Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • You have a joke folder?

    你有一個笑話文件夾?

  • Well, you have a rejected,

    好吧,你有一個拒絕。

  • I wanna talk about rejected jokes from it.

    我想談談其中被拒絕的笑話。

  • So that's your--

    所以這是你的...

  • By the way, I do have,

    順便說一句,我確實有。

  • you asked an incredible question, Rob.

    你問了一個不可思議的問題,Rob。

  • Wait one second. Thank you.

    請稍等片刻。謝謝你。

  • I'm gonna get something.

    我去拿點東西。

  • Can you stall for seven seconds?

    你能拖住七秒嗎?

  • Yeah, absolutely. Okay.

    是的,當然。好的。

  • We can cut this whole thing out, watch this

    我們可以把這整個事情剪掉,看這個

  • and we've cut out and we're about to come back

    我們已經離開了,我們即將回來。

  • and we are back.

    而我們又回來了。

  • Nope, nope, we're not gonna, we're gonna be back.

    不,不,我們不會的,我們會回來的。

  • By the way, have I had too much coffee today.

    順便說一下,我今天是不是喝了太多的咖啡。

  • I think I'm very lit up

    我覺得我很亮眼

  • like a fucking merman. I couldn't hear

    像一條該死的人魚。我聽不到

  • what you were saying, but I'm sure it was amazing.

    我不知道你在說什麼,但我肯定它是驚人的。

  • Don't worry it wasn't good.

    別擔心,這不是好事。

  • (Ben laughing)

    (Ben笑)

  • All right, so I have something

    好的,所以我有東西

  • that I haven't taken down from the,

    我還沒有從......中拿下來。

  • I have like a ledge with like all fun like

    我有一個窗臺,裡面有很多有趣的東西。

  • props and books and stuff like that,

    道具和書籍之類的東西。

  • but so I wrote for Letterman.

    但是以我為萊特曼寫了文章。

  • Oh, look at that, that's a big, that's the biggest binder

    哦,看那,那是一個大的,那是最大的夾子。

  • I've ever seen. So this is

    我所見過的。所以這就是

  • every page of this is 10 to 15 jokes.

    每一頁都有10到15個笑話。

  • Now wait, are those jokes that all made it on the air

    現在,等等,這些笑話都是在直播中出現的嗎?

  • or just everything you wrote? I'll say,

    還是隻是你所寫的一切?我說。

  • out of all of these and I have 'em by,

    在所有這些中,我有'他們'。

  • so I'll say the first third are Letterman,

    所以我說前三分之一是萊特曼。

  • then the next are Saturday Night Live,

    然後接下來是《週六夜生活》。

  • but this is I wasn't a staff writer

    但這是我不是一個工作人員的作家

  • 'cause I couldn't get the staff writer job,

    因為我沒能得到職員作家的工作。

  • so I was freelance, so I would have to write the jokes

    所以我是自由職業者,所以我必須寫笑話。

  • Yes. by like 6:30 AM,

    是的。到了早上6:30左右。

  • print them out, put them in a fax machine,

    打印出來,放進傳真機。

  • fax them to Letterman or SNL

    把它們傳真給萊特曼或SNL

  • and then you only get paid if they get on the air

    然後你只有在他們上了電視後才能得到報酬。

  • and you would get paid,

    而且你會得到報酬。

  • for me it was $75 a joke for Letterman

    對我來說,這是75美元的萊特曼的一個笑話

  • and $100 a joke for Weekend Update.

    和100美元的《週末更新》笑話。

  • So that's it.

    是以,就是這樣。

  • And basically what would happen is

    基本上會發生的情況是

  • I got 21 jokes on Letterman

    我在萊特曼節目中得到了21個笑話

  • and only two jokes on Weekend Update.

    而在《週末新聞》上只有兩個笑話。

  • But the ones on Letterman

    但在萊特曼節目中,那些

  • I was working as a page at the time.

    當時我正在做版面工作。

  • So I'm inside, so every time he went on stage

    所以我在裡面,所以每次他上臺的時候

  • I would have no idea if he's gonna use a joke or not

    我不知道他是否會使用一個笑話。

  • and I was a page watching

    而我是一個觀察頁

  • and when he was done,

    而當他完成後。

  • he would go like this ladies and gentlemen

    女士們,先生們,他將這樣說

  • Paul Schaffer and the CBS Orchestra

    保羅-沙弗和CBS樂團

  • and then, you know, the monologue was over.

    然後,你知道,獨角戲就結束了。

  • There's literally an episode where you can hear me

    從字面上看,有一集你可以聽到我的聲音

  • in the background and say, fuck,

    在背景中,說,他媽的。

  • 'cause he didn't use any of my jokes

    因為他沒有使用我的任何笑話

  • for like the 20th straight day.

    這已經是連續第20天了。

  • And I got yelled at by my boss

    我還被我的老闆罵了一頓

  • being like, you can't, you cannot do that, you cannot yell.

    被喜歡,你不能,你不能這樣做,你不能大叫。

  • And I was like, I'm so sorry, I'm so sorry.

    我當時想,我很抱歉,我很抱歉。

  • But yeah so I have, and I never thought to keep them,

    但是,是的,所以我有,而且我從未想過要保留它們。

  • but my dad after I faxed 'em, I would fax 'em to my dad

    但我的父親在我傳真了他們之後,我會把他們傳真給我父親。

  • 'cause I was like, nobody's seeing these jokes.

    因為我當時想,沒有人看到這些笑話。

  • So the first one started June, 2004

    是以,第一次是在2004年6月開始的

  • and then the last joke I wrote was November, 2006.

    然後我寫的最後一個笑話是2006年11月。

  • Do you remember your first joke that got used?

    你還記得你的第一個被使用的笑話嗎?

  • I don't, isn't that terrible,

    我不知道,這不是很可怕嗎。

  • but you give me a date, give me a month and an date

    但你給我一個日期,給我一個月和一個日期

  • and I'll pick one joke. Yeah.

    而我將挑選一個笑話。是的。

  • But by the way, Just--

    但順便說一句,Just --

  • I'm sure some of these are not past the Pete.

    我相信其中有些是沒有經過皮特的。

  • No, no. Like, yeah.

    不,不。就像,是的。

  • I understand, there's no reason to,

    我理解,沒有理由這樣做。

  • lower our expectations.

    降低我們的期望。

  • Our expectations are really low.

    我們的期望值真的很低。

  • Give me, pick a random joke.

    給我,隨便挑一個笑話。

  • This is amazing that you have--

    這是驚人的,你有 --

  • Pick any month.

    選擇任何月份。

  • So pick any month and a year.

    是以,選擇任何月份和年份。

  • Gimme March, March.

    Gimme March, March.

  • March. Any year you want,

    三月。任何你想要的年份。

  • but I want March.

    但我想要三月。

  • Okay, here we go, March.

    好了,我們開始吧,三月。

  • That's what I want.

    這就是我想要的。

  • Okay, so this is, remember this is March, 2000.

    好的,所以這是,記住這是2000年3月。

  • Oh my God, what if it's a joke, making fun of you?

    哦,我的上帝,如果它是一個笑話,取笑你怎麼辦?

  • That would be, nothing would make me,

    這將是,沒有什麼會讓我。

  • what were you doing in 2005? Wait a minute,

    你在2005年做了什麼?等一下。

  • you wrote jokes making fun of me?

    你寫笑話取笑我?

  • Oh my God, if you were in anything that was in the news

    哦,我的上帝,如果你是在新聞中的任何東西

  • that I thought a 75 year old man would make fun of

    我認為一個75歲的老人會取笑的

  • because it's Letterman, I would do.

    因為是萊特曼,我就會這麼做。

  • What were you doing in,

    你在做什麼。

  • do you remember what you were doing in that year?

    你還記得那一年你在做什麼嗎?

  • 2005?

    2005?

  • I had just left,

    我當時剛剛離開。

  • I had, I probably had had a failed TV show called Dr. Vegas,

    我有,我可能有一個失敗的電視節目,叫《維加斯醫生》。

  • if you didn't write a joke on that then you were not,

    如果你沒有就此寫一個笑話,那麼你就不是了。

  • you were not paying attention.

    你沒有注意到。

  • I was doing The Christmas Blessing

    我在做《聖誕祝福》。

  • my producers are reminding me,

    我的製片人在提醒我。

  • which is a, I'm just gonna say is as cringy as that sounds

    這是一個,我只想說這是一個聽起來很蹩腳的問題。

  • was a follow up to the biggest Christmas movie

    是最大的聖誕電影的後續作品

  • ever made at that time called The Christmas Shoes.

    當時有史以來的第一部電影叫《聖誕鞋》。

  • Christmas Jews?

    聖誕節的猶太人?

  • No, that would've been good.

    不,那就好了。

  • Directed by Garry Marshall.

    導演:加里-馬歇爾。

  • (Ben laughing)

    (Ben笑)

  • Well, here's a real cheesy one, ready?

    好吧,這裡有一個真正俗氣的,準備好了嗎?

  • It is so cold outside that Jose Canseco injected his heater

    外面太冷了,何塞-坎塞科注射了他的加熱器

  • with steroids to stay warm.

    用類固醇來保持溫暖。

  • You get what's happening here.

    你明白這裡發生了什麼。

  • (both laughing)

    (兩人都笑了)

  • Oh man, some of them are really funny.

    哦,夥計,其中一些人真的很有趣。

  • Some are not great.

    有些並不偉大。

  • Come on, you're killing me.

    來吧,你會殺了我的。

  • No one cares what we say,

    沒有人在乎我們說什麼。

  • no one listens to this podcast.

    沒有人聽這個播客。

  • You can say whatever you want.

    你可以說任何你想說的話。

  • Oh here, California governor

    哦,這裡,加州州長

  • Arnold Schwartzenegger won reelection

    阿諾德-施瓦辛格贏得連任

  • giving him his first full term in office

    賦予他的第一個完整任期

  • since 2003 recall victory,

    自2003年召回勝利以來。

  • seems that California believes

    看來,加州認為

  • the longer Schwartzenegger is in power,

    施瓦辛格執政的時間越長。

  • the safer they will be from robot attacks.

    他們將更安全地免受機器人攻擊。

  • (Rob laughing)

    (Rob笑著說)

  • I mean, listen, I'm trying my God damn best here.

    我的意思是,聽著,我在這裡盡力而為。

  • It's so great.

    它是如此的偉大。

  • What if Letterman had used a joke?

    如果萊特曼用了一個笑話呢?

  • If Letterman used a joke, I would smile.

    如果萊特曼用了一個笑話,我就會笑。

  • I would be so excited.

    我將會非常興奮。

  • I would find out by receiving a check,

    我將通過收到支票來了解情況。

  • but what I also found out is back the day

    但我也發現,早在那天

  • that's you know, a story would come out

    這就是你知道的,一個故事會出來的

  • and everybody kind of knows what he's gonna make fun of.

    每個人都知道他要取笑的是什麼。

  • So anybody else writing could write the same joke.

    所以其他人寫的時候都可以寫出同樣的笑話。

  • So I'll get a joke that sounded just like mine,

    所以我會得到一個聽起來和我一樣的笑話。

  • but I wouldn't get paid for it

    但我不會是以得到報酬

  • because someone else had it as well.

    因為別人也有這種情況。

  • So, but that was like,

    所以,但那就像。

  • it was just a matter of trying to sell enough jokes

    這只是一個試圖銷售足夠多的笑話的問題

  • to pay for the landline and the fax machine

    支付固定電話和傳真機的費用

  • and it wasn't like I didn't make money it was just

    我並不是沒有賺到錢,只是

  • and then I remember I was doing it for like six months

    然後我記得我做了大概六個月的時間

  • before I got a joke on and I refused to put it

    在我得到一個笑話之前,我拒絕把它放在

  • in my like resume that I was a joke writer there

    在我的履歷中,我是一個笑話作家。

  • until I got paid for it.

    直到我得到報酬。

  • And then I was like, okay, I'm a freelance writer,

    然後我就想,好吧,我是個自由撰稿人。

  • I've gotten a joke on and stuff like that.

    我已經得到了一個笑話,諸如此類的東西。

  • I just love the notion of you in your page outfit.

    我只是喜歡你穿上頁裝的概念。

  • Letterman tells a joke

    萊特曼講了一個笑話

  • and you just turn to some audience and go, huh I wrote that.

    而你只是轉身對一些觀眾說,呵呵,這是我寫的。

  • (Ben laughing)

    (Ben笑)

  • Literally the person that tells them

    從字面上看,就是告訴他們的人

  • where to go to the bathroom,

    去哪裡上廁所。

  • when they have to get up and they have to go to the bathroom

    當他們不得不站起來,不得不去洗手間的時候

  • like this way, also I wrote that joke.

    像這樣,也是我寫的那個笑話。

  • Get out of here, you psycho.

    離開這裡,你這個神經病。

  • Who are you?

    你是誰?

You have a joke folder?

你有一個笑話文件夾?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋