Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • My name is Aaron Kyro

    我的名字叫艾倫凱羅

  • I'm a skateboarder from the San Francisco Bay Area

    我是一位來自舊金山灣區的贊助滑手

  • I've been skateboarding for a very long time

    我在滑板這個領域已有很長的一段時間了

  • And today I'm going to teach you How to 360 Flip

    今天我將要教你如何做360翻板

  • So before you get started on your 360 flips

    在你做360翻板前

  • Make sure you're very comfortable riding your board

    你必須對於你的基本滑行有一定的水準

  • You've been pushing around a lot, you've learned some of the basic tricks

    確定你已經完全學會並熟悉了基本的滑板技巧

  • You know how to ollie, you pop shove-it, you've got your kickflips

    像是豚跳、pop shove-it、腳尖翻板

  • You've got all those down to a point

    對於這些招式有一定程度的熟悉

  • Where you can do them pretty well every time

    無論到哪你都可以隨心所欲地做招

  • And then you're ready to move on to your 360 flips

    之後,才開始學習如何做360翻板

  • The first step of this, I suggest finding a nice crack

    首先,我十分建議你先找個有小裂縫的地面練習

  • Put your back wheels in the crack and put your feet in a position like this

    將後輪移至隙縫中,腳步位置如我所示範的

  • Your back foot is really on the side

    你的後腳放在板的後側方

  • You're going to need that to be over there

    如同我畫面所示範的

  • To be able to scoop the board and flip it to the full 360

    這樣一來你才能完整地將板鏟起並旋轉360度

  • And your front foot is going to be in the kickflip position

    你的前腳位置也必須與腳尖翻板時的位置一樣

  • I put my foot the exact same position as a kickflip

    我的腳步位置基本上和我在做腳尖翻板時一樣

  • Maybe a little more on the board

    或許腳在板上面積會多一些

  • But yeah it's cocked at that same 45 degree angle

    前腳一樣和2螺栓形成之直線保持45度

  • Now here's the main part of the 360 flip is that scoop that you saw right there

    接下來,鏟起板身的步驟是整個360翻板的重點

  • Now that back foot I want you to have your toe

    我要你的後腳腳趾

  • Off the edge of the board like this

    如畫面所示,放在板的邊緣

  • And you really s-- It's called a scoop

    這就是所謂鏟板的步驟

  • Because how my toe literally goes under the board and flips it around

    我的腳趾很直接地鏟起板後讓板翻轉

  • And you've got to flip that back foot across that board

    你須確保後腳不會阻擋到板的翻轉

  • Scraping it on the ground and flipping it really hard. The harder the better

    後腳用力鏟起板身並配合前腳的腳尖踢翻,力道越大越好

  • Because the harder you flick it right there, the faster it's going to flip around

    因為你的施力若越大,你就能越快速將板以360的方式翻轉回定位

  • And the easier time you're going to have landing it

    如此你也會有更充裕的時間讓雙腳回到板上

  • On the motion with your front foot isn't all that much

    前腳的位置不僅僅如此

  • You really just kick the board just a little bit

    你的前腳必須確實做到小踢板的動作

  • Just to make it flick and then you mainly just keep it there to catch it

    讓板的翻轉範圍控制在你腳所能及之處

  • As is done right there and land on it with both feet

    若你的動作正確,你應能讓你的雙腳著板

  • The board shouldn't be really moving underneath you that much

    在鏟板時不要鏟得太深

  • Don't get this idea that it flies out

    因為你的板可能會因此飛出你的雙腳所能及之處

  • You see how I almost take off and land in the exact same spot there

    你可以看到我在做360翻板時的開始和完成幾乎都在原地

  • So the main point is just that back foot again

    所以重點還是落在後腳

  • And that scoop that goes right there

    以及我所做的鏟板動作

  • If you get that scoop down to a point where you can push it really hard

    若你能完美地做出鏟板的動作

  • And you're popping your board properly

    並適當地使力彈起板身

  • The board's going to flip right underneath you

    你只需做出一個小跳躍

  • You just jump up a little bit

    讓板順利地在你的腳下做出翻轉

  • Catch it with your front foot and then you just land

    之後抓準時機以前腳先著板後後腳再跟上

  • The other thing that I want to let you guys know

    另一個我要提醒你們的是

  • Is you don't have to jump high to do these tricks

    你們不需要為了做360翻板而使勁全力跳高

  • I get a lot of question about how high do I have to jump?

    我常被問到:為了做360翻板我必須跳得多高?

  • Do I have to jump really high? You don't

    我真的需要跳得很高嗎? 答案是:不需要

  • You have to flick your board properly so it goes underneath you

    你只需要適當並確實地讓板在你腳下完成翻轉

  • Now notice my front foot doesn't do anything

    注意看我的前腳,幾乎是保持不動

  • It just stays right there in the air waiting for that board to flip to catch it

    我的前腳僅僅等待板翻轉完成後再著板

  • After you give that first little flick with your toe

    當你的腳指給予板小輕彈後

  • Which makes your board flip, all you do is leave it there in the air

    你的板翻轉,之後你需做的僅需是將腳保持在空中

  • And wait for the board to come around so you can catch it with your front foot

    接下來等板翻轉回定位,以前腳著板

  • On 360 flips, you catch it with your front foot

    在做360翻板時,你是以前腳先著板

  • On regular kickflips, you usually catch it with your back foot

    但若是腳尖翻板,你則是以後腳著板

  • And the main point as I made before is just that flick of the back foot

    我先前所提的重點是關於後腳的翻彈

  • I wanted to show you guys many different 360 flips

    我會給你們看看不同的360翻板

  • So you could get the idea here

    以便你們了解其中的概念

  • I guess they all kind of look the same, but I hope it makes sense

    我認為他們的技巧都一樣,希望你們能融會貫通

  • I want you to notice really how hard I push my back foot

    我要你們看我的後腳有多用力鏟起板尾

  • The back foot does all the work, notice that right there

    注意看,後腳是關鍵

  • Also notice the position of my knees

    也仔細看我的膝蓋

  • So you can really see how that foot scoops

    這樣你能清楚地看到鏟板的過程

  • It doesn't slide across, it really cocks underneath and scoops over

    我的後腳是以鏟起的方式將板挖起後在腳下完成翻板

  • If you're scooping your board correctly

    你想要你的板正確地被鏟起並翻轉

  • You're back knee is going to be real bent

    你的後膝就必須彎曲

  • So watch my back foot right here as it scoops under, scrapes across

    看看我的後腳動作當我鏟板時

  • And look at how fast and how hard my back foot of --

    仔細看我的後腳翻轉的有多快 --

  • The toe of my back foot right there scraped around and that lifts up

    我的後腳指鏟起板並順勢將板往上帶

  • My front foot has just basically been staying in the same position

    我的前腳則是保持同個動作

  • Now it's going to drop down, it's going to catch on top of that board

    接著雙腳騰空於板之上

  • Right there and then land

    之後下降著板

  • I pretty much literally landed in the same spot that I started

    我的起步點和我的結束點幾乎沒變

  • Right back into that crack

    最後落在原來的小隙縫上

  • So you can see how much control you can get on this

    你可以試試你能否真正駕馭360翻板

  • So you can do it kind of in lines or wherever you want

    試著在直線或是任何地方做360翻板

  • This is a good like 'into tricks' 'out of tricks' once you get it

    一旦你學會了,360翻板會是一個很適合在做其他招式前或之後的招式

  • I don't want to give you the idea that this is the easiest trick

    我不會說360翻板是個容易的招式

  • It's not, it's going to take a lot of practice and a lot of dedication

    這確實不容易,如同其他的滑板招式一樣

  • Which most all of skateboarding tricks do

    你必須花許多時間和精力去練習

  • So don't give up, keep practicing

    所以,別放棄儘管練習

  • If you need help, come to me, message me, upload your videos

    如果你需要幫助,留下你的疑問、訊息或是上傳你的滑板影片給我

  • You know what to do

    你知道怎麼做

  • Check out the website brailleskateboarding.com

    歡迎到我的網站brailleskateboarding.com

  • And check out some of these other videos

    看看其他的滑板影片

  • I'm always down for your guys' feedback

    你們的意見是我進步的原動力

  • And looking for better ways to interact with you so let me know

    所以有任何問題或意見請讓我知道

  • Thanks a lot

    十分感謝!

My name is Aaron Kyro

我的名字叫艾倫凱羅

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋