Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Let's talk about one of the most emotionally charged subjects there is -- abortion -- but

    讓我們一起來討論一個最令人感到糾結的議題:「墮胎」。但用較理性的方式來看

  • in an unemotional way. Also, let's not touch on the question that most preoccupies discussion

    另外,讓我們先不要討論到最受爭議的部分:「墮胎合法與否」

  • of the subject -- whether abortion should be legal or illegal. The only question here is the moral one:

    在這裡要討論的只有道德議題:

  • Is ending the life of a human fetus -- moral?

    「奪走人類胚胎的生命是否合乎道德?」

  • Let's begin with this question: Does the human fetus have any value and any rights?

    首先由這個問題開始:「人類胚胎是否具有任何價值以及權力?」

  • Now, it's a scientific fact that a human fetus is human life. Those who argue that the human

    現今,科學上已經證實人類胚胎等於活生生的人。但仍有許多人

  • fetus has no rights say that a fetus is not a person. But even if you believe that,

    認為胚胎不等於人,即使你接受這樣的看法

  • it doesn't mean the fetus has no intrinsic value or no rights. There are many living beings

    這也不表示人類胚胎沒有天生的價值以及權力。許多人類以外的其他生物

  • that are not persons that have both value and rights: Dogs and other animals, for example.

    都具有價值以及權力,舉例而言:狗和其他動物等

  • And that's Moral Argument Number One: A living being doesn't have to be a person

    道德論點第一點來了:「一個活生生的生物

  • in order to have intrinsic moral value and rights.

    即使不是人類也具有天生的價值以及權力」

  • When challenged with this argument, people usually change the subject to the rights of the mother

    在質疑這個論點時,有些人常把議題偷換成母親的權利:

  • -- meaning the right of a mother to end her fetus's life under any circumstance,

    「懷孕期間,母親不論何種情況都有權利決定她的胚胎之生死」

  • for any reason, and at any time in her pregnancy. Is that moral? It is only if we believe that

    這樣合乎道德嗎?這只有在我們認為人類胚胎天生沒有任何價值時才成立

  • the human fetus has no intrinsic worth. But in most cases, nearly everyone believes that

    但大多數情況中,幾乎所有人都認為

  • the human fetus has essentially infinite worth and an almost absolute right to live. When?

    人類胚胎是無價的且理應有權生存。從何時開始有權呢?

  • When a pregnant woman wants to give birth. Then, society -- and its laws -- regard the

    當一位女性懷孕並打算生產時就有。通常整個社會(以及法律)都認為

  • fetus as so valuable that if someone were to kill that fetus, that person could be prosecuted for homicide.

    胚胎是珍貴的。因此,如果有人打算殺死胚胎,他將會被以謀殺起訴

  • Only if a pregnant woman doesn't want to give birth, do many people regard the fetus as worthless.

    除非那位孕婦不打算生下小孩,胚胎便會被視為沒有價值的

  • Now, does that make sense?

    那麼,上述是否合理?

  • It doesn't seem to. Either a human fetus has worth or it doesn't.

    不論胚胎有無價值,答案恐怕都是否定的

  • And this is Moral Argument Number Two:

    現在,道德論述第二點來了:

  • On what moral grounds does the mother alone decide a fetus's worth?

    「在何種道德標準底下,母親一人即可決定胚胎之價值?」

  • We certainly don't do that with regard to a newborn child. It is society, not the mother -- or the father --

    我們當然不會輕易衡量一個新生嬰兒的生死。決定一個小嬰兒

  • that determines whether a newborn child has worth and a right to live.

    是否具有生存權利的,應該是整個社會,而不是母親(或父親)

  • So, the question is: Why should that be different before the human being is born? Why does one person,

    那麼,問題來了:「為何區別對待已出生和未出生的小嬰兒?」、

  • a mother, get to determine whether that being has any right to live? People respond

    「為何僅僅一人(母親)就能決定一個新生命是否有權生存?」

  • by saying that a woman has the right to "control her body." Now, that is entirely correct.

    反對者會說:「女性應有權可以"掌控"自己的身體」。這句話當然沒有問題

  • The problem here, however, is that the fetus is not "her body;" it is in her body.

    但問題在於,胚胎並不屬於「她的身體」,胚胎只是在她體內而已

  • It is a separate body. And that's Moral Argument Number Three. No one ever asks a pregnant woman,

    胚胎是單獨的個體,這就是道德論述的第三點。沒有人會這樣問一個孕婦問題:

  • "How's your body?" when asking about the fetus. People ask, "How's the baby?"

    「你的身體還好嗎?」卻是在問她體內的胚胎。人們會這樣問:「小嬰兒還好嗎?」

  • Moral Argument Number Four: Virtually everyone agrees that the moment the baby comes out

    道德論述第四點:「幾乎所有人都會認為,殺死一個已經離開子宮的小嬰兒是一種謀殺」

  • of the womb, killing the baby is murder. But deliberately killing it a few months before

    但是,蓄意地殺死一個還差數個月就出生的小嬰兒

  • birth is considered no more morally problematic than extracting a tooth.

    造成的道德問題卻不比拔牙多

  • How does that make sense?

    這究竟是什麼道理?

  • And finally, Moral Argument Number Five: Aren't there instances in which just about everyone

    最後,道德論述第五點:「難道沒有一個的情況是每一個人都會承認墮胎有違道德的嗎?」

  • -- even among those who are pro-choice -- would acknowledge that an abortion might not be moral?

    (即使是對那些墮胎合法化的擁護者而言)

  • For example, would it be moral to abort a female fetus solely because the mother prefers

    舉例而言,「母親僅因個人喜好而將女嬰墮掉」是否合乎道德?

  • boys to girls -- as has happened millions of times in China and elsewhere?

    上述例子在中國各處已發生幾百萬次

  • And one more example: Let's say science develops a method of determining whether a child in the womb

    另舉一個例子:「假設科學家發明一種方法,可以看出子宮中的嬰兒是同性或異性戀」

  • is gay or straight. Would it be moral to kill a gay fetus because the mother didn't want a gay child?

    當一個母親因為不想要同性戀小孩,而決定殺死同性戀嬰兒,是否合乎道德?

  • People may offer practical reasons not to criminalize all abortions. People may differ

    反對者總能提出各種現實中的理由,來替墮胎辯解。

  • about when personhood begins; and about the morality of abortion after rape or incest.

    他們會質疑自我意識是從何時開始存在;爭論遭受強暴和亂倫時墮胎的合理性

  • But with regard to the vast majority of abortions -- those of healthy women aborting a healthy fetus --

    但考慮到大多數墮胎的案例:「健康的女性將健康的嬰兒墮掉」

  • let's be clear. Most of these abortions just aren't moral.

    我就直說吧:「大多數情況下,墮胎都是有違道德的」

  • Good societies can survive if people doing immoral things. But a good society cannot survive

    當人們做一些不道德的事情時,一個好的社會也許能存活

  • if it calls immoral things moral.

    但如果人們將不道德的事情稱作道德,好的社會怎樣也無法存在

  • I'm Dennis Prager.

    我是 Dennis Prager

Let's talk about one of the most emotionally charged subjects there is -- abortion -- but

讓我們一起來討論一個最令人感到糾結的議題:「墮胎」。但用較理性的方式來看

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋