Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Ten years ago, I came across an idea, an idea that changed my life and work forever.

    十年前,我遇到了一個想法,這個想法永遠地改變了我的生活和工作。

  • I came across a book by Bronnie Ware, a palliative nurse who spent years with patients in the final weeks of their lives.

    我看到了布羅妮-瓦爾(Bronnie Ware)寫的一本書,她是一名姑息治療護士,多年來一直與處於生命最後幾周的病人打交道。

  • When people face their death, something happens.

    當人們面對死亡時,就會發生一些事情。

  • Suddenly, they stop taking life for granted.

    突然間,他們不再認為生活是理所當然的。

  • The small everyday moments become incredibly valuable because it was the last time they would do anything.

    因為這是他們最後一次做任何事情,所以日常的小時刻變得無比珍貴。

  • Learning from those who she cared for, she shared the top five regrets of the dying, which was eye-opening for me.

    她從自己照顧過的人身上汲取經驗,分享了臨終前的五大遺憾,讓我大開眼界。

  • I wish I had the courage to live a life true to myself, not the life others expected of me.

    我希望自己有勇氣過真正屬於自己的生活,而不是別人期望的生活。

  • I wish I hadn't worked so hard.

    我真希望我沒有那麼辛苦。

  • I wish I had the courage to express my feelings.

    我希望我有勇氣表達我的感受。

  • I wish I had stayed in touch with my friends.

    我希望能和朋友們保持聯繫。

  • I wish I had let myself be happier.

    我希望我能讓自己更快樂。

  • None of these regrets are about getting that promotion, making more money, and being popular in front of others.

    這些遺憾都不是為了升職、賺更多的錢、在別人面前受歡迎。

  • Because does it really matter when you're so close to death?

    因為當你離死亡如此之近時,這真的重要嗎?

  • They're about the moments and the relationships we often neglect in the pursuit of more, more success, more approval from others, more wealth.

    它們講述的是我們在追求更多、更大成功、更多他人認可、更多財富的過程中經常忽略的時刻和關係。

  • But it's not about the external goals we didn't reach.

    但這與我們沒有達到的外部目標無關。

  • It's about the experiences that we missed out on while chasing them.

    這是關於我們在追逐它們的過程中錯過的經歷。

  • Like calling your parents and catching up over a nice family meal, living joyfully working on your passions, hanging out with your close friends over a deep conversation, kissing your loved one one more time, having fun and pursuing your hobbies, traveling to explore places you've never been before, and if you got a family of your own, seeing the smile on your child's face when they finally see you at the end of a long day.

    比如,給父母打電話,在一頓豐盛的家宴上敘敘舊;為自己的愛好而努力,快樂地生活;與親密的朋友在一起深談;再一次親吻心愛的人;盡情玩樂,追求自己的愛好;去旅行,探索從未去過的地方;如果你有了自己的家庭,在漫長的一天結束後,看到孩子終於見到你時臉上露出的笑容。

  • And this points to a very simple truth.

    這說明了一個非常簡單的道理。

  • That is, we spend so much of our time stressing about the future, but the magic is in the here and now.

    也就是說,我們把很多時間都花在了對未來的壓力上,但神奇就在此時此刻。

  • And this brings me to the next point of falling into the trap of being addicted to achievements on the outside and we get caught in the trap of thinking, I'll be happy once I reach that goal or when I hit that milestone, then I can relax.

    這就引出了下一個問題:我們會陷入沉迷於外部成就的陷阱,我們會陷入這樣的思維陷阱:一旦我達到了那個目標,或者當我達到了那個里程碑時,我就會很高興,然後我就可以放鬆了。

  • But the truth is, happiness doesn't come at the finishing line.

    但事實上,幸福並不是在終點線上出現的。

  • It's found in the process and who we become along the way.

    它存在於過程中,也存在於我們一路走來的過程中。

  • Take it from my own experience.

    以我的親身經歷為例。

  • When I was starting this YouTube channel, I waited years to finally feel ready to post my first video.

    當我開始創建這個 YouTube 頻道時,我等了好幾年,終於覺得可以發佈我的第一個視頻了。

  • And then when I did, the early days were so tough.

    當我這樣做的時候,早期的日子是如此艱難。

  • Staying motivated was hard.

    保持動力很難。

  • Putting myself out there was hard.

    讓自己走出去很難。

  • But I found that the real joy came when I started focusing less on the big end goal and more on the small wins and the skills I picked up along the way.

    但我發現,當我開始減少對最終大目標的關注,而更多地關注一路走來的小勝利和所掌握的技能時,真正的快樂就來了。

  • Maybe it was getting a really life-changing comment from someone on how my video helped them or seeing a tiny bit of improvement in each new video.

    也許是有人對我的視頻發表了改變他們生活的評論,也許是在每個新視頻中看到了一點點進步。

  • Those little things made the journey so much more rewarding.

    這些小事讓我們的旅程收穫頗豐。

  • And in the end, I evolved into a different person who learned so much in the process.

    最後,我變成了一個與眾不同的人,在這個過程中學到了很多東西。

  • A person that's almost unrecognizable to myself.

    一個幾乎認不出自己的人。

  • And that's where most people get stuck.

    而這正是大多數人陷入困境的地方。

  • Waiting for the perfect moment.

    等待最佳時機

  • Waiting until they feel ready.

    等到他們覺得準備好了。

  • But here's the truth.

    但事實是

  • Clarity doesn't come from waiting.

    清晰不是等出來的。

  • It comes from doing.

    它來自於實踐。

  • We often wait for the right time, for all the information, for the confidence to magically appear.

    我們常常在等待合適的時機,等待所有的資訊,等待信心神奇地出現。

  • But that's not how it works.

    但事情並非如此。

  • This path that you're going on isn't something you can always see from the start.

    你要走的這條路並不是一開始就能看到的。

  • You create it by walking, by doing, by learning from each small step along the way.

    你要通過走、通過做、通過從沿途的每一小步中學習來創造它。

  • Yeah, taking that first step is going to feel uncomfortable.

    是的,邁出第一步會感覺不舒服。

  • You might be afraid of failing and not knowing exactly what to do.

    你可能害怕失敗,不知道到底該怎麼做。

  • But the pain of feeling stuck is always worse than the pain of taking action.

    但是,陷入困境的痛苦總是比採取行動的痛苦更可怕。

  • Because every day you stay in place is a day that you're further away from living the life you really want.

    因為你在原地踏步的每一天,都意味著你離自己真正想要的生活越來越遠。

  • When you start before you're ready, something powerful happens.

    當你還沒準備好就開始行動時,一些強大的事情就會發生。

  • You build that momentum.

    你要創造這種動力。

  • And every tiny step makes you feel much more capable, more confident.

    而每一小步都會讓你感覺更有能力,更有信心。

  • It's the vote that you put in yourself for the kind of person that you want to become.

    這是你對自己投下的一票,你想成為什麼樣的人,就投什麼樣的票。

  • And suddenly the things that felt overwhelming start to feel manageable.

    突然間,那些讓人感覺難以承受的事情開始變得易於處理。

  • What felt impossible becomes finally achievable.

    原本覺得不可能的事情,最終變得可以實現。

  • And here's the thing.

    事情是這樣的

  • You don't need to know every step.

    你不需要知道每一個步驟。

  • Just the next one.

    只是下一個。

  • And this brings me back to this beautiful story my dad once told me.

    這又讓我想起了我爸爸曾經給我講過的一個美麗的故事。

  • A child asked his mother what her favorite moment in life was, expecting to hear something like the day I got married or the day that I achieved X.

    一個孩子問他的母親,她一生中最喜歡的時刻是什麼,他希望聽到的是 "我結婚的那一天 "或 "我取得 X 成就的那一天 "之類的話。

  • But the mother simply said, this moment right now.

    但母親只是說,此時此刻。

  • Because yesterday is gone and tomorrow isn't guaranteed.

    因為昨天已經過去,明天也無法保證。

  • The only moment we truly have is now.

    我們真正擁有的時刻只有現在。

  • We often live as if the future is promised to us.

    我們常常以為未來已經許諾給我們。

  • As if we'll always have time to do the things that really matter.

    好像我們永遠都有時間去做那些真正重要的事情。

  • But all we have is now.

    但我們擁有的只有現在。

  • So instead of waiting for some distant future, when you finally enjoy life and do what you want to do, why not start today?

    是以,與其等待遙遠的未來,當你最終享受生活並做自己想做的事時,為什麼不從今天開始呢?

  • So make that call.

    那就打電話吧。

  • Fill out that application.

    填寫申請表。

  • Start that side hustle.

    開始副業

  • Write that book.

    寫那本書

  • Share that video.

    分享視頻

  • Book that flight.

    預訂班機

  • And spend that time with your loved ones.

    把這些時間花在你所愛的人身上。

  • What will your life look like if you weren't worried about what others thought?

    如果你不擔心別人的看法,你的生活會是什麼樣子?

  • What would it look like if you went all in?

    如果你全押會是什麼樣子?

  • And what would it look like if it was the most fun you ever had?

    如果這是你有生以來最快樂的時光,那會是什麼樣子呢?

  • At the end of the day, the only person you have to answer to is yourself.

    說到底,你唯一要對自己負責的人就是你自己。

  • When you look back, it won't be about what you achieved, but about who you became in the process.

    當你回首往事時,你所取得的成就並不重要,重要的是在這個過程中你成為了什麼樣的人。

  • The real success of you lies in how you lived each day.

    你真正的成功在於你如何度過每一天。

  • So go live it.

    那就去實現它吧。

  • Spend your time doing what really matters to you.

    把時間花在對你真正重要的事情上。

  • And don't wait until it's too late.

    不要等到為時已晚。

  • Because I guarantee you, if you waited too long, the only regret you have at the end of your life is that you didn't start earlier.

    因為我向你保證,如果你等得太久,那麼在你生命的盡頭,你唯一的遺憾就是沒有早點開始。

  • Thank you so much for being here.

    非常感謝你們的到來。

  • If you enjoyed this video, you might also like this one about the life lessons I wish I knew earlier in my 20s and 30s.

    如果您喜歡這段視頻,您可能也會喜歡這段關於 "我希望在二三十歲時早點知道的人生道理 "的視頻。

  • I'm Lori.

    我是羅莉

  • I look forward to seeing you in the next video.

    我期待著在下一個視頻中看到你。

Ten years ago, I came across an idea, an idea that changed my life and work forever.

十年前,我遇到了一個想法,這個想法永遠地改變了我的生活和工作。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋