Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [MUSIC PLAYING]

    [音樂播放]

  • -I can't believe it's so crowded here.

    -我不相信這裡這麼擁擠。

  • Maybe we should come back.

    也許我們應該回來。

  • -How about never.

    -那就永遠不要

  • Does never sound good?

    是不是從來沒有好聽的?

  • -Boys, a family swim is a great way to

    -孩子們,家庭游泳是一種很好的方式

  • kick off the summer.

    開啟夏天的序幕。

  • -Let's not forget, opening day is free.

    -別忘了,開放日是免費的。

  • -That was impressive.

    -真是令人印象深刻

  • -That's pretty high.

    -這是相當高的。

  • -Are you talking to yourself?

    -你是在自言自語嗎?

  • -No.

    -不

  • -You're talking to yourself because you're scared.

    -你在自言自語,因為你害怕。

  • -I'm not scared.

    -我不害怕

  • -Then go.

    -那就走吧

  • -Whoa, w-whoa!

    -哇,哇,哇!

  • [RIPPING]

    [RIPPING]

  • -Hi, Greg.

    -嗨,格雷格

  • -Hey, Holly.

    -嘿,霍莉。

  • NARRATOR: 20th Century Fox presents Greg, Rowley--

    20世紀福克斯公司推出的格雷格,羅利... ...

  • -I feel like a gangster right now.

    -我現在覺得自己像個黑幫老大。

  • NARRATOR: Fregley--

    弗雷格利...

  • -What's that supposed to be?

    -那是什麼意思?

  • -It's a human head.

    -這是一個人頭。

  • And look, he's smiling.

    看,他在笑

  • NARRATOR: Chirag--

    奇拉格...

  • -I have been ensnared by my own handiwork.

    -我被自己的手藝所迷惑了

  • NARRATOR: Holly--

    霍利...

  • -Why don't we play doubles?

    -我們為什麼不玩雙打?

  • Patty and me versus you two.

    帕蒂和我對你們兩個。

  • NARRATOR: Patty--

    帕蒂...

  • -Ah!

    -啊!

  • -Ah!

    -啊!

  • -Oh!

    -哦!

  • -Yes!

    -是的!

  • I mean, sorry.

    我的意思是,對不起。

  • NARRATOR: Manny--

    曼尼...

  • -No!

    -不!

  • -Washing my hands.

    -洗手

  • NARRATOR: Sweetie, and Rodrick.

    親愛的,還有羅德里克。

  • -When did you get a tattoo?

    -你什麼時候去紋的?

  • -There's a lot of things you don't know about me, Greggie.

    -你對我還有很多不瞭解的地方,Greggie.

  • NARRATOR: This summer--

    這個夏天...

  • -In case we don't make it, there's something I

    -萬一我們沒能成功,有一些東西我... ...

  • have to tell you.

    要告訴你。

  • One time, I went to the bathroom and I didn't wash my

    有一次,我去洗手間,我沒有洗我的。

  • hands.

    手。

  • -One time, I used your toothbrush to get dog poop off my shoe

    -有一次,我用你的牙刷把我鞋上的狗糞弄掉了。

  • my shoe.

    我的鞋。

  • -What?

    -什麼?

  • -Ah!

    -啊!

  • NARRATOR: Diary of a Wimpy Kid, Dog Days.

    旁白:《窩囊廢日記》、《狗日的》。

[MUSIC PLAYING]

[音樂播放]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋