Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello. This is 6 Minute English

    你好。這裡是6分鐘英語

  • from BBC Learning English.

    來自BBC學習英語。

  • I'm Sam.

    我是山姆。

  • And I'm Neil. Have you seen my pen, Sam?

    而我是尼爾。你看到我的筆了嗎,山姆?

  • It's not on my desk.

    它不在我的桌子上。

  • No, I haven't touched your pen, Neil.

    不,我沒有碰過你的筆,尼爾。

  • ... and someone's taken my coffee mug too! Agh, ever

    ...還有人把我的咖啡杯也拿走了!Agh, ever

  • since we started

    自從我們開始

  • hot-desking, people in this

    無固定辦公桌,人們在這

  • office think they can do

    辦公室認為他們可以做

  • whatever they like! Neil doesn't like the new

    他們喜歡什麼就做什麼!尼爾不喜歡新的

  • rule about office

    辦公室規則

  • hot-desking, the system

    無固定辦公桌,該系統

  • where workers don't have

    其中工人沒有

  • their own personal desk,

    他們自己的個人辦公桌。

  • but use any available

    但使用任何可用的

  • desk, on a temporary

    桌子上,在一個臨時

  • basis. Maybe he should

    基礎。也許他應該

  • look for another job and

    尋找另一份工作和

  • quit the nine-to-five - a

    辭去朝九晚五的工作--A

  • phrase describing jobs

    描寫工作的短語

  • which start at 9am and

    這是在上午9點開始的和

  • end at 5pm, the normal

    下午5點結束,正常

  • hours that people in

    的人的時間。

  • offices work from

    辦公室的工作地點

  • Monday to Friday.

    週一至週五。

  • Hmm, maybe I should quit.

    嗯,也許我應該退出。

  • I loved working from home

    我喜歡在家裡工作

  • during the pandemic - no early mornings, no

    在大流行病期間--沒有清晨,沒有

  • crowded trains... and

    擁擠的火車...和

  • no-one using my pens!

    沒有人使用我的筆!

  • As the Covid pandemic slows down,

    隨著Covid大流行的速度減慢。

  • more and more people are returning to

    越來越多的人正在返回到

  • work in the office.

    在辦公室工作。

  • In this programme, we take

    在這個方案中,我們採取

  • a look at life in the

    看一看生活中的

  • modern office. And of

    現代化的辦公室。而其中

  • course, we'll learn some

    當然,我們將學習一些

  • useful vocabulary as well.

    也是有用的詞彙。

  • But first I have a question for you, Sam.

    但首先我有一個問題要問你,山姆。

  • As you know, I'm not an

    如你所知,我不是一個

  • office lover. Besides

    辦公室愛好者。此外

  • disappearing pens, workers

    消失的鋼筆,工人

  • have plenty of other

    有很多其他

  • complaints about office

    關於辦公室的投訴

  • life, from co-workers who

    生活中,從同事那裡瞭解到

  • never do the washing up,

    從不洗漱。

  • to fighting over spaces

    爭奪空間

  • in the car park. But

    在停車場。但是

  • according to a 2021 survey

    根據2021年的一項調查

  • by the Metro newspaper,

    由《都市報》報道。

  • what did British workers

    英國工人做了什麼

  • vote the worst thing

    投出最差的東西

  • about working in an office?

    關於在辦公室工作?

  • Was it: a) printers not working?  

    它是:a) 打印機不工作?

  • b) people speaking too

    b) 人們也在說話

  • loudly? or c) co-workers

    大聲? 或c)同事

  • leaving empty milk cartons

    留下空牛奶盒

  • in the fridge?

    在冰箱裡?

  • Hmm, I see stealing pens isn't on the list, so I'll

    嗯,我看到偷筆不在名單上,所以我就

  • say a) printers not

    說:"不打印

  • working. That really

    工作。這真是

  • makes me mad!

    讓我很生氣!

  • OK, Sam. I'll reveal

    好吧,山姆。我將揭示

  • the correct answer later in the

    正確的答案在後面。

  • programme. Nowadays most modern

    方案。如今,大多數現代

  • offices are open-plan,

    辦公室是開放式的。

  • large spaces without internal walls dividing

    沒有內牆隔斷的大空間

  • them up. The idea is to

    他們了。這個想法是為了

  • create a sense of

    營造一種感覺

  • togetherness, but many

    團結一致,但許多

  • employees prefer having

    員工喜歡有

  • their own space, and use

    他們自己的空間,並使用

  • all types of objects to

    所有類型的對象,以

  • mark out their own

    標出自己的

  • personal territory. These

    個人領地。這些

  • could be anything from

    可以是任何東西,從

  • family photos and holiday

    家庭照片和假期

  • souvenirs, to home-made

    紀念品,到自制的

  • cakes and biscuits placed

    放置的蛋糕和餅乾

  • at the end of a desk to

    在一張桌子的末端,以

  • allow people grab a biscuit

    讓人搶著吃餅乾

  • and start a conversation.

    並開始對話。

  • Researcher, Harriet Shortt, travelled around Britain

    研究人員哈麗特-肖特在英國各地進行了考察

  • interviewing office workers

    採訪辦公人員

  • about the types of objects

    關於對象的類型

  • they use to decorate and

    他們用來裝飾和

  • mark out their workspace.

    標記出他們的工作空間。

  • Here she is telling BBC

    她在這裡告訴BBC

  • Radio 4 programme,

    第四廣播電臺節目。

  • Thinking Allowed, about

    允許的思考,關於

  • one young woman who stuck

    一位年輕女性堅持

  • photos and postcards onto

    照片和明信片到

  • strips of cardboard: She had created this sort

    紙板的條狀物。她創造了這種

  • of montage on this strip

    本條的蒙太奇

  • of paper and would roll

    的紙張,並將卷

  • it up daily - she had

    她每天都在做這件事--她有

  • a little plant as

    一個小植物作為

  • well - and she would

    好了,她會

  • take it to whatever desk

    拿著它到任何桌子上

  • she was working at and

    她的工作地點和

  • would pin it up to a

    會把它釘在一個

  • set of low-level desk

    一套低級別的辦公桌

  • divider... and so there's

    分隔板......是以,有

  • that sense of, however

    這種感覺,但是

  • temporarily they might

    暫時他們可能

  • be in a particular space

    處在一個特定的空間

  • in the office, they

    在辦公室裡,他們

  • still... there's still

    還是......還是有的

  • evidence in this research

    本研究中的證據

  • that people want to

    人們希望

  • feel comfort, and

    感到舒適,並

  • settled and have some

    安定下來,有一些

  • sense of familiarity.

    熟悉的感覺。

  • The woman Harriet interviewed used photos

    哈里特採訪的這位女士使用了照片

  • and postcards to create

    和明信片來創造

  • a montage - a piece of

    蒙太奇--一片

  • work made by putting

    創作的作品,把

  • together several different

    幾個不同的

  • items, often in

    物品,往往是在

  • interesting combinations.

    有趣的組合。

  • Her photo montage

    她的照片蒙太奇

  • reminded her of the

    讓她想起了

  • people and places she

    的人和地方,她

  • loved outside of work. For Harriet this shows

    工作之外的愛。對哈麗特來說,這表明

  • that people want

    人們希望

  • workspaces to have a

    工作空間要有一個

  • sense of familiarity - the

    熟悉感----。

  • feeling of knowing

    感知

  • something so well that

    好的東西,以至於

  • you feel comfortable

    你感覺很舒服

  • and relaxed. Harriet also interviewed

    和放鬆。哈麗雅特還採訪了

  • hairdressers working in

    工作的美髮師

  • beauty salons about the

    美容院關於

  • marks and stains found

    發現的痕跡和汙點

  • in their workplace. Here

    在他們的工作場所。這裡

  • she tells BBC Radio 4's,

    她告訴英國廣播公司第四臺的。

  • Thinking Allowed, about

    允許的思考,關於

  • a strangely shaped mark

    形狀怪異的標記

  • on the floor of

    的地板上。

  • one hair salon:

    一個髮廊。

  • A sort of half-moon scuff mark

    一種半月形的擦傷痕跡

  • that goes right round the

    圍繞著

  • back of the chair - so literally,

    椅背上--如此的字面意思。

  • she's worn out the floor. It's exactly

    她已經把地板磨破了。這正是

  • where a hairdresser would

    理髮師會在哪裡

  • tread for many, many hours

    踩了很多很多個小時

  • of the day. And she took

    的日子。她還採取了

  • the photograph, and she

    攝的照片,而她

  • showed it to me, and she

    給我看,而她

  • said, 'This is me. You

    說,'這是我。你

  • want to know about identity.

    想知道的身份。

  • It represents hard graft'. Harriet interviewed a

    它代表著艱苦的工作'。哈里特採訪了一位

  • hairdresser whose salon

    美髮師的沙龍

  • floor had been worn out -

    地板已被磨損 -

  • damaged by continual use,

    因持續使用而損壞。

  • after being walked on

    踩踏後

  • again and again as the

    一次又一次地作為

  • woman cut people's hair.

    女人給人剪頭髮。

  • For her, the worn-out

    對她來說,破舊的

  • floor symbolised hard graft,

    地板象徵著艱苦的工作。

  • or hard work. Whatever your job, we all

    或艱苦的工作。無論你的工作是什麼,我們都

  • spend most of each day

    每一天都是如此

  • at work, so it's

    在工作中,所以它是

  • important to have a

    重要的是有一個

  • workplace that's safe,

    工作場所是安全的。

  • comfortable and familiar...

    舒適和熟悉...

  • where people don't

    在人們不

  • steal your pen! Oh, Neil - you sound like

    偷你的筆!哦,尼爾--你聽起來像

  • the office workers in

    的辦公人員。

  • that newspaper survey. Yes, let's return to my

    那份報紙調查。是的,讓我們回到我的

  • question which was:

    問題是。

  • according to a 2021 Metro

    根據2021年地鐵公司的一份報告

  • newspaper survey, what

    報紙調查,什麼

  • is British workers'

    是英國工人的

  • number one complaint

    頭號投訴

  • about working in an office. I guessed it was the

    關於在辦公室工作。我猜這是

  • printers not working.

    打印機不工作。

  • Was I right? You were wrong, I'm

    我是對的嗎?你錯了,我是

  • afraid! In fact, the

    害怕!事實上,在

  • top complaint was people

    抱怨最多的是人

  • speaking too loudly -

    說話太大聲了 -

  • another of my pet hates! OK, let's recap the

    這是我最討厭的另一個問題。好吧,讓我們回顧一下

  • vocabulary from this

    從這個詞彙

  • programme on the office

    關於辦公室的方案

  • nine-to-five - work which

    朝九晚五的工作

  • happens during normal Monday

    發生在正常的星期一

  • to Friday office hours. Hot-desking is where office

    到星期五的辦公時間。熱桌辦公是指辦公室

  • workers do not have their

    工人沒有他們的

  • own permanent desk but use

    自己的永久辦公桌,但使用

  • a different desk each day.

    每天都有不同的桌子。

  • A montage is made by

    蒙太奇的製作方法是

  • putting together different

    將不同的

  • items in interesting combinations.

    在有趣的組合中的項目。

  • A sense of familiarity is

    熟悉的感覺是

  • a feeling of knowing something

    知覺

  • so well that you feel comfortable and

    以至於你感到舒適和

  • relaxed around it.

    圍繞著它放鬆。

  • When something is worn out

    當某樣東西被耗盡時

  • from overuse, it's so old or damaged.

    由於過度使用,它是如此古老或損壞。

  • And finally, hard graft is a slang phrase

    最後,艱苦奮鬥是一個俚語短語

  • meaning hard work.

    意思是努力工作。

  • Once more our six minutes are up!

    我們的六分鐘時間又一次到了!

  • We hope you'll join us again soon for

    我們希望您能很快再次加入我們的行列,參加

  • more trending topics and

    更多趨勢性話題和

  • useful vocabulary here

    這裡的有用詞彙

  • at 6 Minute English.

    在6分鐘英語。

  • But that's

    但那是

  • goodbye for now!

    暫時告別!

  • Goodbye!

    再見!

Hello. This is 6 Minute English

你好。這裡是6分鐘英語

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋