Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • We're deep diving into the spookiest

    我們正在深入研究最詭異的

  • and scariest moments you've seen a thousand times.

    和最可怕的時刻,你已經看到了一千次。

  • Here are things you missed. Spooky Edition.

    這裡有你錯過的東西。 幽靈版。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Number one:

    第一。

  • There it is, your new patty.

    就是這樣,你的新餡餅。

  • Wait. No, you can't improve the Krabby Patty.

    等等。不,你不能改進蟹皇堡的做法。

  • It's perfect perfection that can not be perfected upon.

    這是無法完善的完美。

  • Yeah, right. Sensitive to time.

    是的,沒錯。對時間很敏感。

  • Make me 200 of these, pronto.

    給我做200個這樣的東西,馬上。

  • Sandy is making a new type of Krabby Patty

    珊迪正在製作一種新型的蟹皇堡

  • in her secret lab.

    在她的祕密實驗室裡。

  • But did you know in the original storyboards

    但你知道嗎,在最初的故事板中

  • the secret patties were going to be purple instead of orange?

    祕密餡餅將是紫色的而不是橙色的?

  • Don't believe me?

    不相信我?

  • There it is, your new patty.

    就是這樣,你的新餡餅。

  • Believe me now? Number two:

    現在相信我了嗎? 二號。

  • [belching]

    [打嗝聲]

  • The new patties, they're making everyone change.

    新的餡餅,他們讓所有人都改變了。

  • [belching]

    [打嗝聲]

  • I gotta get outta here!

    我得離開這裡!

  • Let's take a moment to look around the room

    讓我們花點時間環顧一下房間

  • because this episode is bonker.

    因為這一集很精彩。

  • Alright, ew. Sandy, could use a manicure.

    好吧,噁心。 桑迪,可以用修甲。

  • There's this, this, and this.

    有這個,這個,還有這個。

  • But did you catch this guy?

    但是你抓住了這個人嗎?

  • He has yet to transform into a Krabby Patty creature,

    他還沒有變身為蟹皇堡的生物。

  • but seems to be finding comfort in rubbing the wall.

    但似乎在擦牆中找到了安慰。

  • That's it, rub the wall. Do what you gotta do, bud.

    就是這樣,擦牆。 做你該做的,兄弟。

  • [music playing]

    [音樂響起]

  • Then the mob heads towards SpongeBob and-

    然後,暴徒們朝海綿寶寶走去,並且--

  • Jumping jellyfish!

    跳躍的水母!

  • There's terrifying blobs coming for you, SpongeBob.

    有可怕的水泡向你襲來,海綿寶寶。

  • Run for your life.

    逃命吧。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Oh, and I hope you stuck around to the very end of the episode

    哦,我希望你能堅持到本集的最後。

  • cause you might've missed this.

    因為你可能已經錯過了這個。

  • Don't leave now! Who's gonna clean up this mess?!

    現在不要離開!誰來收拾這個爛攤子?

  • Have some.

    有一些。

  • Ew. Number three:

    Ew. 三號。

  • [clamoring, thundering]

    [喧譁聲、雷鳴聲]

  • Enough!

    夠了!

  • [gasping]

    [喘息聲]

  • [dinging]

    [叮叮噹噹]

  • [laughing]

    [笑聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • It's the real flying Dutchman.

    這就是真正的飛翔的荷蘭人。

  • First of all, this episode Scaredy Pants is

    首先,這一集嚇人的褲子是

  • actually episode number 13 of the series.

    實際上是該系列的第13集。

  • Ooh, spooky.

    哦,幽靈般的感覺。

  • Speaking of spooky, this is the first appearance

    說到詭異,這是第一次亮相

  • of the Flying Dutchman,

    飛翔的荷蘭人"。

  • whose voiced by Brian Doyle-Murray.

    其由布萊恩-多伊爾-默裡(Brian Doyle-Murray)配音。

  • And his birthday, October 31st, Halloween. Ha ha ha.

    還有他的生日,10月31日,萬聖節。哈哈哈。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Number four:

    第四個。

  • First, I've got to get rid of this stupid costume.

    首先,我得把這套愚蠢的服裝扔掉。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Hey, what do you know? I scared him.

    嘿,你知道什麼?我嚇到他了。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • When SpongeBob's brain is revealed,

    當海綿寶寶的大腦被揭開時。

  • ew, does his shadow look like anyone to you?

    ew,他的影子看起來像任何人嗎?

  • Who lives in a monument Under the sea? ♪

    誰住在海下的紀念碑?

  • Squidward Tentacles! ♪

    ? 章魚哥觸角!♪

  • Obnoxious, abrasive Conceited is he? ♪

    厭惡的,粗暴的 他是自負的嗎?

  • Squidward Tentacles

    ? 章魚哥的觸角 ?

  • If practical common-sense Be something you wish? ♪

    如果實用的常識是你希望的東西?

  • Squidward Tentacles! ♪

    ? 章魚哥觸角! ♪

  • All right, you get the point.

    好了,你明白了。

  • Coincidence or Easter egg?

    巧合還是復活節彩蛋?

  • I'll leave that up to you to decide.

    我將把這個問題留給你來決定。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • I sure had them going.

    我肯定讓他們去。

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Number five is from the episode Ghoul Fools.

    五號是來自《食屍鬼傻瓜》一集。

  • Where's my pizza?

    我的披薩在哪裡?

  • What kind of pizza joint you running anyhow?

    你經營的是什麼樣的比薩餅店?

  • Pizza? I'll give ya pizza.

    披薩?我給你披薩。

  • That's more like it.

    這還差不多。

  • Meep, meep, meep...

    喵嗚,喵嗚,喵嗚......

  • Anchovies?!

    鯷魚?

  • This is a funny bit and a clear reference

    這是一個有趣的片段,也是一個明確的參考

  • to the very first SpongeBob episode.

    到海綿寶寶的第一集。

  • Anchovies.

    鯷魚。

  • What?

    什麼?

  • Anchovies!

    鯷魚!

  • Meep, meep, meep...

    喵嗚,喵嗚,喵嗚......

  • Number six:

    六號。

  • See if you notice anything off about the calendar.

    看看你是否注意到日曆上有什麼不對勁的地方。

  • Your souls are mine and you'll be a part

    你們的靈魂是我的,你們將成為其中的一部分

  • of me ghastly crew.

    我這個可怕的團隊。

  • Uh... Uh, let's see here.

    呃......呃,讓我看看這裡。

  • Three weeks from Thursday, forever!

    從星期四開始的三週,永遠的!

  • Um, can we run screaming in horror

    嗯,我們可以在驚恐中尖叫著逃跑嗎?

  • from your ship now, Mr. Ghost Pirate, sir?

    現在在你的船上,幽靈海盜先生,先生?

  • Why, certainly.

    為什麼,當然。

  • Patrick, after you.

    帕特里克,你先請。

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • Lord Poltergeist may be spooky,

    搗蛋鬼大人可能是個幽靈。

  • but apparently he doesn't know how calendars work.

    但顯然,他不知道日曆是如何運作的。

  • His calendar only has six days in a week instead of seven.

    他的日曆上一週只有六天,而不是七天。

  • Or is there something I'm not aware of?

    還是有什麼是我不知道的?

  • And on top of that,

    而在這之上。

  • the calendar has a Halloween pumpkin

    日曆上有一個萬聖節南瓜

  • placed after October 31st.

    在10月31日之後放置。

  • Is there a secret holiday

    是否有一個祕密的假期

  • in Bikini Bottom on October 32nd?

    10月32日,在比基尼海灘?

  • I want to be invited.

    我想被邀請。

  • Number eight:

    八號。

  • Then who was flickering the lights?

    那麼是誰在閃動燈光呢?

  • [clicking]

    [點擊]

  • [clicking]

    [點擊]

  • Nosferatu.

    諾斯費拉圖》。

  • Nosferatu.

    諾斯費拉圖》。

  • Did you know he actually makes

    你知道嗎,他實際上是在製造

  • a surprise appearance again in season eight?

    在第八季中再次驚喜亮相?

  • Hey, boss!

    嘿,老闆!

  • Can this little fella here take over my shift tonight?

    這個小傢伙今晚能接替我的班嗎?

  • [laughing]

    [笑聲]

  • Nosferatu?

    諾斯費拉圖?

  • [sniffing]

    [聞]

  • These episodes are 16 years apart.

    這些劇情相隔16年。

  • 16 years in that freezer. 16 years.

    在那個冰櫃裡呆了16年。 16年了。

  • Three days!

    三天!

  • No, sixteen years.

    不,16年。

  • Three days!

    三天!

  • All right, calm down, buddy.

    好了,冷靜下來,夥計。

  • Number nine:

    第九位。

  • Not Halloween related,

    與萬聖節無關。

  • but this moment still gives me the heebie jeebies.

    但這一刻仍然讓我感到毛骨悚然。

  • [groaning]

    [呻吟聲]

  • [laughing]

    [笑聲]

  • By the powers of naughtiness,

    靠著頑皮的力量。

  • I command this particular drop of hot sauce

    我指揮著這一滴特殊的辣醬

  • to be really, really hot.

    真的,真的很熱。

  • [gasping] Sandy. Wait.

    [喘氣] 桑迪。等等。

  • Want a fun fact to impress your friends?

    想要一個有趣的事實來打動你的朋友嗎?

  • This is Tom Kenny, voice of SpongeBob himself.

    這是湯姆-肯尼,海綿寶寶本人的配音。

  • Behold!

    看哪!

  • Yeah, that guy.

    是的,那個人。

  • And now for the final episode, Rock Bottom.

    現在是最後一集,"巖底"。

  • This episode is so dang iconic,

    這一集真是太有代表性了。

  • but I bet there's a lot you missed.

    但我敢打賭,有很多東西你都錯過了。

  • Pay close attention to SpongeBob's arms here.

    在這裡要密切注意海綿寶寶的手臂。

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Catch it?

    抓住它?

  • Another funtastic day at Glove World.

    手套世界的另一個有趣的一天。

  • Flipping fish fossils.

    翻轉魚化石。

  • They haven't even gotten to Rock Bottom yet,

    他們甚至還沒有到達巖底。

  • and strange things are already happening,

    而奇怪的事情已經在發生。

  • like an arm disappearing.

    就像手臂消失了一樣。

  • Next, when SpongeBob and Patrik get on the bus,

    接下來,當海綿寶寶和帕特里克上了巴士。

  • there's a fish sleeping on one of the seats,

    有一條魚睡在一個座位上。

  • but when they arrive...

    但當他們到達時...

  • [screaming]

    [尖叫聲]

  • he's gone. What is going on here?

    他已經走了。 這裡發生了什麼事?

  • [alarm beeping]

    [警報聲]

  • Whoa. [chuckles]

    哇。[笑聲]

  • Number 12:

    12號。

  • This is one I'd love to ask SpongeBob about.

    這是一個我很想問海綿寶寶的問題。

  • Earlier when he supposed to pay the bus driver,

    早些時候,當他應該支付公車司機。

  • he has no money.

    他沒有錢。

  • Let me get my wallet.

    讓我拿一下我的錢包。

  • Wait. Let me check this pocket. No.

    等等。讓我檢查一下這個口袋。沒有。

  • Patrick, you got any change?

    帕特里克,你有零錢嗎?

  • How much do you need?

    你需要多少錢?

  • How much is it?

    它是多少錢?

  • - 50 cents. - 50 cents.

    - 50美分。- 50美分。

  • - Nope. - Oh!

    - 沒有 哦!

  • But now he has money to buy a chocolate bar?

    但現在他有錢買巧克力棒了?

  • Hmm, interesting.

    嗯,有意思。

  • [groaning]

    [呻吟聲]

  • [growling]

    [咆哮聲]

  • Wait!

    等等!

  • [beeping]

    [嗶嗶聲]

  • Thank... you...

    謝謝...你...。

  • You're welcome.

    不客氣。

  • And finally we're back home safely in Bikini Bottom,

    最後我們安全地回到了比基尼海灘的家中。

  • where SpongeBob's house is the same size

    其中海綿寶寶的房子是一樣大的

  • as the tallest buildings. Ha.

    作為最高的建築物。哈。

  • Thanks for watching and Happy Halloween.

    謝謝你的觀看,萬聖節快樂。

  • [thundering]

    [雷鳴般的響聲]

  • [laughing]

    [笑聲]

[screaming]

[尖叫聲]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋