Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is the cuckoo stone. It's a natural sarsen boulder, that was lying here for millions

    這就是布穀鳥石。它是一塊天然的薩爾遜巨石,在這裡躺了幾百萬年。

  • of years from the time that the chalk was laid down, and what we know is that from excavations

    我們所知道的是,從白堊巖鋪設的時間開始,已經過去了很多年。

  • it was set upright in the early neolithic period. So before Stonehenge was built, about

    它是在新石器時代早期被豎立起來的。所以在巨石陣建成之前,大約

  • the same time as the Stonehenge curcus. This stone obviously retained some significance

    與巨石陣的凝結物同時出現。這塊石頭顯然保留了一些意義

  • for centuries because, not only did they put it upright in the neolithic period, but they

    幾個世紀以來,因為他們不僅在新石器時代把它豎立起來,而且他們

  • also buried some people here in small pottery urns, so they cremated people and put them

    也有一些人被埋在這裡的小陶甕中,所以他們把人火化後放在

  • in urns just around the bottom of the stone. And then later, in the Roman period, there's

    就在石頭底部周圍的甕中。再後來,在羅馬時期,有

  • a small wooden building here and we think that it might have been some sort of shrine

    這裡有一個小的木製建築,我們認為它可能是某種祠堂。

  • or temple because in and around the building were finds of Roman coins and metalwork.

    或神廟,因為在該建築內和周圍發現了羅馬硬幣和金屬製品。

This is the cuckoo stone. It's a natural sarsen boulder, that was lying here for millions

這就是布穀鳥石。它是一塊天然的薩爾遜巨石,在這裡躺了幾百萬年。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋