Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Matcha has skyrocketed in popularity lately with matcha shots, lattes, teas, and even desserts, popping up everywhere, from health food stores to coffee shops.

    - 抹茶最近的受歡迎程度急劇上升有抹茶飲料、拿鐵、茶。 甚至是甜點,到處都在冒出來。 從健康食品店到咖啡店。

  • Studies of matcha and its components have unearthed a variety of health benefits, and in this video, we're looking at four of the best ones.

    抹茶及其成分的研究已經發現了各種健康益處。 在這段視頻中,我們將看到四個最好的視頻。

  • Like green tea, matcha comes from the camellia sinensis plant, however, farmers cultivate matcha by covering their tea plants for 20 to 30 days before harvest to avoid direct sunlight.

    與綠茶一樣,抹茶來自於山茶。然而,農民種植的抹茶 覆蓋他們的茶葉植物20至30天 在收穫之前,要避免陽光直射。

  • This increases chlorophyll production, boosting the amino acid content and giving the plant a darker green hue.

    這增加了葉綠素的生產。提高氨基酸含量 並使植物具有更深的綠色色調。

  • Once the tea leaves are harvested, the stems and veins are removed, and the tea leaves are ground up into a powder that becomes matcha.

    一旦茶葉被採摘下來。莖部和靜脈被移除。 和茶葉的研磨 變成粉末,成為抹茶。

  • And because matcha contains nutrients from the entire tea leaf, it results in a greater amount of caffeine and antioxidants than you typically find in a standard green tea.

    而且因為抹茶含有營養物質從整個茶葉中,它的結果是 含有更多的咖啡因和抗氧化劑 比你通常在標準綠茶中發現的更多。

  • The main benefit of matcha is that it's high in antioxidants.

    抹茶的主要好處是它的抗氧化劑含量很高。

  • Matcha is rich in catechins, a class of plant compounds in tea that act as natural antioxidants.

    抹茶含有豐富的兒茶素,這是一類植物化合物。茶葉中作為天然抗氧化劑的物質。

  • Antioxidants help stabilize harmful free radicals, with are compounds that can damage

    抗氧化劑有助於穩定有害的自由基。與是可以損害的化合物

  • cells and cause chronic disease.

    細胞並導致慢性疾病。

  • When you add matcha powder to hot water to make tea, the tea contains all the nutrients from the entire leaf.

    當你在熱水中加入抹茶粉時來泡茶,茶葉中含有所有 整個葉片的營養物質。

  • It will tend to have more catechins and antioxidants than simply steeping green tea leaves in water.

    它往往會有更多的兒茶素和抗氧化劑比簡單地將綠茶葉浸泡在水中要好得多。

  • In fact, by one estimate, the number of certain catechins in matcha is at least three times higher than most green teas, and up to 137 times higher than in one certain type of green tea in a study.

    事實上,根據一項估計,某些兒茶素的數量抹茶中的蛋白質至少高出三倍 比大多數綠茶高出137倍。 在一項研究中,一種特定類型的綠茶中。

  • So including matcha, you could increase your antioxidant intake, which could help protect against cell damage and definitely lower your risk of several chronic diseases.

    所以包括抹茶在內,你可以增加你的抗氧化劑攝入量,這可能有助於保護 對抗細胞損傷,絕對是 降低你患幾種慢性病的風險。

  • Number two, it could help protect the liver.

    第二,它可以幫助保護肝臟。

  • The liver is vital to the health and plays a central role in flushing out toxins, metabolizing drugs, and even processing nutrients.

    肝臟對健康至關重要並在沖洗毒素方面起著核心作用。 代謝藥物,甚至處理營養物質。

  • Some studies have found that matcha may help protect the health of your liver.

    一些研究發現,抹茶可能有助於保護你的肝臟健康。

  • This study gave diabetic rats matcha for 16 weeks and found that it helped prevent damage to both the kidneys and liver.

    這項研究給糖尿病大鼠服用抹茶16周,發現它有助於 防止對腎臟和肝臟的損害。

  • Another study gave 80 people with non-alcoholic fatty liver disease either a placebo or 500 milligrams of green tea extract daily for 90 days, after 12 weeks, green tea extract significantly reduced liver enzymes levels, and elevated levels of these enzymes are a marker of liver damage.

    另一項研究給80名非酒精性疾病患者脂肪肝患者要麼服用安慰劑 或500毫克的綠茶提取物 每天90天,12周後。 綠茶提取物顯著減少 肝酶水準,以及升高的水準 這些酶的含量是肝臟損傷的一個標誌。

  • Lastly, an analysis of 15 studies found that drinking green tea was associated with a lower risk of liver disease.

    最後,對15項研究進行了分析發現,喝綠茶與 具有較低的肝臟疾病風險。

  • Now this is just an association, it doesn't prove cause and effect.

    現在這只是一種聯想。它並不能證明因果關係。

  • There could be other reasons why they observed this, but it's certainly promising.

    可能有其他原因導致他們觀察到這一點,但這肯定是有希望的。

  • Number three, it may improve cognitive performance.

    第三,它可能改善認知性能。

  • Some research shows that several components in matcha may help enhance cognitive function.

    一些研究表明,幾個組成部分抹茶中的營養成分可能有助於提高認知功能。

  • One study in 23 people looked at how they performed on a series of tasks designed to measure cognitive performance.

    一項在23人中進行的研究探討了如何他們在一系列的任務中的表現,旨在 來測量認知性能。

  • Some participants consumed either matcha tea or a bar containing four grams of matcha, while a control group consumed a placebo tea or bar, so a pretend matcha tea or bar.

    一些參與者飲用的是抹茶或一根含有四克抹茶的棒子。 而對照組則飲用安慰劑茶或酒吧。 是以,一個假裝的抹茶或酒吧。

  • The researchers found that matcha caused improvements in attention, reaction time, and memory compared to that placebo.

    研究人員發現,抹茶導致注意力、反應時間的改善。 和記憶力與該安慰劑相比。

  • Matcha contains a more concentrated amount of caffeine than green tea, packing in 35 milligrams of caffeine per half teaspoon, about one gram of matcha powder.

    抹茶含有更多的濃縮量的咖啡因,比綠茶多35%。 每半茶匙含咖啡因毫克。 約一克抹茶粉。

  • Multiple studies have linked caffeine consumption to improvements in cognitive performance, which would explain why it helps with cognitive function in the study I mentioned earlier.

    多項研究表明,消費咖啡因與對認知性能的改善。 這將解釋為什麼它有助於 在我前面提到的研究中,與認知功能有關。

  • Matcha also contains a compound called L-theanine, which alters the effects of caffeine, promoting alertness and helping avoid the crash in energy levels that can follow caffeine consumption.

    抹茶還含有一種叫做L-茶氨酸的化合物。這改變了咖啡因的作用。 促進警覺性並幫助避免碰撞 飲用咖啡因後,能量水準會有所提高。

  • Number four, it could increase weight loss.

    第四,它可以增加減肥效果。

  • Take a look at any weight loss supplement and there's a good chance you'll see green tea extract listed in the ingredients.

    看一看任何減肥補充劑而且很有可能你會看到 綠茶提取物列在成分中。

  • Green tea's known for its ability to enhance wight loss, at least slightly.

    綠茶因其能夠提高體重下降,至少是輕微的。

  • Studies show that it may help speed up metabolism to increase energy expenditure and boost fat burning.

    研究表明,它可能有助於加快新陳代謝的速度以增加能量消耗並促進脂肪燃燒。

  • One small study showed that taking green tea extract during moderate exercise increased fat burning by 17%.

    一項小型研究表明,服用綠茶提取物在適度運動期間,脂肪燃燒增加17%。

  • Another study in 14 people found that taking a supplement containing green tea extract significantly boosted 24-hour energy expenditure, compared to a placebo.

    另一項針對14人的研究發現,服用一種補充劑含有綠茶提取物,顯著提高了 與安慰劑相比,24小時的能量消耗。

  • This review of 11 studies also concluded that green tea has a small positive effect on reducing body weight and helping maintain wight loss.

    這項對11項研究的審查還得出結論綠茶有一個小的積極作用 對減輕體重和幫助保持體重的作用。

  • Just note, this effect is really minor, so it won't work miracles, in fact, it won't do much at all, but it is there.

    請注意,這種影響真的很小。所以它不會創造奇蹟,事實上。 它根本做不了什麼,但它就在那裡。

  • Although most of the studies focus on green tea extract rather than matcha, they both come from the same plant and have a very comparable nutrition profile.

    儘管大多數研究集中在綠茶提取物上而不是抹茶,它們都來自於同一個 營養狀況非常相似。

  • In fact, matcha's probably even better given its higher caffeine content.

    事實上,抹茶可能更好。鑑於其較高的咖啡因含量。

  • And of course, remember to combine matcha with a nutritious, low-calorie diet and active lifestyle to optimize weight loss.

    當然,記得要結合抹茶營養豐富、低熱量的飲食 和積極的生活方式來優化減肥。

  • Thanks for watching, make sure to give this vide a thumbs up if you've found it informative, don't forget to subscribe to Heathline's Authority Nutrition YouTube channel by clicking the red subscribe button below this video.

    感謝您的觀看,請務必給如果你找到了它,請對它豎起大拇指。 內容豐富,別忘了訂閱 到Heathline的權威營養 通過點擊紅色的YouTube頻道 本視頻下方的訂閱按鈕。 (歡快的音樂)

Matcha has skyrocketed in popularity lately with matcha shots, lattes, teas, and even desserts, popping up everywhere, from health food stores to coffee shops.

- 抹茶最近的受歡迎程度急劇上升有抹茶飲料、拿鐵、茶。 甚至是甜點,到處都在冒出來。 從健康食品店到咖啡店。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 綠茶 研究 氧化劑 咖啡因 茶葉 肝臟

抹茶的4個基於證據的好處 (4 Evidence-Based Benefits of Matcha Tea)

  • 16 0
    Julianne Sung 發佈於 2022 年 01 月 11 日
影片單字