Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Heaven, hell, hell, heaven, hell, hell.

    天堂,地獄,地獄,天堂,地獄,地獄。

  • Wait!

    等等!

  • Oh, you know where you're going.

    哦,你知道你要去哪裡。

  • God, aren't you supposed to know everything?

    天啊,你不是應該什麼都知道嗎?

  • Of course, Dippy Dove, it's called omniscience.

    當然,迪皮鴿,這叫全知全能。

  • Now quit stalling.

    別再拖延時間了

  • Then can I just ask you one question before you judge me?

    那麼在你評判我之前,我能問你一個問題嗎?

  • One question?

    一個問題?

  • I suppose that's fair.

    我想這是公平的。

  • I like that you're still seeking answers, even after death.

    我喜歡你即使死後仍在尋找答案。

  • Oh, I know the answer.

    哦,我知道答案了。

  • I just want to see if you do, too.

    我只是想看看你是否也這麼想。

  • I already told you I know everything there is to know, numbnuts.

    我已經告訴過你,我什麼都知道,笨蛋。

  • So go ahead and ask your question.

    請繼續提問吧。

  • What's it like to want to snort a line of coke off a hooker's ass?

    想從妓女屁股上吸一管可卡因是什麼感覺?

  • Well, you see...

    你看...

  • Don't look at me.

    別看我

  • Hey, when you see a perfect set of bazongas, what's it like to just want to stick your face in there and motorboat the shit out of them puppies?

    嘿,當你看到一對完美的 "翹臀 "時,你會不會想把自己的臉伸進去,用摩托艇把那對 "翹臀 "撞個稀巴爛?

  • But...

    但是

  • Jeffrey, you like boobs.

    傑弗裡,你喜歡咪咪

  • Help me out here.

    幫幫我吧

  • Sorry, big guy, you're on your own on this one.

    對不起,大個子,這次就靠你了。

  • What's it like to have a lady boner for Johnny Depp?

    約翰尼-德普(Johnny Depp)的女人勃起是什麼感覺?

  • O-M-G!

    O-M-G!

  • Johnny Depp is fabulous!

    約翰尼-德普真是太棒了!

  • What's it like to want to be spanked by Johnny Depp?

    想被約翰尼-德普打屁股是什麼感覺?

  • Yeah, God, what's that like?

    天啊,那是什麼感覺?

  • What's it like to want to be spanked by Johnny Depp?

    想被約翰尼-德普打屁股是什麼感覺?

  • I...

    I...

  • I don't...

    我不...

  • You don't know?

    你不知道嗎?

  • No, no, I mean, yeah.

    不,不,我的意思是,是的。

  • You do know?

    你知道嗎?

  • I didn't mean...

    我不是說...

  • When you see that guy with the perfect ass and you just want to... bite it.

    當你看到那個擁有完美臀部的男人,你只想......咬它。

  • Smack it just enough to leave a handprint.

    輕輕拍打,留下手印即可。

  • Jeffrey.

    傑弗裡

  • And then you give it a flick.

    然後再輕輕一彈。

  • Whipped cream.

    鮮奶油

  • Rubber suit.

    橡膠服

  • If the doctor has to pull it out again, he usually charges you double.

    如果醫生必須再次拔出,通常會收取雙倍費用。

  • Enough!

    夠了

  • I don't need to know what it's like to want to lick whipped cream off of somebody's nipple.

    我不需要知道想舔別人乳頭上的鮮奶油是什麼感覺。

  • Oh, yes, you do.

    哦,是的,你會的。

  • You're supposed to know everything.

    你應該什麼都知道。

  • But... but I'm perfectly good.

    但是......但是我非常好。

  • If lust is bad, but you're perfectly good, then you shouldn't know what lust feels like.

    如果慾望是不好的,但你完全是個好人,那麼你就不應該知道慾望是什麼感覺。

  • If you don't know something, then you're not all-knowing.

    如果你不知道什麼,那麼你就不是全知全能的人。

  • And if that's true, I would venture to ask if it's even fair for you to convict people for feeling such things.

    如果這是真的,那我要冒昧地問一句,你給有這種感覺的人定罪是否公平?

  • Feelings you have absolutely zero knowledge of.

    你完全不瞭解的感情。

  • You know, Jeffrey, you're right.

    傑弗裡 你說得對

  • I...

    I...

  • I don't know what it's like to see some woman I hardly know twerking on the wall and to want to hit it from the back.

    我不知道看到一個我幾乎不認識的女人在牆上扭屁股,想從後面撞上去是什麼感覺。

  • I don't know what it's like to want Orlando Bloom to whisper sweet nothings in my ear if I had an ear.

    我不知道如果我有耳朵的話,希望奧蘭多-布魯姆在我耳邊甜言蜜語是什麼感覺。

  • I don't know what it's like to...

    我不知道那是什麼感覺...

  • Okay, God, I get the picture.

    好吧,上帝,我明白了。

  • God?

    上帝?

  • God?

    上帝?

  • Oh, no.

    哦,不

  • You're not doing what I think you're doing, are you?

    你不是在做我認為你在做的事吧?

  • Jeffrey, you little motherfucker!

    傑弗裡,你這個小混蛋

  • Huh.

    咦?

  • This wasn't very intelligently designed.

    這個設計不太明智。

  • God, what are you doing?

    上帝,你在做什麼?

  • You can't be omnipotent if you're having an orgy.

    如果你在狂歡,你就不可能是萬能的。

  • Don't worry, Jeffrey.

    別擔心,傑弗裡

  • The holy giggle stick hasn't even budged.

    神聖的 "傻笑棒 "紋絲不動。

  • So you're not omnipotent, you're...

    所以你不是萬能的,你是......

  • Omnipotent?

    無所不能?

  • No.

  • I could do it if I wanted to.

    只要我想,我就能做到。

  • I just don't.

    我就是不知道。

  • That means you still don't know what lust feels like, which means you're still not omniscient.

    這意味著你仍然不知道慾望是什麼感覺,這意味著你仍然不是全知全能的。

  • I know, I know.

    我知道,我知道。

  • God, maybe you're going about this the wrong way.

    天啊,也許你走錯路了。

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • Let me try something.

    讓我來試試。

  • It twitched!

    它抽搐了一下!

  • It twitched!

    它抽搐了一下!

  • No it didn't!

    沒有!

  • Yes it did!

    沒錯!

  • Me?

    我?

  • Dammit, Jeffrey, no I didn't!

    該死的,傑弗裡,我沒有!

  • Now get the hell out of here and leave me and Johnny Depp alone for about a half hour.

    現在給我滾出去,讓我和約翰尼-德普獨處半小時。

  • If you haven't done much debating about God, then chances are you've butted heads with someone who got their arguments straight out of one of these terrible books.

    如果你沒怎麼辯論過上帝,那麼你很有可能與那些直接從這些糟糕的書中獲取論據的人發生過沖突。

  • They're fallacious, poorly argued, and sometimes blatantly misrepresent.

    它們謬誤百出,論據不足,有時甚至公然歪曲事實。

  • The frustrating thing is that they're very influential amongst theists, and many of the readers of these books never get to hear the proper counter-arguments.

    令人沮喪的是,這些書在有神論者中很有影響力,而許多讀者卻從未聽到過適當的反駁。

  • Which is why it's good that Steve Shives made these videos, critiquing and analyzing these books.

    是以,史蒂夫-希夫斯(Steve Shives)製作了這些視頻,對這些書籍進行批判和分析,這是一件好事。

  • Each series is devoted to a book, and each video is devoted to a chapter, breaking them down page by page, paragraph by paragraph.

    每個系列對應一本書,每個視頻對應一個章節,逐頁逐段地分解。

  • Steve's task was monumental, and he doesn't let those authors get away with a damn thing.

    史蒂夫的任務非常艱鉅,他不會讓那些作者有任何僥倖心理。

  • If you don't have time for lengthy videos, I suggest you do what I do, and listen to them while you do other things.

    如果您沒有時間觀看冗長的視頻,我建議您像我一樣,邊做其他事情邊聽視頻。

  • A great place to start is in Atheist Reads' I Don't Have Enough Faith to Be an Atheist, as he addresses many of the arguments that seem to pervade the internet.

    無神論者讀本》(Atheist Reads)中的《我沒有足夠的信仰成為無神論者》(I Don't Have Enough Faith to Be an Atheist)是一個很好的開始,因為他談到了許多似乎充斥於互聯網的論點。

  • Click here to start that series.

    單擊此處開始該系列。

  • Watch it now, save it for later, spread it around, send it to theists.

    現在觀看,稍後保存,四處傳播,發送給有神論者。

  • If you like them, he has much more to check out.

    如果您喜歡,他還有更多值得一看的作品。

  • These videos need to be out there, in the ether.

    這些視頻需要在網絡上傳播。

  • Theists have recommended and even given me some of these books, and it's really nice to be able to give them Steve's videos, answering them.

    有神論者向我推薦甚至贈送了一些這樣的書,能給他們史蒂夫的視頻,回答他們的問題,真的很好。

  • Thank you for your work, Steve.

    感謝您的工作,史蒂夫。

  • It's greatly appreciated.

    非常感謝。

Heaven, hell, hell, heaven, hell, hell.

天堂,地獄,地獄,天堂,地獄,地獄。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋