Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • What makes a nerd a nerd and not a geek and a geek a geek and not a nerd?

    書呆子具備什麼奇客沒有的特質 奇客又具備什麼書呆子沒有的特質?

  • Let’s talk about that.

    我們這就來談談

  • Good mythical morning!

    大家早上好!

  • Alright, yesterday we released a new music video on our main channel.

    我們昨天在主頻道上釋出了一支新MV

  • It’s called epic rap battle: nerd vs geek.

    叫做「饒舌史上大對決: 書呆與奇客」(註: geek原指智力超群,善於鑽研但不愛社交的學者或知識分子)

  • Thank you for checking that out, for commenting, for sharing that amongst all of your peoples,

    謝謝大家觀看、評論、分享

  • especially if theyre interested in the worlds of nerdem and geekdem,

    尤其感謝那些對書呆子和奇客世界有興趣的人

  • which as weve discovered in the research of the writing of the song and producing of the music video

    我們在寫歌、拍MV的時候

  • are two distinct worlds which cozy up to one another.

    發現這兩種人有時候滿互補的

  • Perhaps they overlap in some areas.

    也許書呆和奇客有共同特質

  • There’s quite a bit of crossover.

    共同特質還不少

  • Well, let’s give you a little background first.

    先給大家解釋下吧

  • So this video was sponsored by tigerdirect.

    這部影片是由tigerdirect贊助的

  • Thanks to tigerdirect for letting us shoot in the store and giving us the stuff that we used in the video.

    謝謝tigerdirect (註: 賣電腦、電子用品的線上零售商)讓我們在店裡拍攝、提供道具

  • In Miami!

    是在邁阿密拍攝的唷!

  • But the original concept that we talked about was the epic rap battle of nerdiness.

    我們最初的點子是用「書呆氣質」當主題 做一首饒舌歌曲

  • Cuz you know, we have the original epic rap battle, we have the epic rap battle of manliness

    最早期是「獨創饒舌大賽」 之後有「饒舌大賽之男子氣概」

  • and then were like let’s do epic rap battle of nerdiness.

    我們就想試試「饒舌大賽之書呆氣質」

  • And then in the very early stages in developing the idea,

    早在組織這個想法時

  • we started doing some research on like what makes you nerdy

    我們就研究了書呆子的特徵

  • and all of a sudden we saw these different articles about geek versus nerd and were like,

    突然一堆「書呆與奇客」的文章就跑了出來 我們心想

  • Oh! That’s even better cuz now there’s a battle between the geek and the nerd.

    哇! 太好啦 已經有人在討論這兩個名詞了

  • Well, I mean yeah, once it occurred to us that there was more of a story there

    我們一發現其中大有故事

  • and the two characters being different and not being nerds kind of thing,

    書呆和奇客並不一樣時

  • it made it more interesting.

    事情就越來越有趣了

  • I mean I certainly had a point of reference that nerds and geeks aren’t the same thing.

    我有充分理由證明書呆和奇客並不同

  • I know that. – Yeah I wasn’t saying that.

    -這是確定的 -我沒說他們一樣

  • It seemed like a better thing to have a rap battle about.

    能拿來唱上一段的

  • Wasn’t that who’s more nerdy but the geek versus nerd that caught me.

    不是誰更書呆 而是「書呆對上奇客」 這個更吸引我

  • But what I didn’t understand was how intricately you could parse the differences between the two.

    但你要怎麼「精闢剖析」兩者的不同呢?

  • And I’m using words like parse in order to be a little bit more nerdynot really.

    我用「精闢」、「剖析」之類的字 為了聽起來更像書呆子…沒差嗎?

  • Or is it geeky?

    是不是比較像奇客會說的字?

  • Oh, is it?

    是嗎?

  • A guy named, this is the dude’s name, Ber Settles

    有個人叫波爾˙賽特 這是他的真名

  • Which is alsoyes he does- also a sentences. It’s also a sentence.

    同時也是… -沒錯 -也是一個句子

  • Ber you should never settle man. Don’t settle.

    波爾 你不該輕易滿足現狀 別輕易滿足(註: settle有雙關意,姓名或安頓)

  • This guy’s a nerd.

    這傢伙是個書呆子

  • Unless its your last name then just own it.

    不過如果是你的姓氏 就留著吧

  • This guy’s a nerd, I think, because he developed, he actually went in and did this global search of twitter.

    我覺得他是書呆子 因為他真的深入研究 把推特翻了個遍

  • And saw how often certain subjects were associated with the word geek or the word nerd

    調查哪些字詞常被跟「書呆」或「奇客」聯想在一起

  • And then he created a graph that has a bunch of words on there that well put on here

    之後做了一張密密麻麻的表 我們會秀在這邊

  • That shows, it’s basically a function you know, of things that becomes more geeky or things becoming more nerdy

    這張表的功能基本上告訴你某些字有多書呆或多奇客、

  • on this scale and then whether or not things are nerdy or geeky.

    哪些字比較書呆 哪些比較奇客

  • And I think .. – Now first of all, I will say the fact that someone went through all this trouble, like you said

    -我覺得… -首先 我認為某人煞費苦心的弄出這張圖 如你所說

  • I’m pretty sure that makes him a nerd especially because the presentation of the chart,

    我相信就是這個創舉讓他變成書呆子

  • it doesn’t look cool graphically.

    尤其這張圖並不吸引人

  • That would be something that a geek would do.

    而奇客就會讓圖表看起來很酷

  • A nerd would parse all this data and figure out how to segment it and compile it and all this type of stuff

    書呆子徹底分析一切數據 然後將之分段、彙編之類的

  • that you do with data but then a geek would be the one who would make it cool looking.

    奇客則把資料轉化成一張有特色的圖

  • And this one looks very nerdy, and it’s like illegible as you get into the more geeky,

    這張看起來就是書呆子做的 奇客程度越高的字越難懂

  • maybe because he’s a nerd he’s like ‘I don’t care how geeky it getsthat’s when you can’t read it anymore.

    或許因為圖表製作人本身是書呆 他才不在乎奇客的字好不好懂

  • Here’s what I want to do. Because we did some research and I know you have looked at this - right.

    -這樣吧 我們之前做了些研究 而你已經看過這張表 -是的

  • But I want to see if this stuff is still with you.

    我想看看你還記不記得

  • I’m just gonna name some of these things that are right along this line

    我要挑幾個單詞

  • whether it’s geek or nerd and I want you to tell me whether this is a geeky thing or a nerdy thing.

    有可能歸在奇客或書呆子類 你要告訴我哪個單字是哪一類

  • Well, start further out first. Okay further out.

    -從最極端的字開始 -好

  • Cellist.

    大提琴演奏者

  • Someone who plays the cello.

    拉大提琴的人

  • That’s a nerd. Now that’s interesting because I’ve never heard of the term band nerd

    書呆 這就奇了 我之前沒聽過樂團書呆這種字眼

  • But I’ve heard of the term band-geek.

    但我聽過樂團奇客(註: 熱愛樂器演奏的人)

  • But when I think of someone who plays the cello,

    當我想到大提琴家

  • I picture a nerd.

    就直接想到書呆

  • Well yeah, I mean youre right. This is the nerdiest thing on the scale

    嗯 是沒錯啦 這是表上最最書呆的單字

  • Again, this is so difficult because band geek.

    這題滿難的 我一直在想樂團奇客

  • What do they play?

    他們玩什麼樂器?

  • They play brass?

    銅管樂器?

  • Yeah yeah if I said tuba, you would go with geek. I don’t know.

    如果我說簧管演奏者 你就會覺得是奇客 我不知道啦

  • No I wouldn’t.

    不會啊 並不會

  • I’m just, look listen, I’m just, I’m the messenger here.

    別這樣 我只是把單字念出來

  • Okay. What else?

    好啦 還有什麼?

  • Web comic.

    網路漫畫

  • Geek.

    奇客類

  • Of course. Here’s .. here’s something a little

    太簡單了 有個字更…

  • Let’s go with genius.

    天才?

  • Nerd.

    書呆子類

  • Nerds, nerds are you know, they are typically very much centered at being smart.

    許多人都認為書呆一定很聰明

  • Geeks are kind of, theyre smart but they have social sense

    奇客也很聰明 差在他們有社會意識

  • or theyre more socially aware maybe to a fault.

    也許還太有社會意識了

  • Microsoft.

    微軟

  • Geek.

    奇客類

  • How did you know that? Because typically mac is the geek.

    你怎麼知道? 通常麥金塔才被歸為奇客

  • Oh, actually I meant to say nerd.

    啊! 本來要說書呆的

  • Well youre wrong. Microsoft is on the line but he has itit’s on the line- but he has it on the geek side

    -錯了 微軟有在表上 不過… -總之是被歸在奇客類

  • But it’s on the line, so that’s in the overlap.

    但它在交界線上 所以也算介於書呆和奇客之間

  • Vegetables

    蔬菜

  • What? I…

    啥?

  • Like I mean foodies I think, you can be a foodie geek.

    如果指美食家的話 我想可能是有美食家奇客

  • So I would say geek.

    我猜奇客

  • Vegetables are nerdy. I don’t know why.

    -蔬菜屬於書呆類 -真搞不懂

  • Awkward. – There’s a grey area.

    -笨手笨腳 -這有點模稜兩可

  • Awkward I would say more nerd. Definitely.

    -我猜書呆子類 -沒錯

  • Zombies.

    殭屍

  • Geek. Anything more pop culture-y I consider it being more geeky.

    奇客 偏向流行文化的我都覺得屬於奇客範圍

  • Doctor Who.

    異世奇人(註: 英國科幻電視劇)

  • Geek. Cuz it’s pop culture..

    奇客類 那是流行文化的產物

  • Zelta.

    薩爾達傳說(註: 奇幻電玩遊戲)

  • Still geek.

    奇客

  • Nope, he got Zelda as nerd and he has The Hobbit as the nerd

    錯了 製圖者把薩爾達傳說和哈比人都放在書呆子這邊

  • which, incidentally, we had the geek in our rap battle become Gandalf.

    我們饒舌大賽裡的奇客最後卻變成甘道夫(註: 小說魔戒裡的人物)

  • Because, it’s so right on the line,

    薩爾達居然在交界線上那麼偏右

  • Because we thought that you know, a guy who’s…

    我們本來以為…

  • I don’t consider myself to be smart enough to be a nerd,

    我不認為自己有聰明到能當書呆子

  • I respect nerds because theyre smart.

    我敬重書呆子 因為他們腦筋很好

  • I’m just not smart enough. I can’t achieve nerdem

    我就不夠聰明 無法達到書呆王的境界

  • and I’m a big fan of Lord of the Rings.

    我是魔戒的大粉絲

  • So I think that, I mean, I don’t know if I’m a geek,

    不知道這樣能不能算奇客

  • I’m just, you know, I’m just an everyday man. I’m out

    你懂的 我只是個平凡人

  • Youre a hipster.

    你是文青

  • I think that the,

    我想…

  • I think that the fact that there are some YouTube channels, we talked about this a little bit in our research too

    現在YouTube上的一些頻道 我們研究時也討論過

  • that told this line, illustrates how much of a line this is.

    說明了圖上分界線的準確程度

  • Youve got Geek & Sundry, Felicia Day.

    有Geek & Sundry和Felicia Day等等(註: 皆為YT宣傳頻道)

  • Which that makes sense, it’s like board games, pop culture type stuff that’s very much in geekdem. 

    這樣一想還滿合理 圖版遊戲、流行文化之類的都跟奇客有關

  • But then you got the nerdist channel, which is Chris Hardwick.

    不過也有克里斯˙哈威(註: 美國電視主持人)的Nerdist頻道

  • And when I think of Chris Hardwick, and the nerdist network,

    但我想到他和那個頻道時

  • I think of geek stuff, I don’t think of nerd.

    會聯想到奇客類的東西 反而沒有書呆子的印象

  • Cuz he’s a cool guy. – I thinkThe guy, he knows how to dress.

    因為他很酷 -我是覺得… -他懂得如何穿著打扮

  • Still very much pop culture, I would say definitely nerdist is geek,

    多數影片還是跟流行文化有關 我也覺得Nerdist算奇客

  • They shouldve been called geekist, not nerdist, but I think they call themselves nerdist

    哈威之類的人應該要叫做奇客 而不是書呆子 但我認為他叫自己書呆子

  • because there were socially aware enough to know that if I called us nerdist,

    是因為他們重視社會觀感

  • It’s so uncool it becomes cool again.

    稱自己書呆子反而有理想效果

  • So, as a socially aware geek, I’m gonna call us nerdist because it’s a better title.

    作為有社會意識的奇客 得說自己是書呆子 因為這稱呼更適合

  • which is why I think that your character clearly won the rap battle.

    這也是我認為你在饒舌大賽中獲勝的原因

  • I think, and I’m totally comfortable admitting that.

    我輸得心服口服

  • Well we collectively wrote the whole rap, it’s not like.. – Right!

    -歌詞是我們一起完成的 又不是… -是沒錯

  • We only wrote our parts.

    又不是各寫各的

  • But I’m comfortable with saying your character won because it’s so much easier to pull for the nerd,

    我是說你的角色本來就占上風

  • And there’s so much irony in the nerd rapping versus the geek ..

    書呆子還能大肆諷刺奇客

  • Cuz they own it. – Yeah.

    -他們就有那些特色啊 -也是

  • A geek might tend to be so socially aware that it’s… you know it’s…

    可能因為奇客比較有社會和人群的概念…

  • just kinda not being totally honest.

    就更容易說點小謊什麼的

  • Now, here’s a nerd.

    接下來是個書呆子

  • Hank Green. Hank Green is a bonified nerd.

    漢克˙格林是超級書呆

  • And he knows it. - Yeah.

    -他自己也曉得 -沒錯

  • He’s super smart, like legitimately smart about all the things that he speaks to.

    他聰明絕頂 說出來的話都很有深度

  • It doesn’t just a guy that’s just really into things, it’s a guy who totally knows what he’s talks about it

    不僅有顆狂熱的心 更下過一番功夫研究

  • and its appropriate the nerd fighters are the people who are fans of the bloggers, actual nerds.

    這滿正常 書呆頭頭通常也愛看網路日誌

  • And, so we appreciate you guys sharing in the comments what are your thoughts.

    我們感謝大家不吝指教

  • You know, this is an open ended discussion in a grey area.

    書呆子和奇客的討論本就沒有正確答案

  • I know we may have entered a hornet’s nest with this one.

    我們可能引起了一些批評和攻擊

  • But we don’t wanna turn anybody against us, we love nerds, we love geeks,

    但並不想樹敵 書呆、奇客我們都喜歡

  • and if you like the song, we wanna make the instrumental version available.

    如果觀眾喜歡那首歌 我們考慮做純音樂版本

  • Were gonna do a contest, a little community building exercise, if you wanna take that,

    我們要舉行一個競賽 和大家建立建立情誼

  • and do a cover of Epic Rap Battle: Nerd vs. Geek you can do that.

    你可以翻唱「饒舌史上大對決: 書呆與奇客」

  • And you can share it, make a YouTube video but then share it with us on the Rhett Link Kommunity,

    分享出來、上傳YouTube和「Rhett Link Kommunity」

  • We got a link down there in the description on how you can get to that.

    詳細說明都在影片下方

  • And then your deadline is Sunday, October 27th.

    截止日期是10月27日禮拜天

  • You make your cover video and the best one is going to win a mythical prize pack

    我們會從各版本中挑出獲勝者 獎品是個禮袋

  • consisting of Mythical Show t-shirt, a Mythical Show signed poster

    裡面有T恤、一張親筆簽名海報、

  • And an up to this point CD.

    一張收錄我們所有歌曲的專輯

  • Our CD with 27 songs on it.

    總共有27首

  • So take part in the instrumental Epic Rap Battle.- Don’t just do it for the prize though,

    -請踴躍參加吧! -重點不是獎品

  • Do it to have some fun, you know? Fun it up over there in the Rhett Link Kommunity. .

    是其中的樂趣 上「Rhett Link Kommunity」與我們同樂

  • You know what time it is.

    約定時間你們知道的

  • This is Rob, and Thelia, and were coming at you from Saskatchewan, Canada.

    我是羅伯 我是泰莉雅 我們是加拿大薩省人

  • And, it’s time to spin the wheel of mythicality.

    旋轉「神話之輪」的時間又到啦

  • If you don’t want to participate in the community building exercise and you just wanna buy this stuff,

    如果你不想參加翻唱活動 想直接購買的話

  • It’s all available over at rhettandlink,com/store

    去rhettandlink,com/store就行囉

  • You’d appreciate that. – All of these are signed, or just participate in the contest and buy something.

    -不錯吧 -東西上都有簽名 你也可以既參加活動又買商品

  • Let’s end this episode.

    來收尾吧

  • Rhett is shrinking and Link is growing.

    「瑞特變小 林克變大」

  • Oh that’s starting to feel kinda weird man.

    畫面會很怪吧

  • What? What’s happening. My shoulders

    怎麼回事? 我的肩膀…

  • I’m getting taller, I’m getting bigger

    我變高了 變更大隻了!!!

  • Look at me. I’m growing.

    我正在快速成長

  • I’m not moving closer to the camera I’m just getting larger.

    我絕對沒有往攝影機靠近

  • This is not an illusion this is really me getting larger.

    你沒看錯 我真的越來越龐大啦

  • This is as small as I can get, if I got any smaller, I would disappear.

    只能這麼小了 再小就要消失了

  • This is the noise I make when I’m getting larger.

    我膨脹時就會發出這種噪音 啊~哇~

  • You still have the mic on? Can I spin the globe? - Sure

    -麥克風還開著嗎? 我可以轉地球儀嗎? -當然可以

  • And wherever it lands, we will make a music video before we die, in the location it lands.

    無論如何 我們都會在離開這世界前完成音樂影片的

  • Okay.

    沒錯

What makes a nerd a nerd and not a geek and a geek a geek and not a nerd?

書呆子具備什麼奇客沒有的特質 奇客又具備什麼書呆子沒有的特質?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋