Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • So... did you see the new trailer?

    所以...你看最新預告片沒?

  • Yes! I watched it like a thousand times!

    當然!我看了不下數千次!

  • Pretty awesome! Right?

    超級棒的!對吧?

  • Awesome is not even enough to describe.

    光是棒還無法解釋。

  • Yeah I know

    恩我知道。

  • I mean with the music and the voice over...

    我的意思是那音樂、那聲音

  • And the original light saber!

    還有原汁原味的光劍!

  • What?

    你在說什麼?

  • And when Han and Chewie came out...

    當韓和楚霸客出現,

  • I teared up.

    我哭了。

  • you're not talking about...

    你該不會是在說....

  • Super-Tears-Man! That was me.

    超級愛哭鬼!就是我!

  • Such a great trailer!

    超讚的預告片!

  • I'm not talking about the Star Wars trailer!

    我不是在說"星際大戰"的預告片!

  • Why not? Are you talking about Jurassic World?

    不是嗎?還是你在說"侏儸紀世界"?

  • No!

    不是!

  • Ant-Man?

    蟻人?

  • NO!

    不是!

  • Terminator?

    魔鬼終結者?

  • I'm talking about our trailer!

    我是在說我們的預告片!

  • Oh yeah... I saw it.

    喔對....我看了。

  • So what'd you think?

    那你覺得呢?

  • I think you were trying to sound like Ultron.

    我覺得你好像在模仿奧創的聲音

  • I am not!

    我沒有!

  • You totally are with that robot voice!

    你真的一直用那機器人聲音說話!

  • There's nothing wrong with my robot voice!

    我這機器人聲音又沒有什麼錯!

  • I mean you might as well have said...

    我的意思是你可能也會說

  • I'm going to tear you apart from the inside!

    "我要從裡面開始把你撕成碎片!"

  • I asked, "Do you bleed?" That's totally different.

    我是問"你受傷了嗎?"這根本不一樣

  • Whatever. Well the answer is yes...

    隨便啦!我是真的受傷了

  • Because everyone saw me bleed in Superman 2.

    因為大家在超人2看到我流血

  • Did you not notice that?

    你有注意到嗎?

  • Oh I noticed.

    當然有

  • But now I'm gonna make you bleed.

    但現在換我要讓你受傷

  • So now it's like...

    現在就像

  • Whoa! Look out!

    哇!小心!

  • Oh well I hope that makes you feel better.

    喔,我希望你會因此心情好過一點

  • Oh it will.

    一定會的

  • Because you know what you really should be hoping for?

    因為你知道你最需要祈禱什麼嗎?

  • What's that?

    祈禱什麼?

  • That Han and Chewy actually make it through the first act of episode 7

    韓和楚霸客只堅持到第七集的一開始而已

  • They'd never kill Han!

    他們不可能殺韓的!

  • Well I hope you're right!

    我希望你是對的

  • Because I have a bad feeling about this.

    因為我有種不好的預感

  • You're a bad feelings about this!

    你的預感都是錯的!

  • What does that even mean?

    你那什麼意思?

  • It means I'm always right... Because I..

    意思是我一直以來都是對的...因為我...

  • Because you're batman!

    因為你是蝙蝠俠!

  • Don't interrupt my catch phrase!

    不要破我的梗!

  • Well maybe you shouldn't make your catchphrase so easy to see coming!

    也許你不應該想個那麼簡單的梗

  • Well maybe you should watch your back.

    也許你應該多注意你的背後

  • Or else what?

    不然呢?

  • Or else I'll make a bunch of gadgets, and teach you a lesson!

    不然我會製造一堆武器教訓你!

  • Well that sounds like I'll learn something, and become better than I was in the first place!

    聽起來好像我會學到一些事,然後變成最厲害的英雄!

  • Oh You Will!

    喔你會的!

  • Well thanks for making me more amazing!

    謝謝你讓我變得"更好"!

  • I hate you so much right now!

    我現在非常的討厭你!

  • The star wars trailer is better dude!

    星際大戰的預告片超棒的!

  • We are gonna fight...

    我們需要打一場...

  • I am SO gonna fight you!

    我太想揍扁你了!

  • Why because you're batman?

    為什麼?因為你是蝙蝠俠?

  • Because I'm Better than you!

    因為我比你強!

  • Dude, I will hug you to your grave!

    兄弟,我會擁抱你的墓碑的!

  • No you wont!

    你不會的!

  • Yes I will! We are FRIENDS!

    我當然會!我們是"朋友"嘛!

  • No we aren't! You're too dangerous!

    我們不是!你太危險了!

  • You've got to be stopped!

    我必須阻止你!

  • Stop me from saving people??

    阻止我去拯救世界?

  • Okay detective! That makes perfect sense!

    OK警探!這就合理多了!

  • We're done here! From here on out, it's on!

    我們結束了!從這一刻開始,開戰了!

  • It's on?!

    開戰?!

  • Oh It's ON! Because I..

    是的,我們正式開戰了,因為

  • Because you're batman?!?

    因為你是蝙蝠俠?!?

  • Yes.

    沒錯

  • Because I'm Batman!

    因為我是蝙蝠俠!

  • Okay but can we still have coffee? Because I enjoy our little talks.

    但我們可以先喝咖啡嗎?因為我很享受跟你聊天,

  • Oh absolutely! Sure! That's fine.

    我同意!當然可以!

So... did you see the new trailer?

所以...你看最新預告片沒?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋