Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Jensen, this is such an honor.

    詹森,這真是我的榮幸。

  • Thank you for being here.

    感謝您的光臨。

  • I'm delighted to be here, thank you.

    很高興來到這裡,謝謝。

  • In honor of your return to Stanford,

    慶祝你重返斯坦福大學

  • I decided we'd start talking about the time when you first left.

    我決定從你剛離開的時候說起。

  • You joined LSI Logic, and that was one of the most exciting companies at the time.

    你加入了 LSI Logic,那是當時最令人興奮的公司之一。

  • You're building a phenomenal reputation with some of the biggest names in tech, and yet you decide to leave to become a founder.

    你與科技界的一些大佬建立了驚人的聲譽,但你還是決定離開,成為一名創始人。

  • What motivated you?

    是什麼激勵了你?

  • Chris and Curtis.

    克里斯和柯蒂斯

  • Chris and Curtis, I was an engineer at LSI Logic, and Chris and

    克里斯和柯蒂斯,我是 LSI Logic 公司的工程師,克里斯和

  • Curtis were at Sun.

    柯蒂斯在 Sun.

  • And I was working with some of the brightest minds in computer science at the time, of all time, including Andy Bechtolsheim and others, building workstations and graphics workstations, and so on and so forth.

    我和當時計算機科學領域最聰明的人一起工作,包括安迪-貝希托爾斯海姆(Andy Bechtolsheim)和其他人,一起建立工作站和圖形工作站,等等。

  • And Chris and Curtis said one day that they'd like to leave Sun, and they'd like me to go figure out what they're gonna go leave for.

    克里斯和柯蒂斯有一天說,他們想離開太陽公司,他們希望我去想一想,他們為什麼要離開。

  • And I had a great job, but they insisted that I figure out with them how to build a company.

    我有一份很好的工作,但他們堅持要我和他們一起想辦法建立一家公司。

  • And so we hung out at Denny's whenever they dropped by, which is, by the way, my alma mater, my first company.

    所以每當他們來的時候,我們都會去丹尼餐廳玩,順便說一句,那是我的母校,我的第一家公司。

  • My first job before CEO was a dishwasher, and so, and I did that very well.

    在擔任首席執行官之前,我的第一份工作是洗碗工,是以,我幹得非常出色。

  • And so anyways, we got together, and it was during the microprocessor revolution.

    總之,我們走到了一起,當時正值微處理器革命。

  • This is 1993, and 1992 when we were getting together.

    這是 1993 年,也是 1992 年我們在一起的時候。

  • The PC revolution was just getting going.

    個人電腦革命剛剛起步。

  • You know that Windows 95, obviously, which is the revolutionary version of Windows, didn't even come to the market yet.

    要知道,作為 Windows 革命性版本的 Windows 95 甚至還沒有上市。

  • And Pentium wasn't even announced yet.

    而奔騰甚至還沒有發佈。

  • And so, and this is all before, right before the PC revolution.

    是以,這一切都發生在 PC 革命之前。

  • And it was pretty clear that the microprocessor was going to be very important, and we thought, why don't we build a company to go solve problems that a normal computer that is powered by general purpose computing can't?

    很明顯,微處理器將變得非常重要,我們就想,為什麼我們不成立一家公司來解決普通計算機無法解決的問題呢?

  • And so that became the company's mission, to go build a computer, the type of computers, and solve problems that normal computers can't.

    於是,這就成了公司的使命:製造一種計算機,一種能解決普通計算機所不能解決的問題的計算機。

  • And to this day, we're focused on that.

    時至今日,我們仍專注於此。

  • And if you look at all the problems that, and the markets that we opened up as a result, it's things like computational drug design, weather simulation, materials design.

    如果你看看所有的問題,以及我們是以開闢的市場,比如計算藥物設計、天氣模擬、材料設計等。

  • These are all things that we're really, really proud of.

    這些都是我們非常非常自豪的事情。

  • Robotics, self-driving cars, autonomous software we call artificial intelligence.

    機器人、自動駕駛汽車、自主軟件,我們稱之為人工智能。

  • And then, of course, we drove the technology so hard that eventually the computational cost went to approximately zero.

    當然,後來我們大力推動這項技術的發展,最終計算成本約為零。

  • And it enabled a whole new way of developing software, where the computer wrote the software itself, artificial intelligence as we know it today.

    它帶來了一種全新的軟件開發方式,即由計算機自己編寫軟件,也就是我們今天所熟知的人工智能。

  • So that was it, that was the journey.

    就是這樣,這就是旅程。

  • Yeah.

    是啊

  • Thank you all for coming.

    感謝大家的光臨。

  • Well, these applications are on all of our minds today.

    今天,我們都在思考這些應用。

  • But back then, the CEO of LSI Logic convinced his biggest investor,

    但當時,LSI Logic 的首席執行官說服了他最大的投資者、

  • Don Valentine, to meet with you.

    唐-瓦倫丁,來見你。

  • He is obviously the founder of Sequoia.

    他顯然是紅杉的創始人。

  • Now I can see a lot of founders here edging forward in anticipation.

    現在,我看到這裡的許多創始人都在翹首以盼。

  • But how did you convince the most sought-after investor in Silicon Valley to invest in a team of first-time founders, building a new product for a market that doesn't even exist?

    但是,你是如何說服硅谷最炙手可熱的投資人投資一個由首次創業者組成的團隊,為一個根本不存在的市場打造新產品的呢?

  • I didn't know how to write a business plan.

    我不知道如何撰寫商業計劃書。

  • So I went to a bookstore, and back then there were bookstores.

    於是我去了一家書店,那時還有書店。

  • And in the business book section, there was this book, and it was written by somebody I knew, Gordon Bell.

    在商業書籍區,有這樣一本書,作者是我認識的一個人,戈登-貝爾。

  • I should go find it again, but it's a very large book.

    我應該再去找找,但這是一本很大的書。

  • And the book says, How to Write a Business Plan.

    書上寫著《如何撰寫商業計劃書》。

  • And that was a highly specific title for a very niche market.

    這是一個非常特殊的標題,針對的是一個非常小眾的市場。

  • And it seems like he wrote it for 14 people, and I was one of them.

    他好像是為 14 個人寫的,我是其中之一。

  • And so I bought the book.

    於是我買了這本書。

  • I should have known right away that that was a bad idea, because Gordon is super, super smart.

    我一開始就應該知道這不是個好主意,因為戈登超級超級聰明。

  • And super smart people have a lot to say.

    超級聰明的人有很多話要說。

  • And I'm pretty sure Gordon wants to teach me how to write a business plan completely.

    而且我很確定戈登想徹底教我如何撰寫商業計劃書。

  • And so I picked up this book.

    於是,我拿起了這本書。

  • It's like 450 pages long.

    好像有 450 頁之長。

  • Well, I never got through it, not even close.

    好吧,我從來沒有通過它,甚至沒有接近。

  • I flipped through it a few pages, and I go, you know what?

    我翻了幾頁,然後說,你知道嗎?

  • By the time I'm done reading this thing, I'll be out of business.

    等我讀完這篇文章,我已經失業了。

  • I'll be out of money.

    我會沒錢的

  • And Lori and I only had about six months in the bank.

    而我和羅莉只有六個月的存款。

  • We had already Spencer and Madison and a dog, and so the five of us had to live off of whatever money we had in the bank.

    我們已經有了斯賓塞、麥迪遜和一條狗,所以我們五個人只能靠銀行裡的錢生活。

  • And so I didn't have much time, and so instead of writing the business plan,

    是以我沒有太多時間,所以我沒有寫商業計劃書、

  • I just went to talk to Wilf Corrigan.

    我剛去找了威爾弗-科里根 I just went to talk to Wilf Corrigan.

  • He called me one day and said, hey, you left the company.

    有一天他給我打電話說,嘿,你離開公司了。

  • You didn't even tell me what you were doing.

    你甚至都沒告訴我你在做什麼。

  • I want you to come back and explain it to me.

    我要你回來給我解釋一下。

  • And so I went back and I explained it to Wilf.

    於是我回去向威爾夫解釋。

  • And Wilf, at the end of it, he said, I have no idea what you said.

    最後,威爾弗說,我不知道你說了什麼。

  • And that's one of the worst elevator pitches I've ever heard.

    這是我聽過的最糟糕的電梯推銷之一。

  • And then he picked up the phone and he called Don Valentine.

    然後他拿起電話,打給了唐-瓦倫丁。

  • And he called Don and he says, Don, I'm gonna send a kid over.

    他打電話給唐,說唐,我要派一個孩子過去。

  • I want you to give him money.

    我要你給他錢

  • He's one of the best employees LSI Logic ever had.

    他是 LSI Logic 有史以來最優秀的員工之一。

  • And so the thing I learned is you can make up a great interview.

    是以,我學到的是,你可以編造一個很棒的採訪。

  • You could even have a bad interview, but you can't run away from your past.

    你甚至可以有一個糟糕的面試,但你不能逃避你的過去。

  • And so have a good past, try to have a good past.

    所以要有美好的過去,努力擁有美好的過去。

  • And in a lot of ways, I was serious when I said I was a good dishwasher.

    在很多方面,我說自己是個好洗碗工是認真的。

  • I was probably Denny's' best dishwasher.

    我可能是丹尼最好的洗碗工。

  • I planned my work, I was organized, I was Nissan Plus.

    我計劃我的工作,我井井有條,我是日產加。

  • And then I washed the living daylights out of the dishes.

    然後我把盤子洗得乾乾淨淨。

  • And then they promoted me to busboy.

    然後,他們把我提拔為雜工。

  • I was certain I'm the best busboy Denny's ever had.

    我確信我是 Denny's 有史以來最好的雜工。

  • I never left the station empty-handed.

    我從未空手離開過車站。

  • I never came back empty-handed.

    我從未空手而歸。

  • I was very efficient.

    我的效率很高。

  • And so anyways, eventually I became a CEO.

    總之,我最終成為了一名首席執行官。

  • I'm still working on being a good CEO.

    我還在努力成為一名優秀的首席執行官。

  • You talk about being the best.

    你說你是最棒的。

  • You needed to be the best among 89 other companies that were funded after you to build the same thing.

    你需要在其他 89 家公司中脫穎而出,這些公司都是在你之後獲得資助來建造同樣的東西的。

  • And then with six to nine months of runway left, you realized that the initial vision was just not gonna work.

    然後,在跑道還剩 6 到 9 個月的時候,你意識到最初的設想行不通了。

  • How did you decide what to do next to save the company when the cards were so stacked against you?

    在如此不利的情況下,您是如何決定下一步如何拯救公司的?

  • Well, we started this company called For Accelerated Computing.

    我們創辦了一家名為 "加速計算 "的公司。

  • And the question is, what is it for?

    問題是,它是用來做什麼的?

  • What's the killer app?

    殺手級應用是什麼?

  • And that came our first great decision.

    這就是我們的第一個重大決定。

  • And this is what Sequoia funded.

    而這正是紅杉所資助的。

  • The first great decision was the first killer app was gonna be 3D graphics.

    第一個偉大的決定是,第一個殺手級應用將是 3D 圖形。

  • And the technology was gonna be 3D graphics.

    而這項技術將是 3D 圖形技術。

  • And the application was gonna be video games.

    應用領域是電子遊戲。

  • At the time, 3D graphics was impossible to make cheap.

    當時,3D 圖形不可能做得很便宜。

  • It was million dollar image generators from Silicon Graphics.

    這是 Silicon Graphics 公司價值百萬美元的影像生成器。

  • And so it was a million dollars, and it's hard to make cheap.

    是以,它價值一百萬美元,而且很難做得便宜。

  • And the video game market was $0 billion.

    而電子遊戲市場的規模為 0 億美元。

  • So you have this incredible technology that's hard to commoditize and commercialize.

    是以,你擁有的這項令人難以置信的技術很難商品化和商業化。

  • And then you have this market that doesn't exist.

    然後你就有了這個不存在的市場。

  • That intersection was the founding of our company.

    這個交叉點就是我們公司的成立。

  • And I still remember when Don, at the end of my presentation,

    我還記得唐在我的演講結束時

  • Don was still kind of, he said, one of the things he said to me, which made a lot of sense back then, makes a lot of sense today.

    唐還是那樣,他說,他對我說過的一句話,在當時很有道理,在今天也很有道理。

  • He says, startups don't invest in startups, or startups don't partner with startups.

    他說,初創企業不投資初創企業,或者初創企業不與初創企業合作。

  • And his point is that in order for

    他的觀點是,為了

  • NVIDIA to succeed, we needed another startup to succeed.

    英偉達要取得成功,我們需要另一家初創公司取得成功。

  • And that other startup was Electronic Arts.

    而另一家初創公司就是電子藝界。

  • And then on the way out, he reminded me that Electronic Arts' CTO is 14 years old, and had to be driven to work by his mom.

    臨走時,他提醒我,Electronic Arts 的首席技術官才 14 歲,必須由他媽媽開車送他上班。

  • And he just wanted to remind me that that's who I'm relying on.

    他只是想提醒我,這才是我的依靠。

  • And then after that, he said, if you lose my money, I'll kill you.

    之後,他說,如果你把我的錢弄丟了,我就殺了你。

  • And that was kind of my memories of that first meeting.

    這就是我對第一次見面的記憶。

  • But nonetheless, we created something.

    但儘管如此,我們還是創造了一些東西。

  • We went on the next several years to go create the market, to create the gaming market for PCs.

    在接下來的幾年裡,我們一直在創造市場,創造 PC 的遊戲市場。

  • And it took a long time to do so.

    這需要很長的時間。

  • We're still doing it today.

    今天,我們仍在這樣做。

  • We realized that not only do you have to create the technology and invent a new way of doing computer graphics so that what was $1 million is now $300, $400, $500 that fits in a computer.

    我們意識到,你不僅要創造技術,還要發明一種新的計算機製圖方法,使原來的 100 萬美元現在只需 300、400 或 500 美元就能裝進電腦。

  • And you have to go create this new market.

    你必須去創造這個新市場。

  • So we had to create technology, create markets.

    是以,我們必須創造技術,創造市場。

  • The idea that a company would create technology, create markets, defines NVIDIA today.

    公司創造技術、創造市場的理念決定了今天的英偉達。

  • Almost everything we do, we create technology, we create markets.

    我們所做的一切,幾乎都是在創造技術,創造市場。

  • That's the reason why people would call it a stack, an ecosystem, words like that.

    這就是為什麼人們稱它為堆棧、生態系統之類的詞的原因。

  • But that's basically it.

    但基本上就是這樣。

  • At the core, for 30 years, what NVIDIA realized we had to do is, in order to create the conditions by which somebody could buy our products, we had to go invent this new market.

    核心提示:30 年來,英偉達意識到我們必須做的是,為了創造條件讓別人購買我們的產品,我們必須去發明這個新市場。

  • And it's the reason why we're early in autonomous driving.

    這也是我們提前實現自動駕駛的原因。

  • It was the reason why we're early in deep learning.

    這也是我們較早開展深度學習的原因。

  • It was the reason why we're early in just about all these things, including computational drug design and discovery.

    正因為如此,我們在包括計算藥物設計和發現在內的所有領域都處於領先地位。

  • All these different areas, we're trying to create the market while we're creating the technology.

    在所有這些不同的領域,我們在創造技術的同時,也在努力創造市場。

  • And so that's, okay, and then we got going, and then Microsoft introduced a standard called Direct3D.

    就這樣,好吧,然後我們就開始了,然後微軟推出了一個名為 Direct3D 的標準。

  • And that spawned off hundreds of companies.

    由此衍生出數百家公司。

  • And we found ourselves, a couple years later, competing with just about everybody.

    幾年後,我們發現自己幾乎可以與所有人競爭。

  • And the thing that we invented the company, the technology we invented 3D graphics with, the consumerized 3D with, turns out to be incompatible with Direct3D.

    而我們公司的發明,我們發明 3D 圖形的技術,消費級 3D 技術,卻與 Direct3D 不兼容。

  • So we started this company.

    於是,我們創辦了這家公司。

  • We had this 3D graphics thing, a million dollar thing.

    我們有一個 3D 圖形技術,價值百萬美元。

  • We're trying to make it consumerized.

    我們正在努力使其消費者化。

  • And so we invented all this technology.

    於是,我們發明了所有這些技術。

  • And then shortly after, it became incompatible.

    不久之後,它就變得不兼容了。

  • And so we had to reset the company or go out of business.

    是以,我們必須重設公司,否則就得倒閉。

  • But we didn't know how to build it the way that Microsoft had defined it.

    但我們不知道如何按照微軟的定義來構建它。

  • And I remember a meeting on a weekend and the conversation was, we now have 89 competitors.

    我記得週末的一次會議上,大家談到,我們現在有 89 個競爭對手。

  • I understand that the way we do it is not right, but we don't know how to do it the right way.

    我知道我們的做法不對,但我們不知道如何做才是正確的。

  • And thankfully, there was another bookstore.

    幸好還有一家書店。

  • And-

    還有

  • And the bookstore is called Fry's, Fry's Electronics.

    書店的名字叫 "弗萊","弗萊電子"。

  • I don't know if it's still here.

    我不知道它是否還在這裡。

  • And so I had, I think I drove Madison, my daughter, on a weekend to Fry's.

    於是,我想我週末開車帶著我女兒麥迪遜去了弗萊斯。

  • And it was sitting right there, the OpenGL manual, which would define how Silicon Graphics did computer graphics.

    OpenGL 手冊就擺在那裡,它將定義 Silicon Graphics 如何製作計算機圖形。

  • And so it was right there, it was like $68 a book.

    就這樣,一本書 68 美元。

  • And so I had a couple hundred dollars, I bought three books.

    於是我有了幾百美元,買了三本書。

  • I took it back to the office and I said, guys, I found it, our future.

    我把它帶回辦公室,說,夥計們,我找到了,我們的未來。

  • And I handed out, I had three versions of it, I handed out.

    我分發了三個版本。

  • Had a big, nice centerfold.

    有一個又大又漂亮的中頁。

  • The centerfold is the OpenGL pipeline, which is the computer graphics pipeline.

    中間部分是 OpenGL 管道,也就是計算機圖形管道。

  • And I handed it to the same geniuses that I founded the company with.

    我把它交給了和我一起創建公司的那些天才們。

  • And we implemented the OpenGL pipeline like nobody had ever implemented the OpenGL pipeline, and we built something the world never seen.

    我們實現了從未有人實現過的 OpenGL 管道,創造了世界上從未有過的奇蹟。

  • And so a lot of lessons are right there.

    是以,很多經驗教訓就在這裡。

  • That moment in time for our company gave us so much confidence.

    公司的這一時刻給了我們極大的信心。

  • And the reason for that is you can succeed in doing something, inventing a future, even if you were not informed about it at all.

    其原因在於,即使你對未來一無所知,你也可以成功地創造未來。

  • And it's kind of my attitude about everything now.

    這也是我現在對所有事情的態度。

  • When somebody tells me about something and I've never heard of it before, or

    當有人告訴我某件事情,而我以前從未聽說過,或者

  • I've heard of it, never don't understand how it works at all.

    我聽說過,但完全不明白它是如何運作的。

  • My first thought is always, how hard can it be?

    我的第一個想法總是,這有什麼難的?

  • And it's probably just a textbook away.

    而這可能只是一本教科書的事。

  • You're probably one archive paper away from figuring this out.

    你可能只差一張檔案紙就能弄明白了。

  • And so I spent a lot of time reading archive papers.

    是以,我花了很多時間閱讀檔案文件。

  • And it's true, it's true.

    這是真的,這是真的。

  • You can, now of course, you can't learn how somebody else does something and do it exactly the same way and hope to have a different outcome.

    當然,你現在可以學習別人的做法,但不能完全照搬,還希望能有不同的結果。

  • But you could learn how something can be done, and then go back to first principles.

    但你可以學習如何做某事,然後再回到最初的原則。

  • And ask yourself, given the conditions today, given my motivation, given the instruments, the tools, given how things have changed, how would I redo this?

    捫心自問,考慮到今天的條件,考慮到我的動機,考慮到工具和手段,考慮到事情的變化,我將如何重做這件事?

  • How would I reinvent this whole thing?

    我該如何重塑這一切?

  • How would I design it?

    我該如何設計?

  • How would I build a car today?

    今天我將如何製造一輛汽車?

  • Would I build it incrementally from 1950s and 1900s?

    我會從 20 世紀 50 年代到 20 世紀 90 年代逐步建造嗎?

  • How would I build a computer today?

    今天我將如何製造一臺電腦?

  • How would I write software today?

    今天我如何編寫軟件?

  • Does it make sense?

    有道理嗎?

  • And so I go back to first principles all the time, even in the company today, and just reset ourselves.

    是以,即使是在今天的公司裡,我也會經常回到第一原則,重新審視自己。

  • Because the world has changed.

    因為世界已經變了。

  • And the way we wrote software in the past was monolithic, and it's designed for supercomputers, but now it's disaggregated, so on, so forth.

    過去我們編寫軟件的方式是單一的,是為超級計算機設計的,而現在則是分解的,如此等等。

  • And how we think about software today, how we think about computers today, how we think, just always cause your company, always cause yourself to go back to first principles, and it creates lots and lots of opportunities.

    我們今天如何看待軟件,我們今天如何看待計算機,我們如何看待,只要讓你的公司,讓你自己回到最初的原則,就會創造出很多很多的機會。

  • Yeah, the way you applied this technology turns to be revolutionary.

    是的,你應用這項技術的方式是革命性的。

  • You get all the momentum that you need to IPO, and then some more, because you grow your revenue nine times in the next four years.

    你獲得了首次公開募股所需的所有動力,然後還有更多,因為在接下來的四年裡,你的收入增長了九倍。

  • But in the middle of all of this success, you decide to pivot a little bit the focus of innovation happening at NVIDIA, based on a phone call you have with this chemistry professor.

    但在這一切成功的背後,你決定根據與這位化學教授的通話內容,稍微調整一下英偉達的創新重點。

  • Can you tell us about that phone call, and how you connected the dots from what you heard to where you went?

    你能給我們講講那通電話嗎?你是如何把聽到的內容和你去的地方聯繫起來的?

  • Remember, at the core, the company was pioneering a new way of doing computing.

    請記住,公司的核心是開創一種全新的計算方式。

  • Computer graphics was the first application.

    計算機製圖是第一個應用。

  • But we always knew that there would be other applications, and so image processing came, particle physics came, fluids came, so on, so forth.

    但我們一直知道,還會有其他應用,於是就有了圖像處理、粒子物理學、流體學等等。

  • All kinds of interesting things that we wanted to do.

    我們想做各種有趣的事情。

  • We made the processor more programmable, so that we could express more algorithms, if you will.

    我們提高了處理器的可編程性,這樣我們就可以表達更多的算法。

  • And then one day, we invented programmable shaders, which made all forms of imaging and computer graphics programmable.

    然後有一天,我們發明了可編程著色器,這使得所有形式的成像和計算機圖形都可以編程。

  • That was a great breakthrough, so we invented that.

    這是一個巨大的突破,所以我們發明了它。

  • On top of that, we tried to look for ways to express more sophisticated algorithms that could be computed on our processor, which is very different than a CPU.

    除此以外,我們還試圖尋找各種方法來表達更復雜的算法,這些算法可以在我們的處理器上進行計算,而我們的處理器與中央處理器截然不同。

  • And so we created this thing called CG, I think it was 2003 or so, C for GPUs.

    於是,我們創建了一個叫 CG 的東西,我想那是 2003 年左右的事,GPU 的 C。

  • It predated CUDA by about three years.

    它比 CUDA 早了大約三年。

  • The same person who wrote the textbook that saved the company,

    正是他編寫的教科書拯救了公司、

  • Mark Kilgard, wrote that textbook.

    馬克-基爾加德(Mark Kilgard)撰寫了這本教科書。

  • And so CG was super cool.

    所以 CG 超酷。

  • We wrote textbooks about it.

    我們為此編寫了教科書。

  • We started teaching people how to use it.

    我們開始教人們如何使用它。

  • We developed tools and such.

    我們開發了工具等。

  • And then several researchers discovered it.

    後來,幾位研究人員發現了它。

  • Many of the researchers here, students here at Stanford, was using it.

    這裡的許多研究人員、斯坦福大學的學生都在使用它。

  • Many of the engineers that then became engineers at NVIDIA were playing with it.

    後來成為英偉達公司工程師的許多工程師都在使用它。

  • A couple of doctors at Mass General picked it up and used it for CT reconstruction.

    馬薩諸塞州綜合醫院的幾位醫生選中了它,並將其用於 CT 重建。

  • So I flew out and saw them and said, what are you guys doing with this thing?

    於是,我飛出去看到他們,問:你們在用這東西做什麼?

  • And they told me about that.

    他們告訴了我這件事。

  • And then a quantum chemist used it to express his algorithms.

    然後,一位量子化學家用它來表達他的算法。

  • And so I realized that there's some evidence that people might wanna use this.

    於是我意識到,有一些證據表明人們可能想用這個。

  • And it gave us incrementally more confidence that we had to go do this.

    這讓我們逐漸增強了信心,我們必須去做這件事。

  • That this field, this form of computing could solve problems that normal computers really can't, and reinforced our belief and kept us going.

    這個領域、這種形式的計算可以解決普通計算機無法解決的問題,這堅定了我們的信念,讓我們繼續前進。

  • Every time you heard something new, you really savored that surprise.

    每當你聽到新的東西時,你都會非常享受這種驚喜。

  • And that seems to be a theme throughout your leadership at NVIDIA.

    這似乎也是您在英偉達上司過程中貫穿始終的主題。

  • It feels like you make these bets so far in advance of technology inflections that when the apple finally falls from the tree, you're standing right there in your black leather jacket waiting to catch it.

    感覺就像你在技術轉折之前就下了賭注,以至於當蘋果最終從樹上掉下來時,你就穿著黑色皮夾克站在那裡等著接住它。

  • How do you find the conviction?

    你是如何找到信念的?

  • Always seems like a diving catch.

    似乎總是在跳水接球。

  • Always does seem like a diving catch.

    看起來總像是跳水接球。

  • You do things based on core beliefs.

    你做事的基礎是核心理念。

  • We deeply believe that we could create a computer that solves problems normal processing can't do.

    我們堅信,我們可以創造出一種計算機,解決普通處理技術無法解決的問題。

  • That there are limits to what a CPU can do.

    中央處理器的能力是有限的。

  • There are limits to what general purpose computing can do.

    通用計算的功能是有限的。

  • And then there are interesting problems that we can go solve.

    然後,我們可以去解決一些有趣的問題。

  • The question is always, are those interesting problems only?

    問題始終是,這些只是有趣的問題嗎?

  • Or can they also be interesting markets?

    或者,它們也可以成為有趣的市場?

  • Because if they're not interesting markets, it's not sustainable.

    因為如果市場不有趣,就無法持續發展。

  • And NVIDIA went through about a decade where we were investing in this future.

    英偉達經歷了大約十年的時間,我們一直在為這個未來投資。

  • And the markets didn't exist.

    而市場並不存在。

  • There was only one market at the time, it was computer graphics.

    當時只有一個市場,那就是計算機製圖。

  • For 10, 15 years, the markets that fuels NVIDIA today just didn't exist.

    10 年、15 年前,英偉達今天所處的市場還不存在。

  • And so how do you continue with all of the people around you, our company, and NVIDIA's management team, and all of the amazing engineers that are there creating this future with me.

    那麼,你如何與你周圍的所有人、我們公司、英偉達的管理團隊以及所有與我一起創造未來的出色工程師一起繼續前進呢?

  • All of your shareholders, your board of directors, all your partners.

    你的所有股東、董事會、所有合作伙伴。

  • You're taking everybody with you, and there's no evidence of a market.

    你把所有人都帶走了,卻沒有市場的跡象。

  • That is really, really challenging.

    這真的非常非常具有挑戰性。

  • The fact that the technology can solve problems, and the fact that you have research papers that are used, that are made possible because of it, are interesting.

    事實上,這項技術可以解決問題,而你的研究論文中也使用了這項技術,並是以成為可能,這些都很有趣。

  • But you're always looking for that market.

    但你一直在尋找這個市場。

  • But nonetheless, before a market exists, you still need early indicators of future success.

    但儘管如此,在市場存在之前,你仍然需要未來成功的早期指標。

  • We have this phrase in the company, there's a phrase called key performance indicators.

    我們公司有一句話,叫做關鍵績效指標。

  • Unfortunately, KPIs are hard to understand.

    遺憾的是,關鍵績效指標很難理解。

  • I find KPIs hard to understand.

    我覺得關鍵績效指標很難理解。

  • What's a good KPI?

    什麼是好的關鍵績效指標?

  • A lot of people, when we look for KPIs, we go gross margins.

    當我們尋找關鍵績效指標時,很多人都會選擇毛利率。

  • That's not a KPI.

    這不是關鍵績效指標。

  • That's a result.

    這就是結果。

  • You're looking for something that's an early indicators of future positive results, and as early as possible.

    你要尋找的是未來積極成果的早期指標,而且要越早越好。

  • And the reason for that is because you want that early sign that you're going in the right direction.

    這樣做的原因是,你想盡早看到你的方向是正確的。

  • And so we have this phrase, it's called E-O-I-F-S.

    所以我們有這麼一句話,叫做 E-O-I-F-S。

  • Early indicators, E-I-O-F-S.

    早期指標,E-I-O-F-S。

  • Early indicators of future success.

    未來成功的早期指標。

  • And it helps people, because I was using it all the time, to give the company hope that, hey, look, we solved this problem, we solved that problem, we solved this problem.

    它能幫助人們,因為我一直在使用它,給公司帶來希望:嘿,看,我們解決了這個問題,我們解決了那個問題,我們解決了這個問題。

  • The markets didn't exist, but there were important problems.

    市場並不存在,但存在一些重要問題。

  • And that's what the company's about, to solve these problems.

    這就是公司的宗旨,解決這些問題。

  • We want to be sustainable, and therefore the markets have to exist at some point.

    我們希望可持續發展,是以市場在某些時候必須存在。

  • But you want to decouple the result from evidence that you're doing the right thing.

    但你想把結果與證明你做得對的證據脫鉤。

  • Okay, and so that's how you kind of solve this problem of investing into something that's very, very far away.

    好吧,這就是你如何解決投資到非常非常遙遠的東西的問題。

  • And having the conviction to stay on the road, is to find as early as possible the indicators that you're doing the right things, and so start with a core belief, unless something changes your mind.

    有了堅持下去的信念,就要儘早發現自己在做正確事情的指標,是以,除非有什麼事情改變了你的想法,否則就從核心信念開始。

  • And continue to believe in it, and look for early indicators of future success.

    並繼續相信它,尋找未來成功的先行指標。

  • What are some of those early indicators that have been used by product teams at

    有哪些早期指標曾被以下公司的產品團隊採用?

  • NVIDIA?

    英偉達?

  • All kinds.

    所有種類。

  • I saw a paper, long before I saw the paper I met some people that needed my help on this thing called deep learning.

    我看到了一篇論文,早在我看到這篇論文之前,我就認識了一些人,他們需要我在深度學習上提供幫助。

  • At a time I didn't even know what deep learning was, and they needed us to create a domain-specific language so that all of their algorithms could be expressed easily on our processors.

    當時我甚至不知道什麼是深度學習,他們需要我們創建一種特定領域的語言,這樣他們的所有算法都能在我們的處理器上輕鬆表達。

  • And we created this thing called CUDNN, and it's essentially the SQL.

    我們創建了一個叫 CUDNN 的東西,本質上就是 SQL。

  • SQL is in storage computing.

    SQL 屬於存儲計算。

  • This is neural network computing, and we created a language, if you will, domain-specific language for that.

    這就是神經網絡計算,我們為此創造了一種語言,可以說是特定領域的語言。

  • Kind of like the OpenGL of deep learning.

    有點像深度學習的 OpenGL。

  • And so they needed us to do that so that they could express their mathematics.

    是以,他們需要我們這樣做,這樣他們才能表達他們的數學。

  • And they didn't understand CUDA, but they understood their deep learning.

    他們不懂 CUDA,但他們懂深度學習。

  • And so we created this thing in the middle for them.

    是以,我們在中間為他們創造了這個東西。

  • And the reason why we did it was because even though there were zero,

    我們這樣做的原因是,儘管我們的目標是零、

  • I mean, these researchers had no money.

    我的意思是,這些研究人員沒有錢。

  • And this is kind of one of the great skills of our company, that you're willing to do something, even though the financial returns are completely non-existent.

    這也是我們公司的一項偉大技能,即使經濟回報完全不存在,你也願意去做一些事情。

  • Or maybe very, very far out, even if you believed in it.

    或者,即使你相信,也可能非常非常遙遠。

  • We ask ourselves, is this worthy work to do?

    我們捫心自問,這樣做值得嗎?

  • Does this advance a field of science somewhere that matters?

    這是否推動了某個重要科學領域的發展?

  • Notice, this is something that I've been talking about.

    注意,這就是我一直在說的東西。

  • Since the very beginning of time, we find inspiration, not from the size of a market, but from the importance of the work.

    自古以來,我們不是從市場的大小,而是從作品的重要性中尋找靈感。

  • Because the importance of the work is the early indicators of a future market.

    因為工作的重要性是未來市場的先行指標。

  • And nobody has to do a business case on it.

    而且沒有人需要為此進行商業論證。

  • Nobody has to show me a P&L.

    沒有人需要給我看損益表。

  • Nobody has to show me a financial forecast.

    沒有人需要給我看財務預測。

  • The only question is, is this important work?

    唯一的問題是,這項工作重要嗎?

  • And if we didn't do it, would it happen without us?

    如果我們不這樣做,沒有我們會發生嗎?

  • Now, if we didn't do something, and something could happen without us, it gives me tremendous joy, actually.

    現在,如果我們不做什麼,而沒有我們也會發生什麼,這其實會給我帶來巨大的快樂。

  • And the reason for that is, could you imagine?

    究其原因,你能想象嗎?

  • The world got better, you didn't have to lift a finger.

    世界變得更美好,你無需動一根手指。

  • That's the definition of ultimate laziness.

    這就是終極懶惰的定義。

  • And in a lot of ways, you want that habit.

    在很多方面,你都希望養成這種習慣。

  • And the reason for that is this.

    原因就在於此。

  • You want the company to be lazy about doing things that other people always can do.

    你希望公司懶得去做別人總是能做的事情。

  • If somebody else can do it, let them do it.

    如果別人能做到,就讓他們去做。

  • We should go select the things that, if we didn't do it, the world would fall apart.

    我們應該去選擇那些如果我們不做,世界就會分崩離析的事情。

  • You have to convince yourself of that.

    你必須讓自己相信這一點。

  • That if I don't do this, it won't get done.

    如果我不這樣做,就無法完成任務。

  • And if that work is hard, and that work is impactful and important, then it gives you a sense of purpose.

    如果工作是艱苦的,工作是有影響力的,是重要的,那麼它就會給你一種使命感。

  • Does that make sense?

    有道理嗎?

  • And so our company has been selecting these projects.

    是以,我們公司一直在選擇這些項目。

  • Deep learning was just one of them.

    深度學習只是其中之一。

  • And the first indicator of the success of that was this fuzzy cat that Andrew Ann came up with.

    安德魯-安想出的這隻毛茸茸的貓就是成功的第一個指標。

  • And then Alex Kershefsky detected cats, not all the time, but successfully enough that it was, this might take us somewhere.

    然後,亞歷克斯-克舍夫斯基檢測到了貓,雖然不是每次都檢測到,但已經足夠成功了,這可能會把我們帶到某個地方。

  • And then we reasoned about the structure of deep learning, and we're computer scientists, and we understand how things work.

    然後我們對深度學習的結構進行了推理,我們是計算機科學家,我們瞭解事物的工作原理。

  • And so we convinced ourselves this could change everything.

    是以,我們相信這可以改變一切。

  • And anyhow, but that's an example.

    總之,這只是一個例子。

  • So these selections that you've made, they've paid huge dividends, both literally and figuratively.

    是以,你所做的這些選擇,無論從字面意義還是從形象意義上講,都帶來了巨大的回報。

  • But you've had to steer the company through some very challenging times, like when it lost 80% of its market cap amid the financial crisis, because Wall Street didn't believe in your bet on ML.

    但你不得不帶領公司度過一些極具挑戰性的時期,比如在金融危機期間,公司市值損失了 80%,因為華爾街不相信你對 ML 的押注。

  • In times like these, how do you steer the company and keep the employees motivated at the task at hand?

    在這種情況下,您如何引導公司,並讓員工保持對手頭工作的積極性?

  • My reaction during that time is the same reaction I had about this week.

    我當時的反應與本週的反應如出一轍。

  • Earlier today, you asked me about this week.

    今天早些時候,你問我本週的情況。

  • My pulse was exactly the same.

    我的脈搏也是如此。

  • This week is no different than last week or the week before that.

    本週與上週或前一週並無不同。

  • And so the opposite of that, when you drop 80%, don't get me wrong.

    與此相反,當你下降 80% 時,別誤會我的意思。

  • When your share price drops 80%, it's a little embarrassing, okay?

    當你的股價下跌 80% 時,就有點尷尬了,好嗎?

  • And you just wanna wear a t-shirt that says, it wasn't my fault.

    你只想穿一件寫著 "這不是我的錯 "的T恤。

  • But even more than that, you don't wanna get out of your bed.

    但更重要的是,你不想下床。

  • You don't wanna leave the house.

    你不想離開家

  • All of that is true.

    這些都是事實。

  • All of that is true.

    這些都是事實。

  • But then you go back to just doing your job.

    但之後,你還是要繼續做好本職工作。

  • I woke up at the same time, prioritized my day in the same way.

    我在同樣的時間起床,以同樣的方式安排一天的優先順序。

  • I go back to what do I believe?

    我又回到了 "我相信什麼?

  • You gotta gut check, always gut check back to the core.

    你要檢查自己的內心,永遠要檢查自己的內心。

  • What do you believe?

    你相信什麼?

  • What are the most important things?

    什麼是最重要的事情?

  • And just check them off.

    然後把它們勾掉。

  • Sometimes it's helpful to, family loves me, okay, check, double check, right?

    有時候,家人愛我,檢查一下,再檢查一下,會很有幫助,對嗎?

  • And so you just gotta check it off.

    所以,你必須把它勾出來。

  • And you go back to your core, and then go back to work.

    你回到你的核心,然後繼續工作。

  • And then every conversation is go back to the core.

    然後每次談話都要回到核心。

  • Keep the company focused back on the core.

    讓公司迴歸核心。

  • Do you believe in it?

    你相信它嗎?

  • Did something change?

    有什麼變化嗎?

  • The stock price changed, but did something else change?

    股價發生了變化,但其他方面是否也發生了變化?

  • Did physics change?

    物理學發生了變化嗎?

  • Did gravity change?

    重力發生變化了嗎?

  • Did all of the things that we assumed, that we believed, that led to our decision, did any of those things change?

    我們假設的、我們相信的、導致我們做出決定的所有事情,有任何改變嗎?

  • Because if those things change, you gotta change everything.

    因為如果這些東西改變了,你就得改變一切。

  • But if none of those things change, you change nothing.

    但是,如果這些事情都不改變,你就什麼也改變不了。

  • Keep on going.

    繼續前進。

  • That's how you do it.

    你就是這麼做的。

  • In speaking with your employees, they say that you-

    在與您的員工交談時,他們說您

  • Try to avoid the public.

    儘量避開公眾。

  • In speaking with your employees, they've said that your leadership-

    在與您的員工交談時,他們說您的上司--

  • Including the employees.

    包括員工。

  • I'm just kidding.

    我開玩笑的。

  • No, leaders have to be seen, unfortunately.

    不,很遺憾,領導者必須親眼目睹。

  • That's the hard part.

    這是最困難的部分。

  • I was an electrical engineering student, and

    我是電氣工程專業的學生

  • I was quite young when I went to school.

    我上學的時候還很年輕。

  • When I went to college, I was still 16 years old, and so I was young when I did everything.

    上大學時,我還只有 16 歲,所以我做任何事情的時候都很年輕。

  • And so I was a bit of an introvert, kind of, I'm shy, I don't enjoy public speaking.

    所以我有點內向,有點害羞,不喜歡公開演講。

  • I'm delighted to be here, I'm not suggesting.

    我很高興來到這裡,我不是在暗示。

  • But it's not something that I do naturally.

    但這並不是我的本能。

  • And so when things are challenging, it's not easy to be in front of precisely the people that you care most about.

    是以,當事情具有挑戰性時,在你最關心的人面前出現並不容易。

  • And the reason for that is because, could you imagine a company meeting, we just, our stock price just dropped by 80%.

    究其原因,是因為你能想象公司開會時,我們的股價剛剛下跌了 80%。

  • And the most important thing I have to do as a CEO is this, to come and face you, explain it, and partly, you're not sure why.

    作為首席執行官,我必須做的最重要的事情就是,面對你,解釋它,部分原因是你不確定。

  • Partly, you're not sure how long, how bad, you just don't know these things.

    部分原因是,你不確定時間有多長,情況有多糟,你只是不知道這些事情。

  • But you still gotta explain it, face all these people, and you know what they're thinking.

    但你還是得解釋,面對這些人,你知道他們在想什麼。

  • Some of them are probably thinking we're doomed.

    他們中的一些人可能認為我們註定要失敗。

  • Some people are probably thinking you're an idiot, and some people are probably thinking something else.

    有些人可能覺得你是個白痴,有些人可能在想別的事情。

  • And so, there are a lot of things that people are thinking, and you know that they're thinking those things.

    是以,人們在想很多事情,你也知道他們在想這些事情。

  • But you still have to get in front of them and do the hard work.

    但你還是要走到他們面前,做艱苦的工作。

  • They may be thinking of those things, but yet, not a single person of your leadership team left during times like this.

    他們可能會想到這些事情,但在這種時候,你們的上司團隊卻沒有一個人離開。

  • And in fact-

    事實上

  • They're unemployable.

    他們無法就業。

  • That's what I keep reminding them.

    這也是我一直提醒他們的。

  • I'm just kidding.

    我開玩笑的。

  • I'm surrounded by geniuses.

    我周圍都是天才。

  • I'm surrounded by geniuses, yeah.

    我周圍都是天才,是的。

  • Other geniuses, unbelievable.

    其他天才,難以置信。

  • NVIDIA is well known to have singularly the best management team on the planet.

    眾所周知,英偉達擁有全球最出色的管理團隊。

  • This is the deepest technology management team the world's ever seen.

    這是世界上有史以來最有深度的技術管理團隊。

  • I'm surrounded by a whole bunch of them, and they're just geniuses.

    我身邊有一大群這樣的人,他們都是天才。

  • Business teams, marketing teams, sales teams, just incredible.

    業務團隊、營銷團隊、銷售團隊,簡直不可思議。

  • Engineering teams, research teams, unbelievable, yeah.

    工程團隊、研究團隊,令人難以置信,是的。

  • Yeah, your employees say that your leadership style is very engaged.

    是的,你的員工說你的上司風格非常投入。

  • You have 50 direct reports.

    你有 50 名直接下屬。

  • You encourage people across all parts of the organization to send you the top five things on their mind.

    您鼓勵組織各部門的員工向您發送他們最關心的五件事。

  • And you constantly remind people that no task is beneath you.

    你不斷提醒人們,任何任務都不能低人一等。

  • Can you tell us why you've purposefully designed such a flat organization?

    您能告訴我們為什麼要特意設計這樣一個扁平化組織嗎?

  • And how should we be thinking about our organizations that we design in the future?

    我們應該如何考慮我們未來設計的組織?

  • To me, no task is beneath me, because remember, I used to be a dishwasher.

    對我來說,沒有什麼任務比這更重要,因為我曾經是一名洗碗工。

  • And I mean that, and I used to clean toilets.

    我是認真的,我曾經打掃過廁所。

  • I mean, I cleaned a lot of toilets.

    我是說,我打掃過很多廁所。

  • I've cleaned more toilets than all of you combined.

    我打掃過的廁所比你們所有人加起來都多。

  • And some of them just can't unsee.

    而其中有些人就是不能不看。

  • I don't know what to tell you, that's life.

    我不知道該怎麼跟你說,這就是生活。

  • And so, you can't show me a task that's beneath me.

    是以,你不能讓我看到我所不能完成的任務。

  • Now, I'm not doing it only because of whether it's beneath me or not beneath me.

    現在,我這樣做不僅僅是因為它是否在我之下。

  • If you send me something and you want my input on it, and I can be of service to you.

    如果你寄給我一些東西,希望我提供意見,我可以為你提供服務。

  • And in my review of it, share with you how I reason through it,

    在我的書評中,我將與你們分享我是如何推理的、

  • I've made a contribution to you.

    我為你做出了貢獻。

  • I've made it possible for you to see how I reason through something.

    我讓你們看到了我是如何推理的。

  • And by reasoning, as you know, how someone reasons through something empowers you.

    而通過推理,正如你所知道的,一個人如何通過一件事來推理,會給你帶來力量。

  • You go, my gosh, that's how you reason through something like this.

    你會想,天哪,你就是這樣推理的。

  • It's not as complicated as it seems.

    其實並沒有想象中那麼複雜。

  • This is how you reason through something that's super ambiguous.

    這就是你如何通過超級模稜兩可的事情進行推理的。

  • This is how you reason through something that's incalculable.

    這就是你如何推理不可估量的事情。

  • This is how you reason through something that seems to be very scary.

    這就是你如何推理那些看似非常可怕的事情的方法。

  • This is how you seem, do you understand?

    這就是你的樣子,你明白嗎?

  • And so, I show people how to reason through things all the time.

    是以,我經常向人們展示如何推理事物。

  • Strategy things, how to forecast something, how to break a problem down.

    戰略方面的東西,如何預測某事,如何分解問題。

  • And you're empowering people all over the place.

    而你正在為各地的人們賦權。

  • And so, that's how I see it.

    所以,這就是我的看法。

  • If you send me something, you want me to help review it, I'll do my best.

    如果你寄給我東西,希望我幫忙審閱,我會盡力而為。

  • And I'll show you how I would do it.

    我會告訴你我會怎麼做。

  • In the process of doing that, of course, I learned a lot from you.

    當然,在這個過程中,我從你身上學到了很多東西。

  • Is that right?

    是這樣嗎?

  • You gave me a seed of a lot of information.

    你給了我很多資訊的種子。

  • I learned a lot.

    我學到了很多。

  • And so, I feel rewarded by the process.

    是以,我在這個過程中感到收穫頗豐。

  • It does take a lot of energy sometimes.

    有時確實需要很大的精力。

  • Because in order to add value to somebody, and they're incredibly smart as a starting point.

    因為為了給某人增值,他們一開始就非常聰明。

  • And I'm surrounded by incredibly smart people.

    而且我周圍都是非常聰明的人。

  • You have to at least get to their plane.

    你至少得上他們的飛機。

  • You have to get into their head space.

    你必須進入他們的思維空間。

  • And that's really hard, that's really hard.

    這真的很難,真的很難。

  • And that takes just an enormous amount of emotional and intellectual energy.

    這需要巨大的情感和智力能量。

  • And so, I feel exhausted after I work on things like that.

    是以,在做完這些工作後,我感到筋疲力盡。

  • I'm surrounded by a lot of great people.

    我身邊有很多優秀的人。

  • A CEO should have the most direct reports by definition.

    顧名思義,首席執行官應該擁有最多的直接下屬。

  • Because the people that report to the CEO requires the least amount of management.

    因為向首席執行官彙報工作的人需要的管理最少。

  • It makes no sense to me that CEOs have so few people reporting to them.

    在我看來,首席執行官的下屬如此之少是沒有道理的。

  • Except for one fact that I know to be true.

    除了一個我知道是真的事實。

  • The knowledge, the information of a CEO is supposedly so valuable, so secretive, you can only share it with two other people, or three.

    據說,首席執行官的知識和資訊是如此寶貴,如此神祕,你只能與另外兩個人或三個人分享。

  • And their information is so invaluable, so incredibly secretive, that they can only share it with a couple more.

    他們的資訊非常寶貴,保密性極強,只能與另外幾個人分享。

  • Well, I don't believe in a culture and environment where the information that you possess is the reason why you have power.

    我不相信在這樣一種文化和環境中,你掌握的資訊就是你擁有權力的原因。

  • I would like us all to contribute to the company.

    我希望大家都能為公司做出貢獻。

  • And our position in the company should have something to do with our ability to reason through complicated things, lead other people to achieve greatness, inspire, empower other people, support other people.

    而我們在公司中的地位,應該與我們的能力有關,我們有能力把複雜的事情推理清楚,有能力帶領其他人取得輝煌成就,有能力激勵、授權其他人,有能力支持其他人。

  • Those are the reasons why the management team exists.

    這些就是管理團隊存在的理由。

  • In service of all of the other people that work in the company.

    為公司所有其他員工服務。

  • To create the conditions by which all of these amazing people volunteer to come work for you, instead of all the other amazing high tech companies around the world, they elected, they volunteered to work for you.

    創造條件,讓所有這些了不起的人自願來為你工作,而不是為世界各地所有其他了不起的高科技公司工作,他們選擇了你,他們自願為你工作。

  • And so you should create the conditions by which they could do their life's work, which is my mission.

    是以,你應該創造條件,讓他們能夠完成畢生的事業,這就是我的使命。

  • You probably heard it, I've said that pretty clearly, and I believe that.

    你可能聽到了,我已經說得很清楚了,我相信這一點。

  • What my job is, is very simply to create the conditions by which you could do your life's work, and so how do I do that?

    我的工作很簡單,就是創造條件,讓你能夠完成你的終身大事,那麼我是如何做到這一點的呢?

  • What does that condition look like?

    這種情況是什麼樣的?

  • Well, that condition should result in a great deal of empowerment.

    那麼,這種情況應該會帶來巨大的力量。

  • You can only be empowered if you understand the circumstance, isn't that right?

    只有瞭解情況,才能增強能力,不是嗎?

  • You have to understand the context of the situation you're in, in order for you to come up with great ideas.

    你必須瞭解所處環境的背景,才能想出好點子。

  • And so I have to create a circumstance where you understand the context, which means you have to be informed.

    是以,我必須創造一種環境,讓你瞭解背景,這意味著你必須知情。

  • And the best way to be informed is for there to be as little layers of information mutilation between us.

    而瞭解資訊的最佳方式就是儘可能減少我們之間的資訊斷層。

  • And so that's the reason why it's very often that I'm reasoning through things like in an audience like this, I say first of all, this is the beginning facts.

    所以,這就是為什麼我經常會在聽眾面前講道理,比如我會說,首先,這是事實的開端。

  • These are the data that we have.

    這些就是我們掌握的數據。

  • This is how I would reason through it.

    我是這樣推理的。

  • These are some of the assumptions.

    這些是部分假設。

  • These are some of the unknowns.

    這些都是一些未知數。

  • These are some of the knowns.

    這些是已知的一些情況。

  • And so you reason through it.

    於是,你通過它來推理。

  • And now you've created an organization that's highly empowered.

    現在,你已經創建了一個高度授權的組織。

  • NVIDIA's 30,000 people.

    英偉達的 3 萬人。

  • We're the smallest large company in the world.

    我們是世界上最小的大公司。

  • We're a tiny little company.

    我們是一家很小的公司。

  • But every employee is so empowered, and they're making smart decisions on my behalf every single day.

    但每位員工都被賦予了極大的權力,他們每天都在代表我做出明智的決定。

  • And the reason for that is because they understand my condition.

    究其原因,是因為他們瞭解我的病情。

  • They understand my condition.

    他們瞭解我的病情。

  • I'm very transparent with people.

    我對人非常透明。

  • And I believe that I can trust you with the information.

    我相信,我可以把資訊交給你。

  • Oftentimes, the information is hard to hear, and the situations are complicated.

    很多時候,這些資訊很難聽到,情況也很複雜。

  • But I trust that you can handle it.

    但我相信你能處理好。

  • A lot of people hear me say, you're adults here, you can handle this.

    很多人聽我說,你們在這裡都是成年人,你們能處理好這件事。

  • Sometimes they're not really adults, they just graduated.

    有時候,他們並不是真正的成年人,只是剛剛畢業。

  • I'm just kidding.

    我開玩笑的。

  • I know that when I first graduated, I was barely an adult.

    我知道,剛畢業時,我還算不上成年人。

  • But I was fortunate that I was trusted with important information.

    但幸運的是,我得到了重要資訊的信任。

  • So I want to do that, I want to create the conditions for people to do that.

    是以,我想這樣做,我想為人們這樣做創造條件。

  • I do want to now address the topic that is on everybody's mind, AI.

    我現在確實想談談大家都關心的話題--人工智能。

  • Last week, you said that generative AI and accelerated computing have hit the tipping point.

    上週,你說生成式人工智能和加速計算已經到了臨界點。

  • So as this technology becomes more mainstream, what are the applications that you personally are most excited about?

    那麼,隨著這項技術逐漸成為主流,您個人最感興趣的應用是什麼?

  • Well, you have to go back to first principles and ask yourself what is generative AI, what happened?

    那麼,你必須回到最初的原則,問問自己什麼是生成式人工智能,發生了什麼?

  • What happened was we now have the ability to have software that can understand something.

    現在的情況是,我們有能力讓軟件理解一些東西。

  • They can understand, first of all, we digitized everything.

    他們可以理解,首先,我們把一切都數字化了。

  • That was like, for example, gene sequencing, you digitize genes.

    舉例來說,基因測序就是將基因數字化。

  • But what does it mean?

    但這意味著什麼呢?

  • That sequence of genes, what does it mean?

    基因序列意味著什麼?

  • We've digitized amino acids, but what does it mean?

    我們已將氨基酸數字化,但這意味著什麼?

  • And so we now have the ability, we digitize words, we digitize sounds.

    是以,我們現在有能力將文字數字化,將聲音數字化。

  • We digitize images and videos, we digitize a lot of things.

    我們將影像和視頻數字化,將許多東西數字化。

  • But what does it mean?

    但這意味著什麼呢?

  • We now have the ability, through a lot of studying, a lot of data and from the patterns and relationships, we now understand what they mean.

    通過大量的研究和數據,我們現在有能力從這些模式和關係中瞭解它們的含義。

  • Not only do we understand what they mean, we can translate between them.

    我們不僅能理解它們的意思,還能在它們之間進行翻譯。

  • Because we learned about the meaning of these things in the same world.

    因為我們在同一個世界裡瞭解了這些事物的意義。

  • We didn't learn about them separately.

    我們沒有分別瞭解它們。

  • So we learned about speech and words and paragraphs and vocabulary in the same context.

    是以,我們在同一語境中學習了語音、單詞、段落和詞彙。

  • So we found correlations between them, and they're all registered, if you will, registered to each other.

    是以,我們發現了它們之間的相關性,如果你願意,它們都是相互註冊的。

  • And so now, not only do we understand the meaning of each modality, we can understand how to translate between them.

    是以,現在我們不僅理解了每種模式的含義,還能理解如何在它們之間進行轉換。

  • And so, for obvious things, you could caption video to text, that's captioning.

    是以,對於顯而易見的事情,你可以將視頻字幕轉換成文本,這就是字幕。

  • Text to images, mid-journey, text to text, chat GPT, amazing things.

    文本到影像、中途、文本到文本、哈拉 GPT,令人驚歎。

  • And so, we now know that we understand meaning, and we can translate.

    是以,我們現在知道,我們理解意義,我們可以翻譯。

  • The translation of something is generation of information.

    翻譯就是生成資訊。

  • And all of a sudden, you have to take a step back and ask yourself, what is the implication in every single layer of everything that we do?

    突然之間,你不得不退一步捫心自問,我們所做的每一件事的每一層含義是什麼?

  • And so, I'm exercising in front of you, I'm reasoning in front of you, the same thing I did a quarter, 15 years ago.

    是以,我在你們面前鍛鍊身體,在你們面前講道理,這和我 15 年前做的事情如出一轍。

  • When I first saw AlexNet, some 13, 14 years ago, I guess, how I reasoned through it, what did I see, how interesting, what can it do?

    當我第一次看到 AlexNet 時,大概是 13、14 年前吧,我是如何推理它的,我看到了什麼,它有多有趣,它能做什麼?

  • Very cool.

    太酷了

  • But then, most importantly, what does it mean?

    但最重要的是,這意味著什麼?

  • What does it mean?

    這意味著什麼?

  • What does it mean to every single layer of computing?

    它對每個計算層意味著什麼?

  • Because we're in the world of computing.

    因為我們身處計算機世界。

  • And so what it means is that the way that we process information fundamentally will be different in the future, that's what NVIDIA builds, chips and systems.

    是以,這意味著我們處理資訊的方式在未來將發生根本性的改變,而這正是英偉達所要打造的芯片和系統。

  • The way we write software will be fundamentally different in the future.

    未來,我們編寫軟件的方式將發生根本性的變化。

  • The type of software we'll be able to write in the future will be different.

    未來我們能編寫的軟件類型將有所不同。

  • New applications.

    新應用。

  • And then also, the processing of those applications will be different.

    此外,對這些申請的處理也會有所不同。

  • What was historically a retrieval-based model where information was pre-recorded, if you will, almost.

    從歷史上看,這是一種以檢索為基礎的模式,資訊都是預先錄製好的。

  • We wrote the text, pre-recorded, and we retrieved it based on some recommender system algorithm.

    我們編寫文本,預先錄製,然後根據某種推薦系統算法進行檢索。

  • In the future, some seed of information will be the starting point.

    今後,一些資訊種子將成為起點。

  • We call them prompts, as you guys know.

    你們都知道,我們稱之為 "提示"。

  • And then we generate the rest of it.

    然後我們再生成剩下的部分。

  • And so the future of computing will be highly generated.

    是以,未來的計算將是高度生成的。

  • Well, let me give you an example of what's happening.

    好吧,讓我給你舉個例子來說明發生了什麼。

  • For example, we're having a conversation right now.

    例如,我們正在進行一場對話。

  • Very little of the information I'm conveying to you is retrieved.

    我向你們傳達的資訊很少能被檢索到。

  • Most of it is generated.

    大部分都是生成的。

  • It's called intelligence.

    這就是所謂的智慧。

  • And so in the future, we're going to have a lot more generative.

    是以,在未來,我們將擁有更多的生成性。

  • Our computers will perform in that way.

    我們的計算機將以這種方式運行。

  • It's going to be highly generative instead of highly retrieval-based.

    它將是高度生成的,而不是高度基於檢索的。

  • Then you go back and you're going to ask yourself, now for entrepreneurs, you're going to ask yourself, what industries will be disrupted?

    然後你再回頭問自己,現在對於企業家來說,你要問自己,哪些行業會被顛覆?

  • Therefore, will we think about networking the same way?

    是以,我們是否會以同樣的方式來考慮網絡?

  • Will we think about storage the same way?

    我們會以同樣的方式考慮存儲問題嗎?

  • Will we think about, would we be as abusive of internet traffic as we are today?

    我們是否會思考,我們是否會像今天這樣濫用互聯網流量?

  • Probably not.

    可能不會。

  • Notice we're having a conversation right now, and

    請注意,我們現在正在談話,而且

  • I don't have to get in my car every question.

    我不必每次提問都要上車。

  • So we don't have to be as abusive of transformation, information transporting as we used to.

    是以,我們不必再像過去那樣濫用轉型和資訊傳輸。

  • What's going to be more?

    什麼會更多?

  • What's going to be less?

    什麼會更少?

  • What kind of applications?

    什麼樣的應用?

  • You know, et cetera, et cetera.

    你知道,諸如此類。

  • So you can go through the entire industrial spread and ask yourself, what's going to get disrupted?

    是以,你可以縱觀整個產業分佈,然後問自己,什麼會被顛覆?

  • What's going to be different?

    有什麼不同?

  • What's going to get new?

    什麼會有新變化?

  • You know, so on and so forth.

    諸如此類,不一而足。

  • And that reasoning starts from, what is happening?

    這種推理的出發點是:發生了什麼?

  • What is generative AI?

    什麼是生成式人工智能?

  • Foundationally, what is happening?

    從根本上說,發生了什麼?

  • Go back to first principles with all things.

    凡事都要回到最初的原則。

  • There was something I was going to tell you about organization.

    我還想跟你說說組織工作。

  • You asked the question, and I forgot to answer it.

    你提出了問題,我卻忘了回答。

  • The way you create an organization, by the way, someday, don't worry about how other companies or charts look.

    順便說一句,有一天,你創建組織的方式,不要擔心其他公司或圖表的外觀。

  • You start from first principles.

    你要從第一原則出發。

  • Remember what an organization is designed to do.

    記住組織的目的是什麼。

  • The organizations of the past, where there's a king, you know, CEO.

    過去的組織,有一個國王,你知道,首席執行官。

  • And then you have all these, you know, the royal subjects, you know, the royal court, and then e-staff.

    然後你還有所有這些,你知道,皇家臣民,你知道,皇家宮廷,然後是電子工作人員。

  • And then you keep working your way down.

    然後繼續往下走。

  • Eventually, they're employees.

    最終,他們成了員工。

  • Well, the reason why it was designed that way is because they wanted the employees to have as little information as possible because their fundamental purpose of the soldiers is to die in the field of battle, to die without asking questions.

    這樣設計的原因是,他們希望員工掌握的資訊越少越好,因為阿兵哥的根本目的就是戰死沙場,死而無憾。

  • You guys know this.

    你們知道的

  • I don't, I only have 30,000 employees.

    我沒有,我只有 3 萬名員工。

  • I would like them, none of them, to die.

    我希望他們,一個都不要死。

  • I would like them to question everything.

    我希望他們質疑一切。

  • Does that make sense?

    有道理嗎?

  • And so the way you organize in the past and the way you organize today is very different.

    是以,過去的組織方式和今天的組織方式是截然不同的。

  • Second, the question is, what is NVIDIA, what does NVIDIA build?

    其次,問題是 NVIDIA 是什麼,NVIDIA 製造什麼?

  • An organization is designed so that we could build whatever it is we build better.

    設計一個組織是為了讓我們能夠更好地建設我們所建設的一切。

  • And so if we all build different things, why are we organized the same way?

    既然我們建造的東西各不相同,那為什麼我們的組織方式也是一樣的呢?

  • Why would this organizational machinery be exactly the same, irrespective of what you build?

    為什麼無論你建造什麼,這種組織機制都會完全相同?

  • It doesn't make any sense.

    這沒有任何意義。

  • You build computers, you organize this way.

    你們製造電腦,你們就是這樣組織的。

  • You build healthcare services, you build exactly the same way.

    建立醫療保健服務的方式完全相同。

  • It makes no sense whatsoever.

    這完全說不通。

  • And so you have to go back to first principles.

    是以,你必須回到最初的原則。

  • Just ask yourself, what kind of machinery?

    捫心自問,是什麼樣的機器?

  • What is the input?

    輸入是什麼?

  • What is the output?

    產出是什麼?

  • What are the properties of this environment?

    這種環境的特性是什麼?

  • What is the forest that this animal has to live in?

    這種動物必鬚生活在怎樣的森林裡?

  • What are its characteristics?

    它有什麼特點?

  • Is it stable most of the time?

    大部分時間是否穩定?

  • You're trying to squeeze out the last drop of water?

    你想擠出最後一滴水?

  • Or is it changing all the time, being attacked by everybody?

    還是它一直在變化,受到所有人的攻擊?

  • And so you gotta understand, you're the CEO, your job is to architect this company.

    是以,你必須明白,你是首席執行官,你的工作就是構建這家公司。

  • That's my first job, to create the conditions by which you can do your life's work.

    這就是我的首要工作,創造條件,讓你能夠完成你的終身大事。

  • And the architecture has to be right.

    建築設計必須正確。

  • And so you have to go back to first principles and think about those things.

    是以,你必須回到最初的原則,思考這些問題。

  • And I was fortunate that when I was 29 years old, I had the benefit of taking a step back and asking myself, how would I build this company for the future, and what would it look like?

    我很幸運,在我 29 歲的時候,我可以退後一步問自己:我將如何為未來打造這家公司,它將會是什麼樣子?

  • And what's the operating system, which is called culture?

    那麼被稱為文化的作業系統又是什麼呢?

  • What kind of behavior do we encourage, enhance?

    我們要鼓勵和強化什麼樣的行為?

  • And what do we discourage and not enhance?

    我們不鼓勵和不加強什麼?

  • So on, so forth, in ways.

    如此等等,不一而足。

  • I want to save time for audience questions.

    我想把時間留給聽眾提問。

  • But this year's theme for View from the Top is Redefining Tomorrow.

    但今年 "從高處俯瞰 "的主題是 "重新定義明天"。

  • And one question we've asked all of our guests is, Jensen, as the co-founder and CEO of NVIDIA, if you were to close your eyes and magically change one thing about tomorrow, what would it be?

    我們問所有嘉賓的一個問題是:詹森,作為英偉達公司的聯合創始人兼首席執行官,如果讓你閉上眼睛,神奇地改變明天的一件事,你會怎麼做?

  • Were we supposed to think about this in advance?

    我們應該事先考慮到這一點嗎?

  • I'm going to give you a horrible answer.

    我要給你一個可怕的答案。

  • I don't know that it's one thing.

    我不知道這是不是一件事。

  • Look, there are a lot of things we don't control.

    聽著,有很多事情我們無法控制。

  • There are a lot of things we don't control.

    很多事情我們無法控制。

  • Your job is to make a unique contribution.

    你的工作就是做出獨特的貢獻。

  • Live a life of purpose.

    過有目標的生活

  • To do something that nobody else in the world would do or can do.

    做一些世界上其他人不會做或不能做的事。

  • To make a unique contribution.

    做出獨特的貢獻。

  • So that in the event that after you're done, everybody says the world was better because you were here.

    這樣,在你死後,每個人都會說,因為有你在,世界變得更美好。

  • And so I think that to me, I live my life kind of like this.

    所以我覺得,對我來說,我的生活就是這樣的。

  • I go forward in time, and I look backwards.

    我向前看,也向後看。

  • So you asked me a question that's exactly from a computer vision pose perspective, exactly the opposite of how I think.

    所以你問了我一個完全從計算機視覺角度出發的問題,與我的想法正好相反。

  • I never look forward from where I am.

    我從不會瞻前顧後。

  • I go forward in time and look backwards.

    我向前看,向後看。

  • And the reason for that is it's easier.

    原因是這樣做更容易。

  • I would look backwards and kind of read my history.

    我會向後看,讀一讀我的歷史。

  • We did this, and we did that way, and we broke that problem down.

    我們這樣做,那樣做,把問題解決了。

  • Does that make sense?

    有道理嗎?

  • And so it's a little bit like how you guys solve problems.

    所以這有點像你們解決問題的方式。

  • You figure out what is the end result that you're looking for, and you work backwards to achieve it.

    你要想清楚你所追求的最終結果是什麼,然後逆向思維去實現它。

  • And so I imagine NVIDIA making a unique contribution to advancing the future of computing, which is the single most important instrument of all humanity.

    是以,我可以想象 NVIDIA 將為推動計算的未來做出獨特的貢獻,而計算是全人類最重要的工具。

  • Now it's not about our self-importance, but this is just what we're good at.

    現在,這與我們的自負無關,但這正是我們所擅長的。

  • And it's incredibly hard to do.

    而這是很難做到的。

  • And we believe we can make an absolute unique contribution.

    我們相信,我們可以做出絕對獨特的貢獻。

  • It's taken us 31 years to be here, and we're still just beginning our journey.

    我們花了 31 年時間才走到今天,而我們的旅程才剛剛開始。

  • And so this is insanely hard to do.

    是以,要做到這一點難上加難。

  • And when I look backwards, I believe that we're going to be remembered as a company that kind of changed everything.

    當我回首往事時,我相信我們將作為一家改變了一切的公司而被世人銘記。

  • Not because we went out and changed everything through all the things that we said, but because we did this one thing that was insanely hard to do, that we're incredibly good at doing, that we love doing, we did for a long time.

    並不是因為我們說了那些話,改變了一切,而是因為我們做了一件非常難做的事情,我們非常擅長做這件事,我們喜歡做這件事,我們做了很長時間。

  • I'm part of the GSB lead.

    我是 GSB 領導小組的成員。

  • I graduated in 2023.

    我 2023 年畢業。

  • So my question is, how do you see your company in the next decade as, what challenges do you see your company would face, and how you are positioned for that?

    是以,我的問題是,您如何看待貴公司未來十年的發展?您認為貴公司將面臨哪些挑戰?

  • First of all, can I just tell you what was going on through my head?

    首先,我能告訴你我當時在想什麼嗎?

  • As you say, what challenges, the list that flew by my head.

    正如你所說的那樣,我腦子裡飛速閃過的清單是多麼大的挑戰啊。

  • Was so large that I was trying to figure out what to select.

    它太大了,以至於我都不知道該選什麼。

  • Now, the honest truth is that when you ask that question, most of the challenges that showed up for me were technical challenges.

    老實說,當你提出這個問題時,我遇到的大多數挑戰都是技術上的挑戰。

  • And the reason for that is because that was my morning.

    之所以這樣說,是因為那是我的早晨。

  • If you were chosen yesterday, it might have been market creation challenges.

    如果你昨天被選中,那可能是市場創造方面的挑戰。

  • There are some markets that I, gosh, I just desperately would love to create.

    有些市場,天哪,我就是拼命想去創造。

  • I just, can't we just do it already, but we can't do it alone.

    我只是想,我們能不能已經這樣做了,但我們不能獨自做到這一點。

  • NVIDIA is a technology platform company.

    英偉達™(NVIDIA®)是一家技術平臺公司。

  • We're here in service of a whole bunch of other companies so that they could realize, if you will, our hopes and dreams through them.

    我們在這裡是為其他公司服務的,這樣他們就可以通過我們實現我們的希望和夢想。

  • And so some of the things that I would love, I would love for the world of biology to be at a point where it's kind of like the world of chip design 40 years ago.

    是以,我很希望生物界能像 40 年前的芯片設計界一樣。

  • Computer aided design, EDA, that entire industry, really made possible for us today.

    計算機輔助設計、EDA、整個行業,確實為我們創造了今天的可能。

  • And I believe we're going to make possible for them tomorrow.

    我相信,明天我們將為他們創造可能。

  • Computer aided drug design, because we're able to now represent genes and proteins and even cells now, very, very close to be able to represent and understand the meaning of a cell, a combination of a whole bunch of genes.

    計算機輔助藥物設計,因為我們現在能夠表示基因和蛋白質,甚至細胞,非常非常接近於能夠表示和理解一個細胞的含義,即一大堆基因的組合。

  • What does a cell mean?

    細胞意味著什麼?

  • It's kind of like, what does that paragraph mean?

    這有點像,那段話是什麼意思?

  • Well, if we could understand a cell like we can understand a paragraph, imagine what we could do.

    如果我們能像理解段落那樣理解一個細胞,想象一下我們能做什麼。

  • And so I'm anxious for that to happen, I'm kind of excited about that.

    是以,我很期待這一切的發生,我對此有點興奮。

  • There's some that I'm just excited about that I know we're around the corner on.

    有一些讓我興奮不已,我知道我們就快成功了。

  • For example, humanoid robotics, they're very, very close around the corner.

    例如,仿人機器人技術就離我們很近很近。

  • And the reason for that is because if you can tokenize and understand speech, why can't you tokenize and understand manipulation?

    其原因在於,如果你能標記和理解語音,為什麼不能標記和理解操縱呢?

  • And so these kind of computer science techniques, once you figure something out, you ask yourself, well, if I do that, why can't I do that?

    是以,這些計算機科學技術,一旦你弄明白了什麼,你就會問自己,好吧,如果我這樣做了,為什麼我不能這樣做呢?

  • And so I'm excited about those kind of things.

    是以,我對這些事情感到興奮。

  • And so that challenge is kind of a happy challenge.

    是以,這種挑戰是一種快樂的挑戰。

  • Some of the other challenges, of course, are industrial and geopolitical and they're social, but you've heard all that stuff before.

    當然,其他一些挑戰是工業和地緣政治方面的,也是社會方面的,但這些你們都聽過了。

  • These are all true, the social issues in the world, the geopolitical issues in the world.

    這些都是事實,世界上的社會問題,世界上的地緣政治問題。

  • Why can't we just get along with things in the world?

    為什麼我們就不能與世界上的事物和睦相處呢?

  • Why do we have to say those kind of things in the world?

    我們為什麼要在世界上說這種話?

  • Why do we have to say those things and then amplify them in the world?

    我們為什麼要說這些話,然後在世界上放大這些話?

  • Why do we have to judge people so much in the world?

    在這個世界上,我們為什麼要如此評判別人?

  • All those things, you guys all know that.

    所有這些,你們都知道。

  • I don't have to say those things over again.

    我沒必要把這些話再說一遍。

  • My name's Jose, I'm a class of the 2023 from the GSB.

    我叫何塞,是金沙國際網上娛樂2023屆的學生。

  • My question is, are you worried at all about the pace at which we're developing AI?

    我的問題是,你對我們發展人工智能的速度感到擔憂嗎?

  • And do you believe that any sort of regulation might be needed?

    你認為是否需要任何形式的監管?

  • Thank you.

    謝謝。

  • Yeah, the answer is yes and no.

    是的,答案是肯定的,也是否定的。

  • We need, you know that the greatest breakthrough in modern AI, of course, deep learning, and it enabled great progress.

    我們需要,你知道,現代人工智能的最大突破當然是深度學習,它使我們取得了巨大進步。

  • But another incredible breakthrough is something that humans know and we have practiced all the time, and we just invented it for language models called grounding, reinforcement learning, human feedback.

    但另一個令人難以置信的突破是人類知道的、我們一直在實踐的東西,我們剛剛為語言模型發明了它,叫做接地、強化學習、人類反饋。

  • I provide reinforcement learning human feedback every day.

    我每天都會向人類提供強化學習反饋。

  • That's my job, and for the parents in the room, you're providing reinforcement learning human feedback all the time, okay?

    這是我的工作,對於在座的家長來說,你們一直在提供強化學習的人類反饋,好嗎?

  • Now, we just figured out how to do that at a systematic level for artificial intelligence.

    現在,我們剛剛知道如何在人工智能的系統層面上做到這一點。

  • There are a whole bunch of other technology necessary to guardrail, fine tune, ground, for example.

    例如,護欄、微調、地面等方面還需要一大堆其他技術。

  • How do I generate tokens that obey the laws of physics?

    如何生成符合物理定律的代幣?

  • Right now, things are floating in space and doing things, and they don't obey the laws of physics.

    現在,一些東西漂浮在太空中,做著一些事情,它們並不遵守物理定律。

  • That requires technology, guardrailing requires technology, fine tuning requires technology, alignment requires technology, safety requires technology.

    這需要技術,護欄需要技術,微調需要技術,對齊需要技術,安全需要技術。

  • The reason why planes are so safe is because all of the autopilot systems are surrounded by diversity and redundancy and all kinds of different functional safety and active safety systems that were invented.

    飛機之所以如此安全,是因為所有的自動駕駛系統都被多樣性、冗餘性以及各種不同的功能安全和主動安全系統所包圍。

  • I need all of that to be invented much, much faster.

    我需要更快、更多地發明這些東西。

  • You also know that the border between security and artificial intelligence, cybersecurity and artificial intelligence is going to become blurry and blurry.

    你也知道,安全與人工智能、網絡安全與人工智能之間的邊界將變得模糊不清。

  • And we need technology to advance very, very quickly in the area of cybersecurity in order to protect us from artificial intelligence.

    我們需要技術在網絡安全領域迅速發展,以保護我們免受人工智能的侵害。

  • And so in a lot of ways, we need technology to go faster, a lot faster, okay?

    是以,在很多方面,我們需要技術來加快速度,快得多,好嗎?

  • Regulation, there's two types of regulation.

    監管,有兩種類型的監管。

  • There's social regulation, I don't know what to do about that.

    有社會監管,我不知道該怎麼辦。

  • But there's product and services regulation,

    但也有產品和服務監管、

  • I don't know exactly what to do about that, okay?

    我不知道該怎麼辦,好嗎?

  • So the FAA, the FDA, the NHTSA, you name it, all the Fs and all the Ns and all the FCCs, they all have regulations for products and services that have particular use cases.

    是以,美國聯邦航空局(FAA)、美國食品及藥物管理局(FDA)、美國國家公路交通安全管理局(NHTSA),你說得出來的所有 F、N 和 FCC,都有針對特定用例的產品和服務的法規。

  • Bar exams and doctors and so on and so forth.

    律師資格考試、醫生等等,不一而足。

  • You all have qualification exams, you all have standards that you have to reach, you all have to continuously be certified, accountants and so on and so forth.

    你們都要參加資格考試,都要達到一定的標準,都要不斷獲得認證,會計師等等,不一而足。

  • Whether it's a product or a service, there are lots and lots of regulations.

    無論是產品還是服務,都有許許多多的規定。

  • Please do not add a super regulation that cuts across of it.

    請不要增加一個橫跨它的超級條例。

  • The regulator who is regulating accounting should not be the regulator that regulates a doctor.

    監管會計的監管機構不應是監管醫生的監管機構。

  • I love accountants, but if I ever need an open heart surgery, the fact that they can close books is interesting, but not sufficient.

    我喜歡會計師,但如果我需要做開胸手術,他們會結賬的事實很有趣,但還不夠。

  • And so I would like all of those fields that already have products and services to also enhance their regulations in the context of AI.

    是以,我希望所有這些已經擁有產品和服務的領域也能在人工智能方面加強監管。

  • But I left out this one very big one, which is the social implication of AI.

    但我忽略了一個非常重要的問題,那就是人工智能的社會影響。

  • And how do you deal with that?

    你是如何應對的?

  • I don't have great answers for that, but enough people are talking about it.

    我沒有很好的答案,但有足夠多的人在談論這個問題。

  • But it's important to subdivide all of this into chunks.

    但重要的是,要將所有這些細分為若干塊。

  • Does that make sense?

    有道理嗎?

  • So that we don't become super hyper-focused on this one thing at the expense of a whole bunch of routine things that we could have done.

    這樣,我們就不會過度專注於這一件事,而忽略了一大堆本可以做的日常事務。

  • And as a result, people are getting killed by cars and planes.

    結果,人們被汽車和飛機撞死。

  • And if that doesn't make any sense, we should make sure that we do the right things there, okay?

    如果這沒有任何意義,我們應該確保我們在那裡做正確的事情,好嗎?

  • Very practical things.

    非常實用的東西。

  • May I take one more question?

    我可以再問一個問題嗎?

  • Well, we have some rapid fire questions for you as view from the observation.

    好了,我們為您準備了一些觀察中的快速提問。

  • Okay, I was trying to avoid that.

    好吧,我是想避開這個問題。

  • Okay, all right, fire away, fire away.

    好了,好了,說吧,說吧。

  • Well, your first job was at Denny's.

    你的第一份工作是在丹尼餐廳

  • They now have a booth dedicated to you.

    他們現在專門為您準備了一個展臺。

  • What was your fondest memory of working there?

    您在那裡工作最美好的記憶是什麼?

  • My second job was AMD, by the way.

    順便說一下,我的第二份工作是 AMD。

  • Is there a booth dedicated to me there?

    那裡有專門為我準備的展臺嗎?

  • I'm just kidding.

    我開玩笑的。

  • I love my job there, I did, I loved it, it was a great company.

    我喜歡我在那裡的工作,真的,我很喜歡,那是一家很棒的公司。

  • Yeah, if there were a worldwide shortage of black leather jackets, what would we be seeing you wearing?

    是啊,如果全世界都缺少黑色皮夾克,我們還能看到你穿什麼呢?

  • No, I've got a large reservoir of black jackets.

    不,我有一大堆黑色夾克。

  • I'll be the only person who is not concerned.

    我將是唯一一個不關心此事的人。

  • You spoke a lot about textbooks.

    你談了很多關於教科書的問題。

  • If you had to write one, what would it be called?

    如果讓你寫一本,你會寫什麼?

  • I wouldn't write one.

    我不會寫。

  • You're asking me a hypothetical question that has no possibility of.

    你在問我一個根本不可能實現的假設性問題。

  • That's fair.

    這很公平。

  • And finally, if you could share one parting piece of advice to broadcast across Stanford, what would it be?

    最後,如果您能向斯坦福大學的廣播員提出一條臨別建議,您會是什麼?

  • It's not a word, but have a core belief.

    這不是一個詞,而是要有一個核心理念。

  • Got check it every day.

    每天都要檢查。

  • Pursue it with all your might, pursue it for a very long time.

    全力以赴,長期追求。

  • Surround yourself with people you love, and take them on that ride.

    和你愛的人在一起,帶他們去旅行。

  • So that's the story of NVIDIA.

    這就是英偉達的故事。

  • And since this last hour has been a treat, thank you for spending it with us.

    最後一個小時的時間非常寶貴,感謝您與我們共度。

  • Thank you very much.

    非常感謝。

  • Thank you.

    謝謝。

Jensen, this is such an honor.

詹森,這真是我的榮幸。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋