Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Antiperspirant: it exists to make us smell better, but a new study finds - the opposite

    止汗劑:它的出現讓大家不用聞腋臭的氣味,但是相反的,新的研究發現

  • is true. And it actually - makes us smell worse!

    它實際上讓大家問起來更難受!

  • Hey guys, Tara here for Dnews, and for most of us - antiperspirant is as much a part of

    大家好,這裡是Dnews的Tara, 對於大多數人—止汗劑是我們每天生活必須使用的生活用品

  • our daily routine, as brushing our teeth. 90% of Americans use some form of it every

    ,就好像刷牙一樣。 百分之九十的美國人每天使用不同形式的止汗劑

  • single day - but what if it’s doing more harm than good? Aside from all the potential

    —但是如果它是壞處多於好處呢? 先拋開我們聽過對健康有影響的副作用

  • health side effects we hear about, could it actually be making us smell WORSE? Well, according

    ,它真的可以讓我們聞起來更加臭? 根據一項

  • to a new study published in the Archives of Dermatological Research - that’s exactly what it does.

    在皮膚研究檔案上發表的研究,研究表明止汗劑的確讓我們聞起來更加臭。

  • Before we get into this, let’s examine what actually causes body odor. It all starts with

    在我們深入之前,先看一下究竟什麼引起腋臭。腋臭是有排汗開始。

  • sweat. The sweat we secrete through our armpits, contains lipids and amino acids - that get

    我們分泌的汗水包含脂質和氨基酸會經過腋下,然後被細菌分解

  • broken down by bacteria, and that process is what creates the distinctive body odor smell.

    而這個過程就區別性腋臭的味道。

  • Deodorants contain antimicrobial agents that kill off that bacteria, but they also contain

    防臭劑含有抗菌成分所以它可以殺死細菌,但是他們也添加

  • chemicals that replace the bad odors with good ones. Antiperspirants work the opposite

    的化學成分,利用香味來掩蓋臭味。止汗劑運作原理就恰好相反

  • way, by physically plugging up our sweat glands with aluminum-based compounds. So where deodorants

    ,它原理是把含有鋁離子成分的化學物質塗到我們的汗腺上,堵住汗腺

  • can only mask the smell, antiperspirants actually prevent the sweat that causes it. Of course

    進而無法排汗來達到除臭的目的。 當然,

  • most antiperspirants are also deodorants - so as far as body odor goes, theyre effectively working double duty.

    很多的止汗劑也是除臭劑——只要有腋臭, 他們都會有效地起到雙重保護作用

  • It seems too good to be true, and like most things - it probably is. Messing with our

    它可能不是真的有效,和大多數東西一樣——它很可能是。把我們身體本來細菌的組成搞亂。

  • body’s natural composition of bacteria, typically comes with side effects. So to test

    通常伴隨副作用。為了測試

  • how these products affect us, a team of researchers at the University of Ghent in Belgium, asked

    這些產品如何影響我們,根特大學的一隊研究人員要求

  • 6 men and 2 women to stop using any kind of deodorant and antiperspirant for an entire

    6個男人和2個女人停止使用任何的止汗劑或者除臭劑一個月。

  • month. Specifically, 4 of the subjects stopped using deodorant - and the other 4 stopped using antiperspirant.

    特別是,他們中4個停止使用除臭劑,另外4個人就停止使用止汗劑。

  • As a control, they recruited another subject who didn’t use either one regularly - and

    為了對比,他們招募另外一組不定期使用止汗劑或者除臭劑的實驗對象。而且要求

  • asked them to start using deodorant for the duration of the month.

    他們開始持續使用除臭劑一個月

  • At several points, before, during, and after the trial, researchers analyzed each subject’s

    在實驗前,進行中,實驗後,研究人員分析每個實驗對象腋下的細菌

  • armpit bacteria - and found that switching hygiene habits significantly altered the bacterial

    發現改變衛生習慣每個人的細菌群落都有顯著的改變。

  • communities of each and every person. Specifically, they noticed one common trend among every

    具體一點,研究人員發現實驗對象有個共同的趨勢:

  • subject: which is that antiperspirants led to a clear increase of Actinobacteria.

    趨勢是止汗劑導致放線菌數量明顯增加。

  • Actinobacteria is just one of many kinds of bacteria living in the armpit, but it also

    放線菌只是眾多細菌中生活在腋下的一種,但是它也

  • happens to be the smelliest kind, and it’s predominantly associated with BO. Meaning

    氣味最大的細菌中的一種。,它主要與腋臭相關。 意思是

  • the very substance that’s supposed to prevent body odor, is actually making us smell worse.

    很多本來阻止腋臭的東西,實際上讓我們腋臭更加嚴重。

  • Now, why on earth would something like this happen?

    現在,為什麼會有這種事情發生?

  • Well, the author of the study believes the aluminum compounds in antiperspirant - are

    研究的作者相信在止汗劑裡面的鋁化合物殺死了好細菌

  • killing off all of the good bacteria, and allowing the bad, more smelly ones to dominate.

    導致壞的,更臭的細菌佔了主導地位

  • Which explains why only antiperspirant is to blame. By comparison, the study found that

    這樣就解釋了為什麼止汗劑會受到責備了。通過對比,研究發現那些使用除臭劑的實驗對象

  • subjects who used deodorant - actually experienced a decrease in Actinobacteria.

    其實經歷了放線菌數量的減少。

  • So, what’s the take home message here? Should we all just forgo antiperspirant, and start

    那麼,我們從這個實驗學到了什麼?我們應該放棄止汗劑,和開始使用

  • wearing deodorant instead? Wellyes and no. In the long run, deodorant is probably

    除臭劑做替代? 是和不是。長遠看來,除臭劑可能

  • better for you - but it still doesn’t address the root cause of the issue, which is the

    對你更好——但是它依然無法把這個問題解決,問題就是

  • bacteria that causes odors. All deodorant does is mask them. So really, it’s the lesser

    細菌產生氣味。 所有的除臭劑只是遮住他們而已。這真的是兩害取其輕。

  • of 2 evils. But there’s gotta be a better solution out there, right?

    但是肯定有更好的解決辦法不是嗎?

  • Well, there is - and it’s exactly what the author of this study is working on: armpit

    確實有,研究的作者正在努力中:汗腺

  • bacterial transplantation. It’s when you take away the bad bacteria from someone with

    細菌移植。 從有腋臭的人身上拿走他身上的壞細菌——並且從他沒有腋臭的親戚裡面

  • body odor - and replace it with the good bacteria from a relative of that person, who doesn’t

    取出好的細菌,然後把好的細菌放到有腋臭的人身上。

  • have body odor. So far, theyve tried it on over 15 people,

    到目前為止,他們已經在15人身上嘗試過,

  • and for most subjects - they say it brings immediate improvement, that’s often times

    而且多數實驗對象表示汗腺細菌移植帶來進步, 而且是永久性的。

  • permanent. Obviously, a procedure like this would be used for only the most extreme cases

    顯而易見,這個過程只會對那些腋臭極其嚴重的人才會是用。

  • - but for now, it seems like a natural - and more effective - alternative to deodorant

    但是現在, 除臭劑和止汗劑 看起來很自然而且有效。

  • and antiperspirant. I’ll say this much - and it’s probably

    我會說這麼多——可能是太多信息了

  • TMI - but I stopped using antiperspirant regularly a couple years ago - now I use it maybe 2,

    -但是我一年前我已經沒有定期使用止汗劑——現在一個禮拜我會用2到3次。

  • 3 times a week - and I’ve actually noticed that even though I sweat slightly less on

    我已經發覺到即使我出汗比平常少,

  • the days I use it, I also smell more. So, I’m not entirely convinced it’s really

    我腋臭卻加重了。 因此,我不是完全被說服止汗劑

  • done a whole lot to improve my life. That’s just me though - I’m sure some of you out

    讓我的生活更加美好, 只是剛好我的情況是這樣— 我肯定你們肯定有人會比我

  • there do a lot more strenuous activities than I, so maybe consult your significant other

    做更多的劇烈運動,或許在你把你的除臭劑扔到垃圾桶之前諮詢一下重要的人

  • before you throw your deodorant in the trash. It is a courtesy, after all.

    畢竟這是禮貌。

  • [YOUTUBE] Now to completely switch gears for a second,

    現在我要稍微題外話一下,

  • I wanna mention another show we have here at Discovery, called TestTube - that’s hosted

    我想說一下我們Discovery另外一個節目叫TestTube—由Trace和我一起主持。

  • by Trace and myself. It’s a daily show, like Dnews - but geared towards current events.

    它是一個每天秀

  • Trace did an episode earlier this week on why the US and China are investing so much

    這個星期前,Trace做了一集關於“為什麼美國和中國投資那麼多錢在非洲上”,

  • money into Africa, and it’s a fascinating angle on that whole discussion. So if youre

    那一集整個討論中有引人入勝的角度。 如果你有興趣想

  • interested in learning more about that, just head over to youtube.com/testtubenetwork - and

    知道更多的話,請前往youtube.com/testtubenetwork, 還有

  • you can watch all of our episodes in one neat webpage.

    你可以在一個乾淨整齊的網頁上觀看我們所有的集數。

Antiperspirant: it exists to make us smell better, but a new study finds - the opposite

止汗劑:它的出現讓大家不用聞腋臭的氣味,但是相反的,新的研究發現

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋