Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • There are some ridiculously weird items on eBay, and Link is gonna guess

    eBay上有一些詭異到不行的東西,而Link要來猜猜

  • - how much they are. - Let's talk about that.

    - 他們多少錢 - 來聊聊吧

  • ♪ (theme music) ♪

    (主題音樂)

  • - Good Mythical Morning! - The great thing about eBay

    - 早啊神話般的早晨! - eBay很棒的點是

  • is that you don't have to be a smart business person or craftsman

    你不需要是一個聰明的商人或是工匠

  • - to go on there and sell something. - That's what the e is for: everybody -bay.

    - 就可以在那裡賣東西 - 那就是e的象徵:所有人(everybody)-bay

  • You just get on there and there are some restrictions, but you can pretty much

    你只要上到網站,雖然有一些限制,但是你基本上

  • sell anything you want to. And there's some weird stuff on there, and we have

    可以賣任何東西,而上面不少詭異的商品

  • devised a game in which I will be presenting an item to Link and then

    我們設計了一個遊戲,我會向Link展示一項物品

  • he will be guessing between two numbers, kinda "Price is Right" style.

    而他要在兩個數字中猜出這個東西的價錢,有點「價格猜猜猜」風格

  • If you get -- you're going to be guessing most often the Buy It Now price,

    如果你...你大部分要猜立刻購買的價格

  • sometimes the winning bid, and sometimes the starting bid if it was never available...

    有時候要猜得標價格,如果沒有人喊價的話

  • - No one ever actually bid on it. - And I raise my awareness about the

    - 就要猜起標價格 - 我還為了這個對eBay上的

  • weirdest items on eBay, so you're welcome.

    詭異的東西提高警覺了,不客氣啊

  • And I'm gonna go through 10 of these. If you get 6 out of 10,

    我會給你看10樣東西,如果你答對6題

  • - you get a priiiiiize! - Ooooh!

    - 你就會有獎品! - 噢!

  • Link, are you ready to play… "Can You Guess That Price On eBay for the Item?"

    Link,你準備好要來玩...「你能猜中eBay上的物品價格嗎?」

  • And the next contestant on

    接下來這位參加

  • Can You Guess That eBayItemwith a Priceis Mr. Link Neal!

    「你能猜中eBay上...的物品...的價格...」的是Link Neal先生!

  • - Come on down! - (Link making happy noises)

    - 快來吧! -(Link發出開心的叫聲)

  • (audience cheering sound effect)

    (觀眾喝采聲音效果)

  • - All right, welcome. Welcome. - Thank you.

    - 好的,歡迎、歡迎 - 謝謝

  • - Okay, uh… - So great to be here.

    - 好,呃... - 真開心能來這裡

  • Yeah. Don't get too excited. Again, Link, if you get 6 out of 10 of these

    是啊,別太興奮,就像剛剛說的,Link,如果你能夠10題內答對6題

  • right, you get a prize. - Okay.

    你就能得到獎品 - 好

  • Let's bring in our producer slash card-turner girl, Stevie.

    來歡迎我們的製作人兼翻牌小姐,Stevie

  • Stevie will be back there and she will be revealing the correct price on these items.

    Stevie會站在後面公布這些商品的正確價格

  • - Look at this! - Let's bring up the first item.

    - 看看這個! - 來看我們的第一件物品

  • Link, this is an adult baby logo Velcro diaper with insert.

    Link,這是一個有baby商標的成人魔鬼氈尿布

  • - The key words… - What? "Adult baby?"

    - 關鍵字... - 什麼?「成人寶寶」?

  • Adultyou know, people like to do adult baby things, like this for adults

    成人...你知道,人們喜歡以成人身份學寶寶,像是這位

  • - that like to dress up like babies. - So it's an adult diaper.

    - 喜歡打扮得像寶寶的成人 - 所以這是上面寫著 “baby”

  • - That says "baby" on it. - Yeah.

    - 成人尿布 - 對

  • From the item description: "I am cleaning out my stash of adult baby

    商品介紹:「我要出清我私藏的成人寶寶尿布裝

  • diaper outfits, diapers, and miscellaneous items as I've collected too many over

    尿布、和各種我這些年來收集太多的東西」

  • the years." Quote, "The person wearing it will feel just like a big baby."

    括弧「穿上這個的人會感覺就像一個大寶寶」

  • - One thing to note, too is - Sounds valuable.

    - 請注意一點,這也... - 感覺挺值錢的

  • it's kinda thick and it'll make you waddle a bit while wearing it, which

    這感覺有點厚,穿著走路會有點搖搖擺擺

  • is a constant reminder of your diapered state. Okay, so I want you to guess...

    而這是個在討論尿布時需要銘記在心的事情,好,所以我要你猜猜...

  • - So that is a man's thighs? Eugh. - I don't wanna think about that.

    - 那是男人的大腿嗎?噁 - 我不敢去想這件事

  • But I do want you to guess: what was the winning bid for

    我要你猜猜:這件成人尿布的

  • this adult diaper? Was it $14.99 or $50.99?

    得標價格是?是$14.99還是$50.99?

  • - I certainly hope it's $14.99, Bob. - All right, he says $14.99,

    - 我真心希望是$14.99,巴布 - 好的,他說$14.99

  • - and he is incorrect! - (incorrect buzzer and audience sigh)

    - 他猜錯了! -(答錯音效和觀眾嘆息聲)

  • - What? - Yes, this thing went for 51 dollars.

    - 什麼? - 是的,這個東西要51塊

  • - 51 dollars? And it was sold? - Plus shipping. Oh yeah,

    - 51塊?還賣出去了? - 還含運費,是的

  • somebody who was really into adult diapers. Baby diapers.

    有人真的為成人尿布瘋狂,寶寶尿布

  • - Ooh, there's… eugh. - Okay, Link. Moving on to the

    - 噢...這是...噁 - 好的,Link,繼續看下一件商品

  • - next item. If we could clear the prices. - Oh, wow. This is high functionality.

    - 讓我們把剛剛的價錢拿掉 - 噢,哇,這真是高功能啊

  • It's just like the Price is Right. The Bone Throne: a chair made of

    就像是「價格猜猜猜」,骨頭王座:一張由真的牛骨頭

  • real cow bones. This thing is 43 inches tall, 38 inches wide. It's made of

    做成的椅子,這東西高43英吋、寬38英吋

  • real cow bones over a wooden chair, and it's impressive. I didn't say that.

    用真的牛骨頭而非木頭做成,非常厲害,這句不是我說的

  • - (Stevie laughing) - The item description said that.

    -(Stevie笑) - 是商品說明這樣寫的

  • - "And it's impressive." - "Everyone loves to sit in it,

    - 「非常厲害」 - 「大家都愛坐在這上面

  • and so will you." So apparently multiple have sat in this thing and they love it.

    而你也會」,所以有很多人坐過這張椅子,而且都很喜歡

  • It's made out of genuine cow bone, and I want you to guess the Buy It Now price.

    這是用真正的牛骨做的,我要你猜猜立即購買的價格

  • But it's real cow bones over a wooden chair.

    可是這是用真的牛骨頭,而不是木頭做的欸

  • This is pretty awesome. I'm thinking about buying it now.

    這挺棒的,我現在就想買下它

  • A thousand dollars or $475.

    $1000塊或是$475塊

  • Okay, But It Now is always the higher one. One thousand dollars, Bob.

    OK,每次都是比較高的價格,我猜$1000元,巴布

  • - Okay, Linkgo for it. - Ready? (laughing)

    - 好,Link...去吧 - 準備好了嗎?(笑)

  • - (incorrect buzzer and audience sigh) - Nope, $475. You can get this bone throne

    -(錯誤音效和觀眾嘆息聲) - 不對,是$475元,你可以用低於$500元的價格

  • - for under 500 bucks! - Wow, that is a deal.

    - 買到這張骨頭王座! - 哇,很划算欸

  • I'm thinking about buying it. Moving on to...

    我想買下來,接下來是...

  • - Ugly baby doll deformed demon puppet. - Eugh!

    - 醜陋殘缺嬰兒娃娃惡魔布偶 - 噁!

  • Lifesize! This lifesize latex doll is the ugliest baby you have ever seen.

    等身!這個等身乳膠娃娃是你看過最醜的寶寶

  • - It comes with its own blanky. - Does it have a mustache?

    - 隨商品付贈他的小毯毯 - 他有鬍子嗎?

  • - No, that's blood. - Eugh! Gross!

    - 不,那是血 - 噁!噁心!

  • Apparently, it had hair at one time but now the manufacturer has

    顯然他曾經有頭髮過,可是現在製造商

  • taken the hair off. I don't know, it's weird because they show hair and

    把頭髮都弄掉了,我不知道啦,這很詭異,因為他秀出有頭髮

  • no hair, but either way, it's a demon baby. And what I want you to guess is the

    又沒頭髮,不管怎麼樣,這是個惡魔嬰兒,而我現在要你猜他的

  • - Buy It Now price. This could be yours. - Right, no one has bought this.

    - 立即購買價格,這可能成為你的 - 好,沒有人買這個

  • - You can paste hair on there if you want. - So this is more about what they think

    - 你想的話可以在這裡黏上頭髮 - 所以這是賣家認為他值的錢

  • it's worth, not what someone actually is willing to pay for it.

    而不是買家願意出的錢

  • Yeah, this is Buy It Now. Going $39.99 or $100 dollars?

    對啊,這是立即購買假,要選$39.99還是$100塊?

  • I think they're hoping to get 100 dollars for this. It ain't gonna happen...

    我想他們應該會希望賣到100元,不過這不會發生...

  • - Okay. No! - (incorrect buzzer and audience sigh)

    - OK,答錯了! -(答錯音效和觀眾嘆息聲)

  • - Gosh! - You're bad at this game.

    - 老天! - 你很不會玩這個遊戲

  • - I… - You should never go on eBay.

    - 我... - 你永遠都別上eBay

  • I grew up watching the Price is Right with Miss Dean, my babysitter.

    我從小都和我的保母Miss Dean一起看價格猜猜猜

  • - Okay, Link. All right. - And that hasn't helped.

    - OK,Link,好 - 而那一點幫助都沒有

  • How about this? Unusual corked glass vial of moose poop, scat, droppings...

    那這個如何?裝有麋鹿糞便、廢棄物、排泄物等等的不平凡的軟木塞玻璃瓶

  • - Oh, wow… - That's a lot of words for poop in a row.

    - 噢,哇... - 真是一整大串表達糞便的詞

  • No smell! This is corked glass. It's a vial filled with moose poop.

    沒有臭味!這是裝滿麋鹿糞便的軟木塞玻璃瓶

  • Does not smell when cork is removed. That's good. Use it for decoration,

    就算拿掉軟木塞也不會有臭味,這樣很好,可以拿來當裝飾

  • of course, or make jewelry out of if. "Hey, baby. I love your poop necklace."

    當然,或是拿來做首飾,「嘿寶貝,我喜歡你的大便項鍊」

  • - It actually says make jewelry out of it? - Yeah, these are like moose poop nuggets.

    - 他上面真的寫可以拿來做首飾嗎? - 對啊,這些就像麋鹿大便塊

  • $12.99 or 15 dollars to buy these moose turds now.

    現在買這些麋鹿屎要$12.99還是15塊

  • Well, either one: I'm in the market. This is affordable.

    有兩種可能:我很懂這種東西,或我買得起

  • - Okay, yeah. - This is a tough guess. Um… $12.99.

    - OK,好 - 這個很難猜,呃...$12.99

  • - (correct dinging and audience cheering) - Yes!

    -(答對音效和觀眾喝采聲) - 太棒了!

  • Link got one correct. All right, moving on to a mummified cat.

    Link猜對一個,好的,接下來看看木乃伊化的貓

  • - Ooh, gross. - Slash taxidermy cat slash

    - 噢,好噁 - 同時也是貓標本、

  • lab specimen slash horror slash oddity slash curiosity slash Killer Curio UK.

    實驗室標本、恐怖的、詭異的、好奇的英國殺手珍品

  • - This is a genuine… - What's that around his neck?

    - 這是真的... - 牠脖子那一圈東西是什麼?

  • Some sort of decorativething, like hejust went to a wedding.

    類似裝飾的...東西,就像他去了一場婚禮

  • - Or he's royalty. - Like the cat's… The cat died

    - 或是他是皇室貴族 - 這貓就像...這貓死於

  • - at a quinceañera or something? - Apparently according to the description,

    成人禮之類的? - 根據商品說明

  • this thing -- it's been 25 to 35 years since the death of the cat.

    這隻貓顯然已經死25到35年了

  • And just in case you were wondering, this cat is an ex-laboratory specimen

    另外,這隻貓之前是實驗樣本

  • and lived a full and complete, content life. Because you know those laboratory

    有充實、圓滿的一生,因為你知道,那些實驗樣本

  • specimens are livingthis is the weirdest thing on the list. I'm just gonna go ahead

    都活得...我現在直接告訴你,這是清單上最詭異的東西

  • and tell ya right now. I don't know where they got this thing, but it has all

    我不知道他們從哪裡弄來這隻,但是他的骨頭全都很完整...

  • the bones intact -- I know you're interested in that. It's on a little

    我知道你對這些有興趣

  • velvet basket. Hey! And it's guaranteed for Christmas worldwide.

    他在一個天鵝絨小籃子裡。而且!還保證在聖誕節前送達世界任何一個角落

  • Well, it did live a full and complete and content life.

    好吧,他至少有充實完整的一生

  • - What's the Buy It Now Price? - I'd say the Buy It Now price is...

    - 立即購買價格是多少? - 我猜...

  • This is too spec… I'm going with this. $547.84.

    這真的太...我要猜這個,$547.84

  • - (correct dinging and audience cheering) - Yes, Link's on a roll!

    -(答對音效和觀眾喝采聲) - 好耶!Link漸入佳境!

  • Link, how about the large, crude, old human teeth? It's very simple. These

    Link,那這個超大、未加工過、古老的人類牙齒呢?非常簡單

  • - are just large, crude, old human teeth. - Are theBy the way,

    - 這些只是超大、未加工過、古老的人類牙齒 - 這個...順帶一提

  • - you could reach these yourself. - (Stevie laughing)

    - 你可以自己翻欸 -(Stevie笑)

  • - No, no. I've gotta hold this mic. - We don't have to make Stevie do this.

    - 不,不行,我要拿著麥克風 - 我們不需要讓Stevie做這種事

  • These are being offered for auction as is, and you can buy them now.

    這可以開放競標,也可以立即購買

  • Can you buy them now for 11 dollars or 45 dollars?

    你會花11塊錢還是45塊錢買這個?

  • - Remember, this is old human teeth. - They do not look like human teeth.

    - 記住,這是顆古老人類牙齒 - 他們看起來一點都不像人類牙齒

  • - Very crude. They're very crude. - Oh, those are the roots.

    - 很天然,都沒加工過 - 噢,這是牙根

  • Yeah, this is a large human. This may be Andre the Giant's teeth for all I know.

    對啊,這是一顆超大的人類牙齒,我猜可能是安德烈巨人的牙齒

  • - And this is a Buy It Now price? - 11 or 45?

    - 這是立即購買價格? - 11還是45?

  • I'm gonna go with the bargain basement deal of 11 dollars.

    我猜最低成交價是11塊

  • - (correct dinging and audience cheering) - Yes!

    -(答對音效和觀眾喝采聲) - 太棒了!

  • - Wow, where's he stand at, Jen? - I'm comin' back.

    - 哇,他現在分數如何,Jen? - 我要進入狀況了

  • He's gotten thee wrong and three right.

    他答錯三題、答對三題

  • - Three wrong, three right. - I'm 50-50.

    - 三錯、三對 - 五五波

  • Rare peanut M&M's from 1989 with a piece of wood inside instead of a peanut.

    1989年內含一塊木頭碎屑而非花生的一顆稀有花生M&M's

  • Yes, it's as simple as that. This guy bought some M&Ms in 1989, and

    是的,就只是這樣,這傢伙1989年買了一些M&M's

  • it had a piece of wood instead of a peanut. And now he's selling it. Of course!

    有一顆裡面沒有花生,有一塊木頭碎屑,而他現在要把他給賣了,當然!

  • - So it's a choking hazard. - Yeah.

    - 所以這是個可能會噎到的危機 - 對

  • - I'm in the market for choking hazards. - Well, that's a collector's item.

    - 我很懂噎住的危機 - 這可是收藏者的東西

  • - I'm into this. - And it's smaller than a nickel, I see.

    - 我很愛這個 - 這比五分硬幣還小

  • And it's either 50 dollars or 825 dollars, Link. This has only happened

    這不是50塊就是825塊,Link,這種事就我們所知

  • one time as far as we know. That wood has gotten in place of the peanut.

    最多只發生過一次這種事,這塊木頭跑到了該是花生的地方

  • So you're trying to get me to vote for this insane price?

    所以你在試圖要我選這個瘋狂的價格嗎?

  • Listen, I don't know. I don't know. I'm ignorant of this.

    聽著,我不知道,我不知道,我對這個不瞭

  • - That's why she's doing it. - It's reverse psychology.

    - 所以他才要一直這樣 - 這是反向心理

  • So I'm going to go with the way you're pushing me and reverse reverse psychology.

    所以我要選你試圖叫我選的,來反轉反向心理

  • - $825. - (correct dinging and audience cheering)

    - $825 -(答對音效和觀眾喝采聲)

  • - Yes, can you believe that? - Yeah! That's ridiculous!

    - 答對了,你相信嗎? - 是啊!這好扯!

  • I don't think anybody's gonna buy it now or ever for $825.

    我不覺得有人會花$825立即購買,應該永遠都不會吧

  • - But what about this… - Does it come with the nickel?

    - 那麼這個呢... - 這個有含五分硬幣嗎?

  • Uhyou could probably arrange that. Please add a nickel.

    呃...你可以自己安排一下,請加個五分硬幣

  • How about the perfect number: number 8 onion ring. This person ordered

    這個如何:8字形洋蔥圈,這個人

  • onion rings at a fast food restaurant with a burger order. But look at this.

    在速食餐廳點了一份漢堡和洋蔥圈,但是看看這個

  • It came out a perfect 8 surrounded by another onion ring.

    在另一個洋蔥圈中有一個完美的八字形

  • - Which would be a 0. - Yeah, don't think about that.

    - 外面那個就變成了0 - 對啊,別想那麼遠

  • So there's an 8 and a 0 here, which brings the price up. Starting bid,

    所以有個8和0,就讓價格往上提了,起標價格

  • - because no one bid on it? - No one has bid on this.

    - 因為沒有人競標? - 沒有人要標這個東西

  • Believe it or not, no one has bid on this. But what is the person asking?

    信不信由你,沒有人想飆這個東西,但是這個人怎麼想?

  • Are they starting this at 500, or are they staring this at 8 dollars?

    起標價是500,還是從8塊開始喊?

  • I think they're starting it at 8 dollars. I certainly hope so.

    我覺得應該是8塊,我真心這麼希望

  • - Okay, all right. No! - (incorrect buzzer and audience sigh)

    - 好的,錯! -(答錯音效和觀眾嘆息聲)

  • - Link, how often does this happen? - That so stupid!

    - Link,這有很常見嗎? - 這蠢斃了!

  • This is an amazing thing!

    這很驚人!

  • What are the chances that it happened in the onion ring thing?

    洋蔥圈發生這種事的機率有多高?

  • - Well, every time you want it to happen. - No, no. This was totally accidental.

    - 呃,每一次我想要它這樣的時候 - 不,不對,這完全是個意外

  • This was a miracle. This was a Christmas miracle, Link, and you blew it.

    這是個奇蹟,是個聖誕奇蹟,而Link,被你破壞了

  • - (laughing) - Now you've gotta get all the rest

    -(笑) - 現在你得答對剩下的

  • - of them right. The last two, right? - Oh, gosh.

    - 所有價格,還剩兩個,對吧? - 噢,老天

  • Okay, yeah. So you've got two more, and you've gotta get 'em both right...

    OK,好,所以你還有兩題,而且你兩題都要答對...

  • - Okay, I'll do it. I'll do it. - …to get the prize.

    - 好,我會、我會 - ...才能得到獎品

  • How about a very rare David pink statue with hula skirt, sunglasses, and towel

    這個1998年穿著草裙、戴太陽眼鏡、拿著一條浴巾的超稀有粉色大衛像

  • - from 1998. - How tall is it?

    - 怎麼樣 - 這個多高?

  • Well, that's under dispute, because it says approximately 7 and 3/4 feet high,

    呃,這有點爭議,因為上面說大約7又3/4英呎高

  • 2 and 1/2 inches wide. So I'm thinking that one of those measurements

    2又1/2英吋寬,所以我猜大概其中一個單位

  • - is probably off. - That's not a seven-foor statue.

    - 寫錯了 - 這才沒有7英呎高

  • I don't think this is almost an eight-foot statue. I think it's 7 and 3/4

    我不覺得這是個接近8英呎的雕像,我猜是7又3/4英吋

  • - inches high. Uhplastic? Probably. - What's it made out of?

    - 呃..塑膠?大概吧 - 這是什麼做的?

  • But it has black sunglasses and there's a back view. How often do you run into

    可是有黑色太陽眼鏡,而且還有背殺,你遇見這種東西的機率

  • - this kind of-- - Buy It Now, $799.99.

    - 有多... - 立即購買,$799.99

  • - (incorrect buzzer and audience sigh) - No!

    -(答錯音效和觀眾嘆息聲) - 不!

  • - Link, you lost, but listen. - Double or nothing.

    - Link你輸了,但是聽著

  • I'm in a very giving mood, and if you get this last one right,

    我現在心情很不錯,如果你最後一個有答對

  • you still get the prize. It is a taxidermy bull scrotum bottle.

    你還是可以得到獎品,這是一個公牛陰囊標本做的瓶子

  • - I've always not wanted one of these! - With stand, never been used,

    - 我從來都不想要這種東西! - 附支架、除了公牛外

  • - except by the bull. (laughing)

    - 從未使用過(笑)

  • - I mean, since the scrotum has been made - I get it.

    - 我是說,既然是由陰囊做的 - 我聽得懂

  • - into a bottle it has never been used. - I get it! Yes, we know!

    - 從未被用過的瓶子 - 我聽得懂!好了,我們都懂!

  • This thing is over 10 inches tall. 5 inches wide.

    這東西超過10英吋高,5英吋寬

  • - Wow. - And 7 and 1/2 inches deep.

    - 哇 - 然後7又1/2英吋深

  • - This is a big bull. A big bull scrotum. - Got it.

    - 這真是一隻大公牛,好大的陰囊 - 懂了

  • (laughing) The perfect man-cave gift for a man who has everything.

    (笑)讓什麼都有的男人屈服的完美禮物

  • That's what they say. That's not me making -- that's from the description.

    這是他們說的,不是我在...這是說明寫的

  • So what do you think, you wanna buy this now for, Link?

    你怎麼想,你想要立刻購買嗎,Link?

  • And you know what? I'm almost willing to say if you get this one right,

    你知道嗎?我很想說如果你這個答對的話

  • I'll buy the bull scrotum for ya.

    我就要買這個公牛陰囊給你

  • - Really? - Why not? We'll put it on set.

    - 真的嗎? - 為何不?我們可以當佈景

  • - 55 or 75? - Um… 55!

    - 55還是75? - 呃...55!

  • - (correct dinging and audience cheering) - Ding ding ding ding ding!

    -(答對音效和觀眾喝采聲) - 叮叮叮叮叮!

  • - All right, so what do I win? - Okay, you have a choice.

    - 好,所以我贏了什麼? - 好的,你可以選擇

  • - You're gonna buy the bull scrotum. - Yeah, you have a choice between

    - 你要買那個公牛陰囊 - 對,你可以選

  • a crisp -- well, not so crisp -- dollar bill, or what's inside the mystery box!

    要一張清脆...呃,沒這麼清脆...的一元鈔票,或是這個神秘箱裡的東西!

  • - All right, I'll take the mystery box. - Well, that was easy.

    - 好,我要神秘箱 - 好吧,真好打發

  • - (crew offscreen laughing) - (wrapping paper rustling)

    -(幕後人員笑) -(包裝紙摩擦聲)

  • Thanks for liking and commenting on this video.

    感謝按這部影片讚並留言

  • - Open up that mystery box! - You know what time it is.

    - 打開神秘箱! - 你知道現在是什麼時間

  • Hi, I'm Jacob, standing here at the Greek Parthenon in

    嗨,我是Jacob,在田納西州納什維爾的

  • Nashville, Tennessee, and it's time to spin The Weel of Mythicality!

    希臘帕德嫩神廟旁邊,轉神話之輪的時間到囉!

  • Remember, you can win nine different pieces of merchandise if you go to

    記住,只要在我們的Facebook粉專上玩12個神話般的聖誕日

  • our Facebook page and play the 12 Mythical Days of Christmas and

    並且贏得今日挑戰,就有機會得到9種

  • - win today's challenge. - Speaking of win, what did I win?

    - 不同的商品 - 說到贏,我贏了什麼?

  • What?

    什麼?

  • It's a frozen block ofWhat is this, Bob?

    這是一顆冷凍的...這是什麼,Bob?

  • What is that? It's a tomato.

    這是什麼?是一顆蕃茄

  • - It's a tomato-sicle. It's a frozen tomato-sicle.

    - 這是蕃茄棒棒冰,是顆番茄棒棒冰

  • - Oh my goodness. - So you can go ahead and enjoy that.

    - 我的老天 - 你可以享用它了

  • - I don't even like tomatoes. - Uhthe dollar's mine.

    - 我根本不喜歡蕃茄 - 呃...這張一元是我的

  • - You don't get that now. I'll take that. - All right.

    - 你現在不能拿這個了,是我的 - 好吧

  • Click through to Good Mythical More where we reminisce on everything

    點Good Mythical More就可以回顧我們做的

  • Price is Right related. It holds a special place in my life.

    「價格猜猜猜」相關事物,這是我的人生中很特別的一部份

  • Yeah, okay. How's that toma-- Come on, at least taste it!

    對,好啦,番茄如何...拜託,至少嚐嚐看啊!

  • - I'll make it part of the wheel. - "Yell each others' names."

    - 我要讓他成為輪盤遊戲的一部份 -「大喊對方名字」

  • - Link! - Rhett!

    - Link! -Rhett!

  • - Ugh!

    - 噁!

  • - (crew offscreen laughing) - Oh, it broke! (laughing)

    -(幕後人員笑) - 噢,他碎掉了!(笑)

  • - Rhett! Oh, cold! - Link!

    - Rhett!噢,好冰! - Link!

  • [Captioned by Kevin: GMM Captioning Team]

    [字幕製作--Kevin:GMM字幕小組]

There are some ridiculously weird items on eBay, and Link is gonna guess

eBay上有一些詭異到不行的東西,而Link要來猜猜

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋