Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Alright everybody! Welcome back to the Asian Guys Talk About the NBA!

    好的!歡迎收看「亞洲人談NBA」!

  • The Jeremy Lin edition.

    林書豪特別篇

  • In Charlotte North Carolina

    我們在夏洛特,北卡羅萊納州

  • This is part two.

    這是第二集

  • Watch part 1 in the description below.

    第一集的連結在下方敘述欄中

  • Alright. We're gonna talk about some more fun stuff for you kids

    好,我們接下來會講到更多有趣的東西

  • Because this is really dope for us

    這對我們這些想當NBA達人的人來說

  • Wanne be NBA geeks.

    真的很酷

  • A lot of people on the Internet are saying

    許多網友表示

  • Yo Jeremy! What's up with the hair?

    嘿書豪!你的頭髮怎麼了?

  • You look like a...

    你看起來像是...

  • Asian bowl cut. Some people will more go like GOHAN

    亞洲西瓜頭。有些人更覺得像悟飯

  • And then next game you went with GOKU

    然後下一場比賽你又變成悟空

  • And I feel like the Mohawk right now is this

    我覺得你現在的莫霍克髮型

  • It's like a kind of punk rock

    有種龐克搖滾的感覺

  • Like Sum 41

    像是魔數41(來自加拿大的龐克樂團)

  • First of all, I'll give you guys nice look of my hair

    我先給你們好好看一下我的頭髮

  • OH! MY! GOD!

    我的天!

  • So, I've been surprised how much attention my hair has got

    我很驚訝我的頭髮造成那麼大的話題

  • Basically, how it all started was me and my little brother

    基本上,會開始留這個髮型是因為我跟我弟

  • If you watch the way we dress

    如果你有觀察我們的穿著

  • or some of the things we like to do

    或一些我們喜歡做的事

  • Sometimes a little off the wall

    有時候都比較異於常人

  • Just express yourself and have fun with it

    只是想表達自己並享受其中的樂趣

  • So um, my little brother has a rattail

    所以,我弟剪了鼠尾髮型

  • I've had a Mohawk before

    我曾剪過龐克頭

  • I wear some little bright loud colors and clothes

    我穿著一些明亮鮮豔的衣服

  • We're sitting there one day this summer, and I was like "Hey man"

    今年夏天的某天我們坐著聊天時,我說「嘿,老弟

  • "I really want this for my hair style."

    我真的很想剪這種頭

  • And I'm not gonna say what it is. I can't.

    我不能告訴你們是哪一種

  • And he was like "What?"

    接著他說「什麼?

  • "I was thinking the same exact thing!"

    跟我想的一模一樣欸!」

  • And I was like, alright, we're going together

    然後我就說,好,我們一起

  • And we're like "Alright, cool!" But then

    我們就說「好,酷斃了!」接著

  • We end up getting five other people to join us

    又有五個人加入我們

  • My trainer's doing it; my cousin's doing it.

    包括我的訓練師和我堂兄弟

  • My agent's doing it

    還有我的經紀人

  • There's gonna be seven of us doing it

    所以總共有七個人要剪那個髮型

  • The problem is: This awkward middle phase.

    問題是,這個尷尬的過渡期

  • I mean, people who like to make fun of my hair are like

    我的意思是,那些嘲笑我頭髮的人

  • Men, you know, you don't think I wake up in the morning and look in the mirror and be like

    難道你們都不知道我早上起床照鏡子時也會對自己說

  • Yo, what is this?

    嘿,這是什麼鳥樣?

  • Obviously, I think it's terrible, too!

    我也覺得這看起來遭透了好嗎!

  • I've had a mohawk for another five years!

    我曾剪過五年的仿龐克頭

  • Can I suggest some...

    我可以給一些建議嗎

  • Cause I kinda have a little long hair. I got the pompadour. If you ever think about it

    因為我的頭髮稍微長一點,留的是油頭髮型。如果你有考慮的話

  • Let me know. I'll cut you.

    讓我知道,我帶你去剪

  • What in you opinion is your signature move?

    你覺得什麼是你的招牌動作?

  • My signature move is my hesitation right

    我的招牌動作是右側變速過人

  • I just come up

    我向前

  • I hesitate

    變換速度

  • I pause for a little bit

    稍微停頓

  • And I just keep on going to the right

    然後從右側切入

  • It's a very very simple move, but

    這是個很簡單的動作

  • If you can get the deception down

    但如果能騙到對方

  • The change of speed, it should work pretty well

    配合速度的切換,應該蠻有用的

  • Oh I know. We gotta talk about you going to Adidas.

    喔我知道了。我們該聊聊你加入愛迪達的事

  • You've been to Adidas for how many years?

    你加入他們多久了?

  • Um. Like a year and a half or so

    嗯..大概一年半了

  • I'm in the Crazylight Boost

    我加入了 Crzaylight Boost 鞋款

  • I got the player edition

    有了自己的球員版本

  • So I got to design them

    所以我可以自行設計

  • They put my logo on there

    他們把我的標誌放上去

  • And I got to choose the material

    我也可以自己選材質

  • like the sole, the way it looks

    像是鞋底,它的外觀

  • Just the colorway

    配色等等

  • The new ones is about it

    新鞋已經設計得差不多了

  • So that was pretty fun

    還蠻好玩的

  • I saw you recently posted the ones with the ice blue sole

    我看到你最近發表了一雙有冰藍色鞋底的

  • Yeah

    是的

  • The ice clear sole

    透明鞋底

  • That's the one that you design

    那是你設計的嗎

  • Yeah, I designed that one and I'll probably post it soon 'cause I just got it a couple weeks ago

    沒錯,那雙是我設計的,我前幾個禮拜才拿到所以應該會在近期內發表

  • I worn them in my most recent game but there is a galaxy edition that I make

    我在最近的比賽有穿,但我還設計了一雙銀河配色版本

  • 'Cause I was like, "Purple and teal."

    因為我想到「紫色和藍綠色」

  • I have a backpack that's kind of purple and teal, so I was like, "Let's make a galaxy shoe."

    我有個背包的配色就類似紫色和藍綠色,所以我就想說來做一雙銀河配色鞋吧

  • So you played in the Bay, you played in New York, you played in Houston, and LA.

    你曾在舊金山灣區、紐約、休斯頓、洛杉磯打過球

  • Those are huge Asian markets.

    那些都是許多亞洲人聚集的地方

  • You are now in Charlotte. I believe it's 4% Asian.

    現在你在夏洛特,我想大概只有4%是亞洲人

  • What are you gonna miss?

    你會想念過去嗎?

  • I'm definitely gonna miss seeing Asian people

    我一定會想念有亞洲人的環境

  • 'Cause like, I grew up with a lot of Asians, in family, in church

    因為我從小就跟亞洲人一起長大,不論是家庭還是教會

  • So I definitely miss that

    所以我一定會很懷念

  • Last year, it's like, oh you want bubble tea, you want dim sum

    去年,就像是,你想喝珍珠奶茶、你想吃飲茶

  • Well yeah you can like Korean BBQ or good sushi or whatever, it's not like Chinese food, but it's Asian

    你當然可以喜歡韓國烤肉或壽司等等的,雖然不是中國菜但都是亞洲菜

  • You know, out here I'm like, "I don't even know if I'm gonna eat sushi out here."

    你懂嗎,在這裡我就好像「我真不知道該不該吃壽司」

  • Let's just eat sandwiches. Yeah.

    還是吃三明治好了,摁

  • I miss being close to my friends 'cause a lot of my friends are Asian

    我懷念跟我的亞洲朋友們在一起,因為我很多朋友都是亞洲人

  • and so, you know when they come visit, it's a lot harder to fly across the country than just go to LA

    所以當他們想來找我的時候,要飛躍整個國家來到夏洛特比去洛杉磯還要難得多

  • I guess one question I had was, and this is just from the people that I grew up around

    我有個問題想問,這基本上是來自我周遭的人

  • I don't think they understand it. I think that I have an understanding now especially meeting you, just kind of following your career

    我覺得他們不了解你。我個人還算了解,尤其在遇到你之後加上一直關注你的生涯

  • They're like, why doesn't Jeremy want to try really hard to adapt to or be ultra cool in the NBA.

    他們好奇,為什麼林書豪都不想在NBA裡當個超酷的人

  • You know what I mean

    你懂我的意思嗎?

  • Essentially like a Jabbawockeez but a NBA player, or you know Jay Park, a K-pop rapper type thing

    就像是NBA版本的 Jabbawockeez(美國知名舞團)或像朴載範(韓國流行饒舌歌手)那樣

  • More urban

    更潮一點

  • You know I'm a big fan of just being who you are

    你知道的,我一直以來都喜歡做自己

  • People can't always understand 'cause they see one side of me and they're like, "Alright that's one side of him."

    人們無法理解因為他們只看到我其中一面

  • But then they see something else and it's like, oh man, he plays basketball so he is probably like this

    接著他們又看到其他的,像是:「噢,他打籃球,所以他應該是這樣的一個人,

  • But then, he went to Harvard, oh shoot! Now I'm really throwing off.

    可是他讀哈佛大學」所以我又擺脫了籃球員的樣子

  • And then like, he likes gaming, and he plays video games and watches Naruto, that's pretty Asian

    然後「他喜歡電玩,他玩遊戲又看火影忍者,好亞洲喔」

  • And then it's like, oh man he just put out a youtube video where he is like hanging out with all these NBA guys

    「噢然後他又上傳了一部 Youtube 影片,跟很多 NBA 球員們一起」

  • For me it's like, I don't like being put in a box, and I don't like having people put other people in a box

    對我來說,我不喜歡被人定義,也不喜歡別人去定義他人

  • because, like, i've already been put in a box enough growing up and just like

    因為我從小到大已經被定義過無數次了

  • Oh you're Asian American, you're not supposed to do this, you're supposed to do this

    像是「你是亞裔美國人,你應該做這個,不該做那個」

  • Everything about that has always bothered me

    類似這樣的事情一直很困擾我

  • So for me, I'm always just like, dude I wanna be myself

    所以對我來說,我一直都只想做我自己

  • And as long as I treat people the right way, as long as I earn their respect

    只要我善待其他人,得到他們的尊重

  • Then they'll respect me for who I am and I'll respect them for who they are, and that's kind of what it boils down to

    他們就會尊重這樣的我而我也會尊重這樣的他們,這大概就是歸納出的結論

  • Right, 'cause a lot of people do think if you hoop, you can't watch Naruto and play DotA

    沒錯,因為很多人都會覺得如果你打籃球,你就不該看火影忍者或玩 DotA

  • Yeah...it's like, no, you can. Because once you finish the game you can go home and then you watch Naruto.

    對...但就像「不,你可以。因為你比賽結束後就可以回家看火影忍者。」

  • That's how it works. You're not mutually exclusive.

    事情就是這樣運作的,它們並不會互相排斥

  • Well, I mean, you got to do it, too. If you look at the youtube thing, it's like

    我想說的是,你們也會遇到這樣的問題。觀察一下 youtube

  • Alright, well, today's people see youtube a certain way, but then some of the stuffs you guys talk about, or some of the things you try to do

    現今人們對 youtube 有既定的看法,但你們想談論或嘗試一些

  • they go a different direction. So why do you do that? It's because that's who you are, that's what you love doing

    跟別人不同的東西。至於你們為什麼要這樣?因為你們在做自己,那是你們所喜歡的

  • and like, you wanna challenge the whole notion of like, Asian American youtube celebrity, like, what does that mean

    就像你們想要挑戰大家對於亞裔美國 youtube 明星的成見

  • Eat cinnamon.

    吃肉桂

  • The point is like, dude, stop trying to tell everybody what an Asian American youtube celebrity supposed to be

    重點是,嘿,不要再告訴其他人亞裔美國 youtube 明星該怎麼做了

  • Take each individual for who the individual is, and you gotta push in that same value in the different way

    把每個人都當做是一個個體,在做其他事情時也該抱持這樣的價值觀

  • I appreciate that, man. To even, for you to say that about us, man. When you doing what you're doing, man. I appreciate..

    真的很感謝你,老兄。對於你願意替我們說話,努力的做自己,我真的很感激...

  • Was it at all a process for you got arrive at this conclusion where you like

    在得出這樣的結論前,你有沒有經歷過像是

  • You know what? I'm just gonna be me and break the stereotype with my own way by liking what I like

    「你知道嗎,我決定開始做自己喜歡的事來打破這樣的刻板印象」

  • Or was there a point where you thought

    還是到了某一個點你就想說

  • Oh maybe I should just trying to combat every single one. Or was it just very organic..

    我應該去對抗每個成見。還是說你就想順其自然

  • No, like, when I first started I was like

    不,剛開始的時候我總覺得

  • Man, there is so much pressure, I gotta do this and...

    天啊,壓力好大,我要做這個而且...

  • everyone's gonna think this. And then after a while I was just like

    大家會這樣想。 過了一陣子之後我就覺得

  • It's not even making me happy, like, I put so much pressure on myself

    這樣的我一點都不快樂,我給自己太多壓力了

  • to try to be who everybody wants me to be, that's like...

    要成為大家想要我成為的樣子

  • That's kinda dumb, that doesn't even make sense, like

    真的蠻愚蠢的,也沒道理

  • The whole reason why everyone cares about my story is because I did it the different way

    大家之所以對我的故事感興趣就是因為我走了不同的路

  • So why all of a sudden now that I'm in the NBA, why do I have to...

    所以為什麼我一進了 NBA

  • try to do it the way everyone else wanted me to do all of a sudden (crafted in some sort of picturesque way...)

    就突然要開始做大家想要我做的事(被塑造成某種樣子)

  • Exactly! For me it's like: 1. That's fake. 2. It's not a happy existence.

    沒錯!對我來說:第一,那是假的。第二,這樣一點都不快樂。

  • Now, I actually have a strong desire to change the whole perception of gaming, too. 'Cause it's like...

    其實我現在也非常想要改變人們對於電玩的看法。因為大家都這樣想...

  • Oh my goodness! He is good at gaming! He must be a skinny, Asian kid, in the basement of his mom's apartment, wear glasses, and eating hot pockets.

    「噢天啊!他很會打電動!他一定很瘦、亞洲人、待在他媽家裡的地下室、並吃著披薩卷。

  • It's like...What? No, there are like so many different gamers. Stuff like that was just like....

    蛤?不是吧,會打電玩的人有很多種。像這樣的事情真的是....

  • Do you think when you first came in the league, you'd be like, "Nah...I'm not into that...nah I'm not into that stuff..."

    你剛加入聯盟的時候,你會說「不...我對那個沒興趣」

  • Or would you be like, "Oh yeah that's cool, yeah I'm in."

    還是你會像這樣「噢酷,算我一個」

  • I would be like, if people ask me about it I'd be like, "Yeah that's awesome, DotA is awesome, Halo 3 is awesome."

    其他人問我的時候我會像這樣「好啊太好了,DotA 很好玩,Halo 3 超棒的」

  • You know, like, I would say that, but I wouldn't go to a DotA tournament like I just did.

    你懂吧,我會那樣回答,但我不會參加 DotA 比賽就像我不久前參加了

  • Why did I go to the international's is because, I think people need to see that basketball player, gaming, you can be both

    我參加 DotA 國際比賽是因為,我想讓人們看到你可以同時當個籃球員和一個愛電玩的人

  • You'll dunk on them, but then you just beat them at DotA 2. Oh, man!

    你在他們面前灌籃,然後又在 DotA 2 把他們打敗。噢天啊!

  • I wouldn't say I'm gonna beat them. I wouldn't say I'm good at DotA, but I love DotA.

    我不敢說我會贏或是我 DotA 很強,但我愛 DotA

  • How do pre-existing DotA people feel about you entering the world?

    那些原本的 DotA 玩家對於你的加入有什麼看法嗎?

  • It's not like all of a sudden I'm gonna 0 to 100 declare my love for gaming.

    我並沒有突然間從無到有宣稱我很喜歡打電動

  • I always have for a while, it has just become a little bit more publicized recently

    我一直都有在玩,只是最近才被比較多人知道

  • I think they're cool with it. I think they're cool with it as long as I know what I'm talking about, as long as I actually know the game.

    我想他們覺得沒什麼問題。只要我知道自己在講什麼並且真正了解這個遊戲

  • When you start saying wrong thing. Yeah, if I'm like calling heroes the wrong heroes and making up names

    如果你開始亂講...。對,如果我開始亂叫那些英雄的名字

  • They'll probably be like, "Alright he is just faking it."

    他們大概就會覺得「好哦他只是裝出來的。」

  • I got a question about gaming, again.

    我還有一個跟電玩有關的問題

  • A lot of people go to gaming to kind of get what you receive from basketball.

    很多人玩遊戲是為了獲得像是你打籃球得到的那種感覺

  • But you play ball, play sports, at an extremely high level, and then you game.

    但你在運動和籃球方面已經到了那麼高的層級,然後你還是喜歡電玩

  • What do you get from each one that's different? Or is it a similar feeling somehow?

    你從這兩項得到的有什麼不同的地方嗎?還是很類似?

  • People always like, "Why do you love gaming so much?"

    人們常常問說「為什麼你那麼喜歡打電玩?」

  • Especially girls, like my mom, my sister, my cousins. They do not understand why.

    尤其是女生,像是我媽、我妹、我堂姊妹。他們不懂為什麼。

  • 'Cause I play, my brothers play, my friends play

    因為我、我弟、我朋友們都會玩

  • And all the guys would be like, "Yes! We're gonna...."

    所有男生都會說「耶!我們來玩那個....」

  • And then all the girls are like, "Oh! So what are we supposed to do?"

    接著女生們就會說「喔,那我們要幹嘛?」

  • You know, and they were like, "Why do you love it so much?"

    你懂嗎,然後他們就會問「你怎麼那麼喜歡電玩?」

  • And then I'm like, "Alright, well, if you think about basketball, it's five on five. DotA, five on five."

    我就會說「不如這樣說吧,籃球是五對五,DotA 也是五對五」

  • I didn't even know that.

    我從沒想過這個

  • Yeah, so it's like a five on five game, and you just work together, it's all about the team, you know like

    對,就像是五對五的比賽,互相合作,靠著團隊力量

  • For me, I grew up with brothers and I'm super close with my brothers so it's always been like, how we can do stuff together

    對我來說,我跟兄弟們一起長大並且跟他們很親近,所以總是會想做大家能一起做的事情

  • Be a team, and like, play and fight for each other.

    當個團隊,為彼此奮戰

  • And that's like video games, and basketball as well.

    就像是在玩遊戲還有打籃球

  • Is there offensive and defensive schemes just like in the league?

    玩遊戲有沒有像打籃球那樣有進攻和防守的策略?

  • Yeah, there are definitely offensive and defensive schemes.

    有,確實有進攻和防守策略。

  • So I just read this quote about how you were an economics major and a social minor.

    我剛剛看到這段關於你主修經濟學和輔修社會學

  • And I feel like nobody really ask you to delve into your thesis or whatever you graduated with from Harvard

    然後我感覺好像都沒人要你深入描述你的畢業論文之類的

  • And it says here that it was about urban communities, non-profits, and all the different dynamics that are working in those systems

    這邊提到是有關城市社區、非營利組織、還有其他跟這些系統有關的東西

  • Is that something obviously you still really passionate about?

    你現在仍對這些感到熱情嗎?

  • Yeah, 100 percent. Everything I studied in college was to eventually be able to help poor communities.

    百分之百是的。所有我在大學所學的到最後都是為了能幫助貧困的社會

  • First of all, understand why they're poor, understand why they're in poverish, why there is high crime

    首先,了解他們為什麼貧困,為什麼犯罪率很高

  • why the kids, you know I love kids, so it's always been interrupting for me, why are these kids behind the eight ball.

    為什麼這些孩子,你知道我愛小孩,所以他們身處艱困環境下的事實總是讓我煩惱

  • Eventually, all my off the court stuff wants to go back into this non-profit philanthropic like underprivileged children avenue, and so

    最後,我所有場外的事業都想要投入非營利的慈善機構,像是貧困兒童慈善機構

  • I have a long term vision for me, and for the J-Lin brand, for the J-Lin foundation

    我有個長遠的願景,像是 J-Lin 牌, J-Lin 基金會

  • where everything we're doing is gonna eventually cater.

    最後能夠達到我們的目標

  • Even if you look at my endorsements now, every single one of my endorsements, every single one of my business

    甚至你可以看我現在所有的贊助商,每一個合約和事業

  • they all have a philanthropic side of it.

    都有關於慈善的地方

  • Because that to me is like, you talk about culture creation or breaking down stereotypes, too.

    因為那對我來說就像是,關於文化的創造或打破刻板印象

  • It's like, we as people need to be more concerned about other people.

    就像是,我們身為人應該要更關心其他人

  • We're in the US, where it's just like, "American dream, American dream, American dream."

    我們身處在美國,是一個大家高喊著「美國夢」的地方

  • It's kind of a winner-takes-all society.

    類似「贏家通吃」的一個社會

  • Yeah, and you drive by ten people that you realized

    是的,然後當你開車經過十個人然後發現

  • Oh my goodness, they never even had the same opportunity I had as growing up, and like, ok how can I reach out and help out.

    噢天啊,他們從未擁有過我在成長時所獲得的機運,那我該怎麼幫助他們

  • I don't know if you remember the parody videos we did of you and what Andrew impersonated you back when you were at Harvard.

    不知道你還記不記得我們曾拍過一部惡搞影片,裡面 Andrew 模仿你還在哈佛的時候

  • We were trying to predict certain endorsements that you would get.

    我們當時在預測你即將被哪些廠商贊助

  • And we just wanna have run it by you and see if you have been approached by any of them.

    我們現在只是想在你面前播一遍並看看你曾跟哪些接觸過

  • I'm not saying that you took them. You don't have to say it if you're thinking about it.

    我並沒有說你選擇了他們,如果還在考慮中的話也不一定要說出來

  • Alright, this video is from five years ago. "Jeremy Lin Interview: Talks race, groupies, & basketball"

    好的,這是五年前的影片。「林書豪訪問:談論種族、追星族和籃球」

  • ...to take advantage of this great promotional opportunity?

    ...趁機抓住這個行銷推廣的大好機會?

  • Yes, definitely. I've been contacted by HTC, Kigumon, Qingdao, and Kaplan SAT prep.

    當然。聯絡過我的廠商有 HTC、Kigumon、青島、和 Kaplan SAT 補習班

  • And, you know, there's a ton more.

    你知道的,還有很多

  • Lee Kum Kee, Rowland Heights, 99 ranch, Jay Chao.

    李錦記、羅蘭崗、大華超市、周杰倫

  • You know, various engineer societies, business schools across the country, and basically higher education in general.

    你知道的,一些工程師社群、國外的商學院、還有一些高等學術機構

  • Wang Leehom...

    王力宏...

  • Who approached you? Who are you with?

    剛剛那些誰找過你?

  • I would say about 75 percent of those have. We had discussions or...

    那些裡面大概有七成五的廠商跟我聯絡過

  • Oh! Yes. Fortune tellers, man!

    噢耶!我們是先知!

  • Can I do my Jeremy Lin impression...

    我可以表演一下我的林書豪模仿秀嗎

  • You gotta go ahead and do it.

    好啊沒問題

  • This I feel like, maybe even back then more? I feel like now you even loosen up and maybe open up more?

    我覺得這應該是比較以前的你了,現在的你好像比較放得開?

  • But back then you were like, "Oh yeah...um...just trying to really move the ball around...and um...just trying to make sure that everybody can get the ball..."

    但你以前就像這樣「喔對...摁...只是想試著讓球流動...還有...摁...確保所有人都能拿到球」

  • "It's just a...It's just a tough game."

    「這...這真的是一場艱難的比賽」

  • Yeah, that's pretty good! You know sometimes I'll make fun of myself like

    真不錯!你知道嗎我有時也會開自己玩笑

  • In an interview, I watched it and be like, "Why did I talk like that?"

    我會看我的訪問然後說「我幹嘛那樣講話?」

  • It's like so serious you know, it's like a serious setting. And then, like you said

    實在太嚴肅了,你知道的。然後就像你說的

  • Recently I have just been like, "Uh...I'm just gonna loose it up."

    最近我常常想「呃...好我應該放開點」

  • I know you got chops, 'cause I know you said a couple funny things about Kobe back in the days.

    我知道你其實很會搞笑,因為你之前曾說了些有關 Kobe 的笑話

  • Has anyone said that your interviews surprising? Like, for a Harvard guy, I kind of thought...

    曾有人說過你的訪談令人訝異嗎?像是,對於一個哈佛畢業的來說,照理說...

  • That's stereotypical, I mean, it's not like it screams Harvard sometimes in the Interviews.

    這真的充滿成見,我的意思是,並不是要你在訪談時強調自己是哈佛的

  • 'Cause I know you're smart

    我知道你很聰明

  • No, there's no question, I mean, a lot of it, that's...you know.

    不,毫無言問的,我的意思是,很多事情...你知道的

  • PR where it's like, you got to understand, and then

    你必須了解賽後訪問

  • Interview is like a lot of time after a game, where I'm just like

    很多時候訪問都是在比賽之後,而我就覺得

  • Alright, thinking about the game. I don't wanna talk about the game, we just played bad, I played bad, and we lost. What else do I need to say?

    好吧,想想剛才的比賽。我實在不想談論比賽,我們打得不好,我表現不好,然後我們輸了。還有什麼好說的嗎?

  • And it was just like, "Yeah, it was a tough game."

    然後就會變成這樣「是的,這是場艱難的比賽」

  • What is your favorite NBA celebration?

    你最喜歡的 NBA 進球慶祝(球員在投進一些困難的球後會做的一些代表性動作)是什麼?

  • My favorite NBA celebration?

    我最愛的 NBA 進球慶祝嗎?

  • It used to be the three-point goggles, but then like, you kind of got to switch it up every once in a while, you know.

    曾經是三分球護目鏡,但過了一段時間你就必須換一個動作

  • The three-point goggles, I can't keep using after a while. (What's a get scene, like, a certain number of games..)

    我不能一直用三分護目鏡。(在這麼多比賽過後有沒有什麼特別吸引你目光的)

  • What's your favorite from somebody else? Right now you're like, "Oh I like that. I wish I would've thought of that."

    除了你以外你最喜歡誰的進球慶祝?如果你現在看到你會說「噢我喜歡!我怎麼都沒想過」

  • I think Wes Matthews had like a Katniss Everdeen in The Hunger Games, where he goes like that

    我覺得 Wes Matthews 有一個像是飢餓遊戲女主角射箭的動作蠻不錯的

  • Him and...actually I think the whole Trail Blazers team is doing it, where they're like sharpshooter

    他和...我想整支拓荒者隊都會做一樣的動作,就像一群狙擊手

  • We got to...let's brainstorm some potential 2015-16 Jeremy Lin NBA celebrations.

    我們來集思廣益一下林書豪在2015-16球季可能可以用到的進球慶祝吧

  • This is actually from a Taiwanese-American dance troop called Instant Noodles crew.

    這個想法是來自一個名為「泡麵」的台裔美籍舞團

  • So let's say you hit your third three in a row, and if it's in the fourth, how about you run back down the court and you go..

    假設你連續進了三顆三分球,而且是在第四節,不如這樣吧你就在場上邊跑邊(做吃泡麵的動作)

  • You know how James Harden got the cooking, right. What's the Asian cooking?

    你知道哈登投進三分球會煮菜對吧。那什麼是亞洲煮菜呢?

  • So you hit him with the Wok.

    你就用炒菜鍋

  • I mean, you can even take one step further into the cooking. There are so much about Asian cooking.

    你還可以更深入料理,亞洲的料理方式太多種了

  • You can hand-pull noodles. You can do this.

    你可以拉麵條,像這樣

  • Confucius beard stroke.

    孔子摸鬍子

  • Like, when you thought of a good player...and you're like, "Yeah, I got this."

    像是,當你在想誰是好球員時...然後你就可以這樣

  • A gaming one. What's a gaming movement we could do?

    打電玩的如何?有什麼電玩動作是可以做的?

  • They're all the same! It's a mouse and the keyboard, but what's on the screen look different.

    他們看起來都一樣啊!一手拿滑鼠、一手按鍵盤,唯一不同的地方都在螢幕上而已

  • You hit your third three and then just

    你進了第三顆三分球然後像這樣

  • Alright you could do the one that breaks the stereotype.

    你可以做一些打破刻板印象的進球慶祝

  • When you drive it in hard and you hit the and one. You are like, "I can drive, I can drive, Asians can drive"

    當你強勢切入然後進算加罰時,你就這樣「我會開車(音同切入),我會開車,亞洲人也是很會開車的」

  • Well, you guys can hit that one like those stick shift too, right?

    也可以加入換檔的對吧?

  • Andrew: Oh! Like Fast and Furious. David: Initial D.

    Andrew:噢!像是玩命關頭。 David:頭文字D。

  • I'm gonna take these ideas and really brainstorm them.

    我會參考你們的建議並想想看

  • Alright, you guys, thank you so much for watching the very special edition of Asian Guys Talk about the NBA.

    好的各位,謝謝你們收看亞洲人談 NBA 的特別篇

  • Try to catch up Hornets' games this year. If not, keep up with the highlights.

    今年別忘了關注黃蜂隊的比賽,如果沒辦法,也記得觀看精采片段

  • Thank you so much for sitting down with us, man.

    真的很謝謝你坐下來跟我們一起談話,老兄

  • Excited for this season, man.

    我們很期待今年的賽季

  • Appreciated. Thanks for having me. I'm glad I can be on.

    謝謝你們邀請我,我很開心

  • Thanks for you guys' support. You guys were there from the beginning. Appreciated.

    謝謝你們從最剛開始就一直支持我,真的很感激

  • Alright, you guys. Make sure you let us know at the comment section below:

    好的各位,請務必在下面的留言讓我們知道

  • What's your favorite part of this interview was? And your predictions for the 2015-16 NBA season.

    這次訪談你最喜歡的是哪個部分?還有你對 2015-16 NBA賽季的預測

  • And until next time we and Charlotte, North Carolina, we yell, "Peace."

    我們下次見!

Alright everybody! Welcome back to the Asian Guys Talk About the NBA!

好的!歡迎收看「亞洲人談NBA」!

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋