Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • It began with an idea

    它始於一個想法

  • and a light in a cave.

    和山洞裡的一盞燈。

  • One very proud dad, with a picture to save.

    一個非常驕傲的爸爸,有圖有真相。

  • And all through the night, paint a picture he did,

    整整一夜,畫了一幅畫,他做到了。

  • of himself, and his wife and their

    他自己、他的妻子和他們的

  • two darling kids.

    兩個可愛的孩子。

  • But when the sun finally rose on the following morn,

    但當第二天早上太陽終於升起時。

  • along with a painting,

    連同一幅畫。

  • a problem was born.

    一個問題誕生了。

  • For he wanted to share his new masterpiece, with his friends in the

    因為他想把他的新傑作,與他的朋友們分享,在他的新傑作。

  • village, and his dad and his niece.

    村,還有他爸爸和他的侄女。

  • But they were far, far away,

    但他們離我們很遠很遠。

  • a day's journey at least,

    至少一天的路程'。

  • through dangerous woods, with all manner of

    穿過危險的樹林,與各種

  • beasts.

    獸。

  • No, no one would come, they just wouldn't dare

    不,沒有人會來,只是不敢來而已

  • not to mention the cave was now home to a bear!

    更何況這個山洞現在是一隻熊的家!

  • And so for thousands of years it remained undisturbed, locked away in a

    所以幾千年來,它一直沒有被打擾,被鎖在了

  • cave his work unobserved.

    洞他的工作不被發現。

  • That picture's still there,

    那張照片'還在那裡。

  • and if you get a chance, you really should go see it if you're ever in France.

    如果你有機會,你真的應該去看看,如果你'在法國。

  • Or just open your guidebook to

    或者直接打開你的指南

  • one seven three where

    一七三

  • you'll find on the page a perfect copy.

    你'你會在頁面上找到一個完美的副本。

  • That picture's now free to go where it likes, by foot or by boat

    那張照片現在可以自由地去它想去的地方了,步行或乘船都可以

  • or even by bike.

    甚至騎自行車。

  • And though it's traveled the world and got many looks, it's not

    雖然它'走遍了世界,得到了很多人的目光,但它'並不是。

  • truly open and free

    真開放

  • if it's just printed in books.

    如果它'只是印在書上。

  • But then something happened up here in the cloud

    但在雲端發生了一些事情

  • things that were once held and tied down, like books, still exist

    書卷氣

  • they're being downloaded now

    他們正在下載

  • with a flick of the wrist.

    輕輕一揮手。

  • And our family photos once hidden in caves, now circle the globe on radio waves along

    而我們曾經藏在山洞裡的全家福,現在卻通過無線電波繞著地球轉了一圈

  • with our music, our emails, our grocery lists, our blogs and our documents, and well

    我們的音樂,我們的電子郵件,我們的雜貨清單,我們的博客和我們的文件,以及。

  • you get the gist.

    你得到的要領。

  • But how did it all get up here?

    但是,這一切怎麼會出現在這裡呢?

  • Was it magic perhaps? No. It

    也許是魔法?不是,是

  • was carried to the cloud

    被帶到了雲端

  • using software called apps.

    使用名為應用程序的軟件。

  • And happy app developers, tireless and brave, worked both day and night so we

    而快樂的應用開發者們,不知疲倦,勇往直前,日夜兼程,所以我們

  • could share and save.

    可以分享和保存。

  • But as the cloud grew

    但隨著雲霧的增多

  • and new clouds arose

    風起雲湧

  • our developers became much less free to compose, their apps locked and

    我們的開發者變得不那麼自由創作了,他們的應用被鎖定了,並且

  • held down by code that was closed.

    被關閉的代碼所壓制。

  • So we sought a new way to invent and create

    是以,我們尋求一種新的方式來發明和創造。

  • a platform that would free innovators to innovate. With this new

    一個能讓創新者自由創新的平臺。 有了這個新

  • revolution we opened the cloud,

    革命,我們開啟了雲。

  • it's changing the world and it makes us so proud,

    它正在改變世界,這讓我們感到非常自豪。

  • to build a future together that surely will be much brighter than we could do

    攜手共創未來,一定會比我們做的更美好

  • separately.

    單獨。

  • And I think that our cave dad would probably

    我想,我們的洞穴爸爸可能會。

  • agree.

    同意。

  • All of us here are

    我們在座的各位都是

  • really quite proud

    頗為得意

  • of the future we're building in the open cloud.

    的未來,我們正在構建開放的雲。

It began with an idea

它始於一個想法

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 山洞 雲端 應用 傑作 爸爸 自由

驕傲的父親 One Very Proud Dad

  • 857 55
    VoiceTube 發佈於 2012 年 12 月 27 日
影片單字