Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • You know, the hot tub is cool now

    你知道嗎,現在的熱水澡很涼快

  • But they poisoned it

    但他們下了毒

  • I know, righthow?

    我知道,對吧... ... 如何?

  • Sing me some harmonies!

    給我唱幾句和聲!

  • It's a small picture in a shop somewhere

    這是在某處商店裡的小照片。

  • And I know who it is!

    我知道是誰!

  • It's Mormon Judy

    這是摩門教的朱迪。

  • And cow people.

    還有牛人。

  • A little pitchy

    一點點高低不平

  • But mmm

    但是,嗯

  • Good stuff!

    好東西!

  • Governor Romney's black

    羅姆尼州長'的黑

  • I mean, uh, I think "black" can be judged

    我的意思是,呃,我覺得"黑"可以判斷--。

  • How do I do this?

    我怎麼做?

  • Dude, I don't have a Jet-Ski

    夥計,我沒有噴氣式滑雪板... ...

  • Not the kind you're talking about.

    不是你說的那種。

  • Plus everyone can see that I'm not black.

    另外大家可以看到,我'不是黑人。

  • I mean, this isn't scientific stuff!

    我的意思是,這不是科學的東西!

  • I heard there's not going to be a test!

    聽說不會有測試!

  • But I mean, I do want you to support me and be my man

    但我的意思是,我希望你能支持我,做我的男人... ...

  • That's beautiful!

    太美了

  • I know he's black

    我知道他是黑人...

  • Ahmed, how did you know about whodunnit in the lounge?

    艾哈邁德,你是怎麼知道休息室裡發生了什麼事?

  • I didn't know.

    我不知道

  • Oh, you didn't! Oh, oh, well they started clapping

    哦,你沒有!哦,哦,他們開始鼓掌

  • for the mad cow!

    為瘋牛!

  • Until someone sold him

    直到有人把他賣了

  • And then, and then when he died, they had him stuffed!

    然後,然後當他死的時候,他們把他塞進了肚子裡!

  • Like that water buffalo

    像那頭水牛...

  • Stuffed.

    塞滿了。

  • That dude's the sickest.

    這傢伙是最變態的。

  • We hate him.

    我們恨他。

  • Because he had eggs for a bath.

    因為他有雞蛋洗澡。

  • Gonna throw up tonight.

    今晚要吐了

  • Ahhh, but if you throw up

    啊,但如果你吐了

  • Then it's as a jealous woman.

    那麼它'是作為一個嫉妒的女人。

  • In horrible weather, I sneeze and I just lose the puppets.

    在可怕的天氣裡,我打噴嚏,我就會失去木偶。

  • I'm thinking, Governor Romney won't do that, ok?

    我'在想,羅姆尼州長不會這麼做的,好嗎?

  • And this has got me thinking

    這讓我想到...

  • I see a purple

    我看到一個紫色的

  • idiot

    笨蛋

  • Who speaks German

    誰會說德語

  • With a big, spunky, Irish Labradoodle puppy.

    帶著一隻又大又活潑的愛爾蘭拉布拉多犬。

  • Ohh, he got me

    哦,他讓我

  • And I want you to feel bad

    我想讓你感到難過

  • 'Cause I've got funny radiation coming up on my desk and it's too much

    因為我的桌子上有奇怪的輻射,它太多了。

  • Ah come on, I'm not a robot, okay.

    啊,來吧,我'不是機器人,好吧。

  • I wish.

    我希望如此

  • Then I could go higher, and you could rotate my arm

    然後我就可以走得更高,你就可以轉動我的手臂了

  • and send me whooshing into space

    讓我嗖嗖地飛向太空

  • Can you hear me?

    你能聽到我說話嗎?

  • Now Matt, shush, because the sofa bears don't know.

    現在,馬特,噓,因為沙發熊不知道。

  • Go ride off, and I'll defeat 17 bears while you're gone

    去吧,我會在你離開的時候打敗17只熊。

  • But first I want you two to turn and look at each other.

    但首先我要你們兩個轉過身來,看著對方。

  • Yeah.

    是啊。

  • Oh, now that's nice.

    哦,這下好了。

  • Just stare deeply into each other's eyes.

    就深深地凝視著對方'的眼睛。

  • Yeah.

    是啊。

  • Good, now say the first thing that pops into your brain!

    很好,現在說出你腦子裡蹦出的第一句話吧!

  • I don't want to touch sandpaper.

    我不想碰砂紙。

  • I like "The Wiz"!

    我喜歡"奇才"!

  • Okay, all right

    好的,好的

  • Now I want to try something

    現在我想嘗試一下

  • Why don't we go, "mmmm"

    我們為什麼不走,"quot","mmmm-quot"。

  • Just go, "mmmmmmmmm"

    就去,"嗯嗯&quot。

  • "Mmmmmmmmmmmm…."

    嗯嗯嗯......&quot。

  • "Mmmmmmm…"

    嗯嗯......&quot。

  • "Mmmmmmmmmmmmmmmm…"

    嗯嗯嗯嗯......&quot。

  • Yeah, ok, good, that's what I want you to do.

    是的,好,很好,這就是我要你做的。

  • Now follow my lead.

    現在跟著我的步伐。

  • I'm jumping in a pimento shower.

    我在跳pimento淋浴。

  • I wanted the music first.

    我想先聽音樂。

  • In the tragic square of the Fresh Prince

    在新鮮王子的悲劇廣場上

  • There went a perfect brown baby.

    有一個完美的棕色嬰兒。

  • The guards can see we're all out of weapons, no machetes

    守衛可以看到我們的武器都用完了,沒有砍刀。

  • Lotion raw bruises

    擦拭淤青

  • Lotion raw bruises.

    ㄒ唬┭┭┭┮ ㄎ澹┭┮ 。

  • Drink

    飲用

  • Or sip

    或啜飲

  • A wench

    還有那個女巫

  • At our hotel

    在我們酒店

  • Wolf government

    狼政

  • Anchovies

    鯷魚

  • When they laugh at you, you'll drown

    當他們嘲笑你的時候,你會被淹死的。

  • Eye of the Sparrow

    麻雀之眼

  • This girl slipped on my arrow.

    這個女孩在我的箭上滑倒了。

  • I love you two, okay?

    我愛你們兩個,好嗎?

  • Now I want you to turn and look at me.

    現在我要你轉身看著我。

  • [snoring sounds]

    [鼾聲]

  • Ahmed?

    艾哈邁德?

  • Yeah

    是啊,是啊

  • Uhhh, he's asleep

    呃,他睡著了... ...

  • Ah! Oh!

    啊!

  • It's party time, chumps!

    派對時間到了,夥計們!

  • Drink! [Drink!]

    喝![喝!]

  • Or sip! [Sip!]

    或者喝一口![Sip! ]

  • A wench at our hotel!

    我們酒店的一個女人!

  • Wolf government!

    狼政府!

  • Anchovies!

    鳳尾魚!

  • If they laugh at you, you'll drown!

    如果他們嘲笑你,你就會被淹死!

  • Eye of the Sparrow!

    麻雀之眼!

  • Eye of the Sparrow!

    麻雀之眼!

  • That girl slipped on my arrow!

    那女孩被我的箭滑倒了!

  • Drink!

    喝!

  • Or sip!

    或者喝一口!

  • Anchovies!

    鳳尾魚!

  • GO!

    走!

You know, the hot tub is cool now

你知道嗎,現在的熱水澡很涼快

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 鳳尾魚 艾哈邁德 淹死 州長 酒店 黑人

"Eye Of The Sparrow" — A Bad Lip Reading of the First 2012 Presidential Debate

  • 73 1
    Fu Jung Lai 發佈於 2012 年 12 月 20 日
影片單字