字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 And I won't forget the men who died, who gave. 我不會忘記那些犧牲和奉獻的人們。 The President, thank you very much. 主席,非常感謝你。 Wow! 哇 Well, I want to thank you all very much. 我非常感謝大家。 This is great. 這太棒了。 These are our friends. 這些是我們的朋友。 We have thousands of friends on this incredible movement. 在這個不可思議的運動中,我們有成千上萬的朋友。 This was a movement like nobody's ever seen before. 這是一場前所未有的運動。 And frankly, this was, I believe, the greatest political movement of all time. 坦率地說,我認為這是有史以來最偉大的政治運動。 There's never been anything like this in this country and maybe beyond. 在這個國家,也許在其他國家,從未有過這樣的事情。 And now it's going to reach a new level of importance because we're going to help our country heal. 現在,它的重要性將達到一個新的高度,因為我們將幫助我們的國家癒合創傷。 We're going to help our country heal. We have a country that needs help, and it needs help very badly. 我們要幫助我們的國家癒合創傷。我們的國家需要幫助,而且非常需要幫助。 We're going to fix our borders. 我們要解決邊界問題。 We're going to fix everything about our country. 我們要解決國家的一切問題。 So, I want to thank the American people for the extraordinary honor of being elected your 47th president and your 45th president. 是以,我要感謝美國人民給予我非凡的榮譽,當選為你們的第 47 任總統和第 45 任總統。 And every citizen, I will fight for you, for your family, and your future. 每一位公民,我都將為你們、你們的家庭和你們的未來而戰。 Every single day, I will be fighting for you. 每一天,我都會為你而戰。 And with every breath in my body, I will not rest until we have delivered the strong, safe, and prosperous America that our children deserve and that you deserve. 我將竭盡全力,直到我們為孩子們和你們帶來一個強大、安全和繁榮的美國。 This will truly be the golden age of America. 這將真正成為美國的黃金時代。 That's what we have to know. This is a magnificent victory for the American people that will allow us to make America great again. 這是我們必須知道的。 這是美國人民的一次偉大勝利,它將使我們能夠讓美國再次偉大。 No other country. 沒有其他國家。 Winning the popular vote was very nice, very nice, I will tell you. 贏得普選非常好,非常好,我告訴你。 It's a great feeling of love. 這是一種偉大的愛的感覺。 We have a great feeling of love in this very large room with unbelievable people standing by my side. 在這個寬敞的房間裡,我們感受到了濃濃的愛意,我的身邊站著令人難以置信的人。 These people have been incredible. 這些人真是不可思議。 They've made the journey with me, and we're going to make you very happy. 他們和我一起踏上旅程,我們會讓你非常開心。 We're going to make you very proud of your vote. 我們會讓你為自己的投票感到自豪。 I hope that you're going to be looking back someday and say that was one of the truly important moments of my life when I voted for this group of people beyond the president. 我希望有一天你們回首往事時會說,當我投票支持這群超越總統的人時,那是我人生中真正重要的時刻之一。 This group of great people. America has given us an unprecedented and powerful mandate. 這群偉大的人 美國賦予了我們前所未有的強大使命。 We have taken back control of the Senate. 我們奪回了參議院的控制權。 Wow, that's great. 哇,太棒了。
A2 初級 中文 美國腔 美國 國家 總統 偉大 癒合 運動 特朗普當選美國總統 稱美國將迎來「黃金時代」- BBC News 中文 (特朗普當選美國總統 稱美國將迎來「黃金時代」- BBC News 中文) 49 1 IMIN 發佈於 2024 年 11 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字