Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We spend much of our lives trying to fulfill  our distant ambitions: wanting to create the  

    我們一生中大部分時間都在努力實現我們遙遠的野心:想要創造出

  • circumstances in which, finally, well be happyWell have worked everything out, organised our  

    在這種情況下,我們終於會感到高興。 我們會把一切都解決了,組織好我們的

  • way of life and finally, well be happy. It’s an  enchanting idea but, ironically, it means that  

    我們的生活方式,最後,我們將獲得幸福。這是一個令人著迷的想法,但具有諷刺意味的是,這意味著

  • most of the time were restless because were  not there yet. The present is just the tedious,  

    大多數時候,我們坐立不安是因為我們還沒有到達那裡。當下只是乏味的。

  • dreary period we have to get through until, in  the future, we can relax and enjoy ourselves

    我們必須度過這段沉悶的時期,直到將來我們可以放鬆和享受自己。

  • The unexpected companion we perhaps need to ease  our frustration is a bespectacled, Greek-speaking,  

    我們也許需要一個意想不到的同伴來緩解我們的挫折感,那就是一個滿臉皺紋、說希臘語的人。

  • middle-ranking civil servant: Constantine Cavafywho was born in Alexandria in 1863. He often felt  

    中級公務員。康斯坦丁-卡瓦菲--他於1863年出生在亞歷山大。他經常感到

  • displaced; he lived almost all his life in Egypt  but thought of himself as a citizen of Byzantium  

    流離失所;他幾乎一生都生活在埃及,但認為自己是拜占庭的公民。

  • - once the capital of the Eastern Roman Empire. Cavafy only hit creative side in his forties and  

    - 曾經是東羅馬帝國的首都。卡瓦菲在四十多歲時才接觸到創造性的一面,並且

  • published little during his lifetime  - held back by anxiety that that the  

    在他的一生中幾乎沒有發表過任何作品--因為他擔心

  • overtly homoerotic themes he often wanted to  explore would be met only with condemnation

    他經常想探討的公開的同志主題只會遭到譴責。

  • The poem that has most to help us, usually  contained in a book of his Collected Poems,  

    對我們幫助最大的詩,通常包含在他的《詩集》一書中。

  • is one entitled Ithaca. Technically, the island  of Ithaca was the home of the legendary Greek hero  

    這是一部名為《伊薩卡》的作品。嚴格來說,伊薩卡島是希臘傳奇英雄的故鄉。

  • Ulysses - to which he spent ten adventurous years  returning after the fall of Troy. But here it  

    尤利西斯--在特洛伊城陷落後,他花了十年的時間冒險返回那裡。但在這裡,它

  • signals whatever we imagine our destination  in life to be. It’s the image we have in our  

    信號,無論我們想象我們的生活目的地是什麼。它是我們的形象,在我們的

  • heads of the distant time when well be able  to live properly - once weve found a partner  

    憧憬著一旦找到伴侶,我們就能正常生活的遙遠時光

  • or bought a house or have secured a divorce or  made a fortune or retired. Cavafy doesn’t want  

    或買了房子,或辦理了離婚,或發了財,或退休了。卡瓦菲並不希望

  • to help us get there more quickly; instead he  wants to delay arrival as long as possible.

    來幫助我們更快地到達那裡;相反,他想盡可能地延後到達時間。

  • As you set out for Ithaka hope your road is a long one

    當你出發前往伊薩卡時,希望你的道路是漫長的。

  • Then he invokes what he callsharbours

    然後他引用了他所謂的 "港灣"。

  • May there be many summer mornings when, with what pleasure, what joy

    願有許多夏天的早晨,帶著怎樣的快樂,怎樣的喜悅。

  • you enter harbors youre  seeing for the first time;

    你進入你第一次看到的港口。

  • These, emphatically, are not our destination:  

    強調的是,這些不是我們的目的地。

  • they are the places and things, people and  experiences we encounter precisely because  

    它們是我們遇到的地方和事物、人和經驗,正是因為

  • were not home yet and which won’t any longer  be available to us when we finally get there

    我們還沒有到家,當我們終於到家的時候,這些東西就不會再有了。

  • His ideal is that when we arrive at our home well  find that it ispoor’: it has little to offer us.

    他的理想是,當我們到達我們的家時,我們會發現它是 "貧窮的":它沒有什麼可以提供給我們。

  • Ithaka gave you the marvelous journey. Without her you wouldn't have set out

    伊薩卡給了你奇妙的旅程。沒有她,你就不會出發。

  • She has nothing left to give you now. And if you find her poor,  

    她現在已經沒有什麼可以給你了。如果你發現她很窮

  • Ithaka won’t have fooled you. Wise as you will have become.

    伊薩卡不會愚弄你。你會變得很聰明。

  • If we live this way - with a warm sense of  appreciation, with a sense of adventure,  

    如果我們以這種方式生活--帶著溫暖的感激之情,帶著冒險精神。

  • with a willingness to explore byways  - our destination, when we get there,  

    在我們到達目的地的時候,我們願意去探尋一些小路,也就是我們的目的地。

  • won't be the big fulfillment we once expected  it to be. Well have found our fulfillment  

    將不會是我們曾經期望的那種大的成就感。我們會找到我們的成就感

  • along the way. It won't be what we find at  the end that pleases us, so much as what we  

    一路走來。讓我們高興的不會是最後發現的東西,而是我們的

  • bring with us. It won't be marriage, making  money or retiring that in itself is so great;  

    帶給我們的。它不會是婚姻、賺錢或退休,這本身就很好。

  • what will matter is what we have discovered in  ourselves before we reached these destinations.

    重要的是在我們到達這些目的地之前,我們在自己身上發現了什麼。

We spend much of our lives trying to fulfill  our distant ambitions: wanting to create the  

我們一生中大部分時間都在努力實現我們遙遠的野心:想要創造出

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋