Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is otoro.

    我是歐託羅

  • It's the king.

    是國王。

  • Yes.

    是的。

  • It almost glistens.

    它幾乎閃閃發光。

  • I'm about to put my elbow on the thing for a second, Chef, please.

    我正準備用胳膊肘頂一下,大廚,拜託了。

  • I know it's rude, but Jesus Christ.

    我知道這很無禮,但上帝啊

  • I'm on Manhattan's Upper East Side.

    我在曼哈頓的上東區。

  • And in this unassuming building right behind me sits one of the most ornate, authentic, and respected temples to the art of making sushi that you are likely to find anywhere.

    在我身後這幢不起眼的建築裡,坐落著一座最華麗、最正宗、最受人尊敬的壽司製作藝術殿堂。

  • Sushi Naz is a two-Michelin star omakase experience helmed by talented chef Nozomu Abe.

    Sushi Naz 是由天才廚師 Nozomu Abe 主理的米其林二星級食譜。

  • Oh, oh, oh.

    哦,哦,哦

  • That's the chef right there.

    這就是主廚。

  • No, that's so funny.

    不,這太有趣了。

  • I was talking about you in the third.

    我說的是第三部分中的你。

  • There he is right now.

    他現在就在那兒。

  • A meal at Sushi Naz will cost you $550.

    在 Sushi Naz 吃一頓飯要花費 550 美元。

  • So if you're lucky enough to get a chance to even eat there, you don't want to mess it up, not for fear of mockery or derision.

    是以,如果你有幸能在那裡吃上一頓飯,你可千萬別搞砸了,這可不是因為害怕被嘲笑或揶揄。

  • And it's not just about getting your money's worth.

    這不僅僅是為了物有所值。

  • You want to get the best out of your omakase experience.

    您希望獲得最棒的御膳體驗。

  • So I have enlisted the help of my friend and fellow First We Feast family member, host of Gochi Gang, Raina Scully, to help me unlock the pro moves of eating omakase.

    是以,我請來了我的朋友、First We Feast 家族的成員、Gochi Gang 的主持人 Raina Scully 來幫我解開吃 omakase 的專業動作。

  • Let's hit it.

    開始吧

  • Oh, welcome to Sushi Naz.

    歡迎來到 Sushi Naz。

  • Thank you, chef.

    謝謝您,大廚。

  • I'm going to ask a lot of what you may think are obvious questions.

    我會問很多你們可能認為顯而易見的問題。

  • But I would love for this segment to be the end-all, be-all defining thing of how to eat at a place like this.

    但我很希望這個環節能成為如何在這樣的地方用餐的終極定義。

  • The word you always hear about or read about is edomai.

    你經常聽到或讀到的詞是 edomai。

  • Edomai, yes.

    以多邁,是的。

  • What signifies what we have in front of us as edomai?

    我們面前的 "edomai "是什麼意思?

  • Edo is what Japanese people call the end of the world.

    江戶被日本人稱為世界的盡頭。

  • Edomai is what Japan used to call old Tokyo.

    江戶臺是日本對舊東京的稱呼。

  • But edomai sushi typically used to refer to sushi that was served in Tokyo using fish that were only caught locally in Tokyo.

    但是,"江戶舞壽司 "通常是指在東京使用只在東京當地捕獲的魚製作的壽司。

  • Before that, in Kyoto and Osaka, there was hakozushi and narezushi.

    在此之前,京都和大阪有 "缽缽壽司 "和 "納涼壽司"。

  • There were a lot of older dishes.

    有很多老菜。

  • But then it came to Tokyo.

    但後來它來到了東京。

  • It took a lot of time for people in Tokyo to get used to eating narezushi.

    東京人花了很長時間才習慣吃納涼壽司。

  • This is sashimi called the smoked bonito.

    這是一種叫做薰鰹魚的生魚片。

  • Smoked bonito.

    煙燻鰹魚

  • You can dip in the ginger sauce.

    你可以蘸著薑汁吃。

  • I have to ask, what is the thing you see people always doing wrong that you wish they would no longer do?

    我想問,你看到人們總是做錯什麼事,而你希望他們不再做?

  • Don't hold back, please.

    請不要保留。

  • Sushi.

    壽司

  • Of course, people say things like, you don't need rice.

    當然,人們會說,你不需要大米。

  • But people say things like, you don't need rice.

    但人們會說,你不需要大米。

  • People say things like that.

    人們都這麼說。

  • You have to split the sushi in half.

    你必須把壽司抽成兩半。

  • And then you put it on the plate.

    然後把它放在盤子裡。

  • Even this, I feel, I have to eat right away, right?

    即使是這樣,我也覺得我必須馬上吃,對嗎?

  • I should stop talking and eat?

    我應該閉嘴吃飯嗎?

  • Yep.

    是的。

  • Okay, thank you.

    好的,謝謝。

  • Thank you. Itadakimasu.

    謝謝。Itadakimasu.

  • That's remarkable. Wow.

    太了不起了哇哦

  • Chef, this place is elegant.

    大廚,這地方真優雅。

  • It's in a lovely neighborhood.

    附近環境優美

  • We wanted to come in dressed up.

    我們想盛裝出席。

  • But you conduct yourself.

    但你的行為舉止

  • Is it true you don't want to wear strong cologne?

    你真的不想噴濃烈的古龍水嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Scents really do kind of throw everything off, especially because sushi is so sensai, which means sensitive.

    香味確實會讓一切都變得不一樣,尤其是因為壽司是一種非常敏感的食物。

  • You really want to experience it exactly for what it is, and you don't want other things to get in the way, like cologne or perfume.

    你真的很想體驗它的本質,不想讓其他東西礙事,比如古龍水或香水。

  • For a Japanese person who wants to go dine out at a sushi asa, also wouldn't wear heavy watches or heavy wrist jewelry and not make any noises when you touch the counter.

    對於一個想去壽司店用餐的日本人來說,也不會佩戴厚重的手錶或厚重的手腕飾品,觸摸櫃檯時也不會發出任何聲音。

  • That's okay.

    沒關係。

  • That's okay.

    沒關係。

  • This is called a buri, wild yellowtail.

    這就是所謂的鰤魚,即野生鰤魚。

  • Wild yellowtail.

    野生鰤魚

  • Fish side down, onto the tongue.

    魚肉朝下,放在舌頭上。

  • Sometimes people say the fish has to be on the tongue.

    有時人們會說,魚必須在舌頭上。

  • What do you say?

    你怎麼說?

  • I don't think so.

    我不這麼認為。

  • It's kind of really tricky when you eat sushi.

    吃壽司的時候真的有點棘手。

  • It's very hard.

    這很難。

  • I was about to ask, is it like, do I have to do the Simone Biles twist?

    我正想問,我是不是得學西蒙妮-拜爾斯扭腰?

  • So Chef, why is it, for nigiri, better to use your hands rather than chopsticks?

    那麼大廚,為什麼吃飯糰時用手比用筷子好呢?

  • Because sushi restaurants used to be like a vendor, like a street food.

    因為壽司店過去就像小販,就像街頭小吃。

  • A street food, yeah.

    街頭小吃

  • So no chopsticks.

    所以不用筷子。

  • People come to the vendor, and then just eat it, a few pieces, and then just left.

    人們來到攤販跟前,隨便吃幾塊就走了。

  • In the past, they only had tea.

    過去,他們只有茶。

  • When you went home, you washed your fingers, and when you went home, you wiped it off with a cloth.

    回家後,你會清洗手指,回家後,你會用布擦乾淨。

  • I see.

    我明白了

  • That's how it was.

    事情就是這樣。

  • No chopsticks, no nothing.

    沒有筷子,什麼都沒有。

  • The more dirty the nori, the more popular the restaurant.

    紫菜越髒,餐廳越受歡迎。

  • Don't do it right now, okay?

    現在不要做,好嗎?

  • No, no, no.

    不,不,不

  • It's a pure white one outside.

    外面是純白色的。

  • It's so clean, so clean.

    太乾淨了,太乾淨了。

  • Can I just talk about the magnificent piece of sushi I just ate?

    我能談談我剛吃過的那塊美味壽司嗎?

  • Did you not get, there was like a buttery, almost citrusy note to it.

    難道你沒發現,它有一種黃油的味道,幾乎是柑橘的味道。

  • From fish.

    從魚。

  • My mind is blown.

    我的腦海裡一片空白。

  • Akami.

    阿卡米

  • Akami tuna.

    赤鰭金槍魚

  • Again, there's like a fragrant perfuminess he somehow elicits from these fish.

    同樣,他還能從這些魚身上散發出一種香氣。

  • So now we're into tuna, and this is a perfect segue.

    現在我們開始吃金槍魚了,這是一個完美的切入點。

  • Can we just have you break down, for once and for all, what's the difference between

    我們能不能請你一次性說清楚

  • Akami, Toro, Chutoro, Otoro?

    阿卡米、託羅、楚託羅、大託羅?

  • Oh man, we got,

    哦,夥計,我們有了、

  • I didn't know this was a 3D presentation.

    我不知道這是 3D 演示。

  • Akami tends to be the leaner, redder cut.

    阿卡米(Akami)的體型偏瘦,皮膚偏紅。

  • And then Otoro is?

    然後大トロ是?

  • Fatty tuna.

    肥美的金槍魚

  • Fatty tuna.

    肥美的金槍魚

  • It looks like wagyu.

    看起來像和牛。

  • It literally looks like wagyu.

    從字面上看,它就像和牛。

  • This is Chutoro, meaning fatty tuna.

    這是 Chutoro,意思是肥美的金槍魚。

  • Meaning fatty.

    意思是肥胖。

  • Oh, so that Otoro Chutoro?

    哦,那就是大聰郎?

  • Chutoro, yeah.

    Chutoro, yeah.

  • Oh wow.

    哦,哇

  • So you can see the fattiness.

    所以,你可以看到肥胖。

  • So actually this part is called Otoro.

    所以,實際上這部分叫做 Otoro。

  • This part, a little different, right?

    這部分,有點不同,對吧?

  • It's for the shimofuri.

    這是為了下餃子。

  • Oh, shimofuri.

    哦,shimofuri。

  • Shimofuri is for cuts of steak.

    Shimofuri 用於切割牛排。

  • It's marbled like beef.

    它像牛肉一樣有大理石花紋。

  • Yeah, it looks like beef.

    是的,看起來像牛肉。

  • Do you think people overhype it?

    你認為人們是否過分誇大了它?

  • He said it's absolutely correct.

    他說完全正確。

  • Otoro is the king of sushi and sashimi.

    Otoro 是壽司和生魚片之王。

  • And if you understand the difference and you know what you're looking for, then you are going for the top of the line.

    如果你瞭解其中的區別,知道自己在尋找什麼,那麼你就會選擇最頂級的產品。

  • This is Otoro.

    這是大郎。

  • So this is the king of king.

    這就是王中之王。

  • It's the king, yes.

    是國王,沒錯。

  • It almost glistens.

    它幾乎閃閃發光。

  • I'm about to put my elbow on the thing for a second.

    我正準備用胳膊肘頂一下。

  • I'm going to put my elbow on the thing for a second.

    我要把胳膊肘放在那東西上一會兒。

  • I'm going to put my elbow on the thing for a second.

    我要把胳膊肘放在那東西上一會兒。

  • I'm about to put my elbow on the thing for a second, chef, please.

    我正準備用胳膊肘頂一下,大廚,拜託了。

  • I know it's rude, but Jesus Christ.

    我知道這很無禮,但上帝啊

  • I know it's rude, but Jesus Christ.

    我知道這很無禮,但上帝啊

  • Wow.

  • It almost like sparks to life and then disappears.

    它幾乎就像生命的火花,然後又消失了。

  • Can we just talk a little bit about the importance of rice?

    我們能談談大米的重要性嗎?

  • No matter how good your fish is, if the rice is bad, the sushi is bad.

    無論你的魚有多好,如果米飯不好,壽司就不好。

  • Is that safe to say?

    這樣說安全嗎?

  • Training your fish is so important.

    訓練你的魚非常重要。

  • This is the base and the foundation.

    這是基礎,也是根基。

  • The pizza place's dough is delicious.

    披薩店的麵糰很好吃。

  • If you want to eat Italian pasta, it has to be well-done and delicious.

    如果你想吃意大利麵,那就一定要做得好、做得美味。

  • Of course, the sauce and fish are important.

    當然,醬汁和魚也很重要。

  • That's why the sushi is so important.

    這就是壽司如此重要的原因。

  • You train by learning how to mix and cook your shari, as in your sushi rice, perfectly for about three to four years.

    你需要學習如何完美地混合和烹飪壽司米飯(shari),大約需要三到四年的時間。

  • スーシー、ナイフ、何も触らずに 完璧なスーシーライスを作るまで 伝統的なスーシーライスの作り方です。 スーシーライスを作りたいの?

    スーシー、ナイフ、何も觸らずに 完璧なスーシーライスを作るまで伝統のなスーシーライスの作り方です。 スーシーライスを作りたいの?

  • わあ。 このクリスピーな部分の名前は?

    わあ。 このクリスピーな部分の名前は?

  • おこげ。 おこげ?

    おおこげ。 おおこげ?

  • おこげ。 一番いいところだっけ?

    おおこげ。 一番いいところだっけ?

  • ご飯ですか、今。 わあ。 おまかせ?

    ご飯ですか、今。 わあ。 おまかせ?

  • おまかせは、 あなたに置いてくれる、 または、あなたと一緒に信じてくれるという意味です。 これは、 シェフが指導した 味のメニューです。 彼らはあなたに何を与えたいかを決めます。 あなたが誰かによって、 あなたが何を与えたかを決めます。 シェフ、 あなたはどうやって おまかせの順番を決めますか?

    おまかせは、 あなたに置いてくれる、 または、あなたと一緒に信じてくれるという意味です。 これは、 シェフが指導した 味のメニューです。 彼らはあなたに何を與えたいかを決めます。 あなたが誰かによって、 あなたが何を與えたかを決めます。 シェフ、 あなたはどうやって おまかせの順番を決めますか?

  • 通常のスタイルです。 まずは、 スイカ、 スキャロップ、 白魚、 なぜですか?

    通常のスタイルです。 まずは、 スイカ、 スキャロップ、 白魚、 なぜですか?

  • なぜなら、 最初に重い味を与えたくないからです。 そして、 私たちが食べた 脂っこいトゥナは、 ローラーのような感じになります。 私はそれが大好きです。 寿司ミックスマスター。 では、 どこにいますか?

    なぜなら、 最初に重い味を與えたくないからです。 そして、 私たちが食べた 脂っこいトゥナは、 ローラーのような感じになります。 私はそれが大好きです。 壽司ミックスマスター。 では、 どこにいますか?

  • ここで何を見ているのですか?

    ここで何を見ているのですか?

  • ここは、 コハダです。 コハダ!

    ここは、コハダです!

  • 私はそれが大好きです。 私はコハダが大好きです。 クラシックピース。 はい。 これは、 ジューシースーパーマーケットの ヘーリングピーコンのようなものです。 ありがとう。 ありがとう。 私に会ってくれてありがとう。 私に会ってくれてありがとう。 私の最初の気持ちは、 あなたが聞いたことのある チーズのようなものです。 それは、 日本の味が、 海のようなものです。 魚っぽくない。 それは、 伝統的です。 寿司のご飯は、 酢で作られています。 だから、 それは、 強力な味があります。 100% コハダも、 治療されています。 でも、 違いを知っていることができます。 それは、 彼らは、 一緒に間違っていません。 彼らは、 一緒に働いています。 それは、 とても難しいことです。 酢は、 味のプロファイルで、 本当に強力です。 彼らは、 完璧に、 完璧に交わっていました。 あなたの手は、 ロイドズ・オブ・ロンドンの 保護者ですか?

    私はそれが大好きです。 私はコハダが大好きです。 クラシックピース。 はい。 これは、 ジューシースーパーマーケットの ヘーリングピーコンのようなものです。 ありがとう。 ありがとう。 私に會ってくれてありがとう。私に會ってくれてありがとう。 私の最初の気持ちは、 あなたが聞いたことのある チーズのようなものです。 それは、 日本の味が、 海のようなものです。 魚っぽくない。 それは、 統伝之です。壽司のご飯は、 酢で作られています。 だから、 それは、 強力な味があります。 100% コハダも、 治療さ

  • オマカセ、 私はあなたを信じます。 そして、 私が見た人は、 たくさんいます。 彼らは、 あなたは、 小さなウニを作ることができますか?

    オマカセ、 私はあなたを信じます。 そして、 私が見た人は、 たくさんいます。 彼らは、 あなたは、 小さなウニを作ることができますか?

  • それは、 フォーパーですか?

    それは、フォーパーですか?

  • それは、 オマカセの アンティフィシスですか?

    それは、オマカセのアンティフィシスですか?

  • ラテ・オブ・ロンドン撮影に必ächlich参加 ラテ・オブ・ロンドン撮影に必 necessarily參加 ラテ・オブ・ロンドン撮影に必essially come ああ、 ん?

    ラテ・オブ・ロンドン撮影に必ächlich參加 ラテ・オブ・ロンドン撮影に必參加 ラテ・オブ・ロンドン撮影に必essially come ああ、 ん?

  • 彼らは、 とても奇妙です。 メッセージiiii コーヒーローダー 私のカメラは、 本当に素晴らしい。 とても素晴らしい。 一人で茶も経験がある。 だから、 全て。 本当のプロの動きは、 本当に プロを信じて 、 しかし、 彼らが あなたに 信じられる ようになる デイナー のような タイプ です。 ここで、 シェフ、 本当に これは 素晴らしいです。 私は戻ってきます。 ありがとうございます。 ありがとう。 チャンネル登録をお願いいたします。

    彼らは、 とても奇妙です。 メッセージii コーヒーローダー 私のカメラは、 本當に素晴らしい。 とても素晴らしい。 一人で茶も経験がある。 だから、 全て。 本當のプロの動きは、 本當に プロを信じて 、 しかし、 彼らが あなたに 信じられる ようになる デイナー のよう タイプ です。彼らが あなたに 信じられる ようになる デイナー のような タイプ です。 ここで、 シェフ、 本當に これは 素晴らしいです。 私は戻ってきます。 ありがとうございます。 ありがとう。 チャンネル登録をお願いたしま

This is otoro.

我是歐託羅

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

主廚告訴你如何正確吃壽司 | Pro Moves (How to Eat Sushi the Right Way, According to a Master Chef | Pro Moves)

  • 0 0
    ynz49350 發佈於 2024 年 11 月 08 日
影片單字