple we would be.

    已婚的伴侶們除非有了小孩,應該不會來水上樂園。但我們不一樣。

  • That was so fun.

    水上樂園太好玩了。

  • Today was a good test, cuz it was a test of like, can Ashly and I just spend a ton of time together

    這是個很好的機會,能測驗我和 Ashly 是否能夠花很多時間在一起相處

  • and not, like, go crazy - Kill each other.

    而不會覺得厭煩。-甚至想殺了對方。

  • wanting to kill each other?

    有這麼嚴重嗎?

  • And we succeeded.

    然而我們成功了。

  • How many people do you think have peed in this water?

    你覺得有多少人在這個泳池底下尿過尿?

  • We both said, as soon as we got home, we are like, "I had a fun day. I don't wanna be with you any more."

    回到家時我們都覺得今天是有趣的一天,但彼此卻都不想再繼續和對方相處。

  • So we're just gonna sit next to each other and trying be alone in the same room.

    所以我們現在肩並肩,試著在同個房間裡獨處。

  • ("Senorita" by Justin Timberlake) [DAY SIX]

    (Justin Timberlake 的《Senorita》)[第六天]

  • Final night of marriage. [DAY SEVEN]

    這段婚姻的最後一夜。[第七天]

  • Last night of marriage, we're going to my favorite pho place.

    最後一夜我們要去我最愛的河粉店。

  • Fo? - Pho.

    粉河?-河粉。

  • Monday was our final day. (Cheers!)

    星期一是我們的最後一天。(乾杯!)

  • It was kinda bittersweet.

    有點喜憂參半。

  • And the weird thing was, last night it felt so normal.

    奇妙的是,最後一天給人的感覺是如此平凡而正常。

  • I forgot for a second that this, I wasn't like actually married.

    我甚至一度忘記我們不是真的結婚了。

  • I got mostly fruit, so it's healthy.

    我點的大部分都是水果,所以很健康。

  • You didn't get even a little bit of fruit.

    你根本沒吃什麼水果。

  • It's nice to have someone who's always on your team.

    有一個會一直與你站在同一陣線的人的感覺真的很好。

  • And marriage really is teamwork.

    婚姻真的是場團隊合作。

  • Wow.

    哇。

  • I think this is all married people do.

    我覺得結婚的人都會這麼做。

  • Just watch TV in bed and drink wine. (Cheers!)

    喝著酒,躺在床上看電視。(乾杯!)

  • Watch TV and drink white wine.

    邊看電視邊喝白酒。

  • Now that it's over, I'm like, kinda sad.

    現在一切都結束了,我其實有一點感傷。

  • Don't steal all the covers again!

    不要在搶我被子了!

  • I don't promise that.

    我可不能保證。

  • You ready?

    你準備好了嗎?

  • Divorce on three.

    數到三就離婚。

  • One, two, three, divorce!

    一二三,離婚!

  • Oh no.

    哦不。

  • Marriage is fuckin' hard, y'all.

    婚姻真的是個難題,各位。

  • You really can't put yourself first.

    你不能將自己放在第一位。

  • And that is like (blows) what?

    什麼!無法接受。

  • It's scary, to open yourself to another human being but it can also be really rewarding.

    對另一個人打開心房雖然需要勇氣,但也可能帶來很好的回報。

  • And I see that now.

    而我現在瞭解了這點。

  • I wanna get married someday. Do you?

    我以後會想結婚。你呢?

  • Yeah, totally.

    會啊,完全會。

  • But not to each other.

    但不是跟你。

  • No.

    我也不要跟你。

  • Definitely not to each other.

    絕對不是跟你。

  • Maybe a little, but not, not really.

    也許有一點點可能?但果然還是不行。

  • Don't fall in love with me, Ashly.

    你可別愛上我啊,Ashly。

  • That's my line.

    那是我的台詞。

  • We called each other Pumpkin throughout the week.

    這整個禮拜我們都稱呼彼此小瓜呆。

  • I heard someone else call Ashly Pumpkin, and I got furious.

    有一次我聽到其他人也叫 Ashly 小瓜呆,弄得我超生氣。

  • I was like, "Back the fuck off. That's my Pumpkin."

    我當下就說:「滾啦,我才能叫他小瓜呆。」

  • Sexual intimacy is a big part of any relationship.

    性愛也是情感關係中很重要的一部分。

  • Different video. - Okay.

    不是我們影片的主題。 -好吧。

You may now kiss the bride.

現在可以親吻新娘了。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋