Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Jeff, I just want to get some of your final thoughts, you know, when Michael was here, Michael Saylor, you know, he said famously mortgage your house and buy Bitcoin, you know, and uh and I pressed him on that and I said, is that really the smartest thing for everyone to do?

    傑夫,我只是想了解你最後的一些想法,你知道,當邁克爾在這裡的時候,邁克爾-賽勒,你知道,他說過著名的抵押你的房子和購買比特幣,你知道,呃,我逼問他,我說,這真的是每個人做的最聰明的事嗎?

  • And he said, yeah brian, if you look at it actually is and yet a lot of people aren't willing to do that and I'm wondering how do you have this conversation with people that are very new to this space?

    他說,是的,布萊恩,如果你看看它實際上是,然而很多人不願意這樣做,我想知道你如何與那些對這個領域非常陌生的人進行這種對話?

  • And how do you talk to people about this on the street when you bump into them?

    而當你在街上碰到人們時,你是如何與他們談論這個問題的?

  • How do you communicate what this is two people do?

    你如何溝通這是兩個人的事?

  • You get them to try to to to understand the system to try to buy a little bit of Bitcoin and go down the rabbit hole and learn or what's the best way for people to, to, to to explore this or understand this.

    你讓他們嘗試去了解這個系統,嘗試買一點比特幣,然後進入兔子洞,學習或者什麼是人們探索這個或瞭解這個的最佳方式。

  • So I find one of the best ways.

    所以我找到了一個最好的方法。

  • Get a hard wallet by yourself, Story yourself, understand why.

    自己找一個硬錢包,自己講故事,瞭解原因。

  • So when you understand that takes you through a certain path to understand why put $100 and $500 and contribute every week, but 100,000 and a million and whatever, but by a hard wall and find out why do you do the, once you've done that work, you cannot, it's almost impossible to not keep going down the rabbit hole and and understand and understanding why why.

    是以,當你明白,需要你通過一定的路徑,瞭解為什麼把100美元和500美元,每週貢獻,但10萬和100萬什麼的,但由一個硬牆,發現為什麼你做的,一旦你做了這項工作,你不能,這幾乎是不可能不繼續下去的兔子洞和和理解和理解為什麼。

  • So what typically happens is once people do that that work, which doesn't take a lot of work.

    是以,通常發生的情況是,一旦人們做了那項工作,不需要很多工作。

  • Yeah, Or a lot of risk.

    是的,或者有很多風險。

  • They'll look for themselves and they'll start to understand why they need to do more.

    他們會自己尋找,他們會開始理解為什麼他們需要做更多。

  • But just as a summation of what we're talking about, people see Bitcoin is risk.

    但只是作為我們所討論的內容的一個總結,人們看到比特幣是有風險的。

  • It's, I think it's the least risky asset on the planet today.

    這是,我認為這是當今地球上風險最小的資產。

  • It's the, it's the biggest asymmetric bed of our lifetime and that's on the web on the wealth side.

    這是,這是我們一生中最大的不對稱床,這是在網絡上的財富方面。

  • But for your family, for every everything else, it's all included in that as well.

    但是對於你的家庭,對於其他一切,也都包含在其中。

  • They, they're the existing system if and everything we've talked about here is true from the existing system.

    他們,他們是現有的系統,如果我們在這裡談到的一切,都是來自現有系統的事實。

  • There is nothing that we've, we've, we've uh, nothing we've exaggerated on and everything else.

    沒有什麼是我們,我們,我們呃,沒有什麼是我們誇大其詞的,其他都是。

  • It's all true from the existing system that must get worse.

    這都是來自現有系統的真實情況,必須變得更糟。

  • So, uh, so the existing, the risk is in the existing system.

    所以,呃,所以現有的,風險是在現有的系統中。

  • What people do is they hold a whole bunch of houses and assets inside that existing system and when revolution comes, they don't see it and there is no escape valve.

    人們所做的是他們在那個現有的系統內持有一大堆房子和資產,當革命到來時,他們看不到,也沒有逃學生的閥門。

  • There is no safety boat.

    沒有安全船。

  • There is no, there is no lifeboat from that's it because I have all their wealth denominated in a currency that is inside the system and they don't see it coming that is, you want the greatest risk of our time, that's the greatest risk of our time, the coins.

    沒有,沒有救生艇,從這是它,因為我有他們所有的財富以貨幣計價,是在系統內部,他們沒有看到它的到來,這是,你想我們這個時代最大的風險,這是我們這個時代最大的風險,硬幣。

  • That is the safest bet.

    這是最安全的賭注。

  • Yeah, it's a great observation, even the people that think that they have mastered money that they understand the system that are the 1% of the 100 100 of the 1%.

    是的,這是一個很好的觀察,甚至那些認為他們已經掌握了金錢,他們瞭解這個系統的人也是那1%的100箇中的1%。

  • They don't see that baked into the system is ultimately bad news for them too.

    他們沒有看到,烘托出的系統最終對他們來說也是壞消息。

  • So a long enough timeline go look back at the Russian revolution, the best deal Day, like all these things celebrate Germany.

    是以,一個足夠長的時間線去回顧俄羅斯革命,最好的交易日,像所有這些事情慶祝德國。

  • Look look through history at all.

    翻開歷史,根本看不出來。

  • We look at the look at what happened in Rome when, when currency crisis and, and, and, and changing land ownership.

    我們看看看看在羅馬發生了什麼,當,當貨幣危機和,和,和,和改變土地所有權。

  • The uh, go back through history and you always see the same thing.

    呃,回顧歷史,你總是看到同樣的事情。

Jeff, I just want to get some of your final thoughts, you know, when Michael was here, Michael Saylor, you know, he said famously mortgage your house and buy Bitcoin, you know, and uh and I pressed him on that and I said, is that really the smartest thing for everyone to do?

傑夫,我只是想了解你最後的一些想法,你知道,當邁克爾在這裡的時候,邁克爾-賽勒,你知道,他說過著名的抵押你的房子和購買比特幣,你知道,呃,我逼問他,我說,這真的是每個人做的最聰明的事嗎?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 風險 特幣 邁克爾 資產 財富 看到

BTC是風險最低的資產--Jeff Booth談BTC是我們一生中最大的不對稱賭注 (BITCOIN IS THE LEAST RISKY ASSET -Jeff Booth on BTC Being The Biggest Asymmetric Bet Of Our Lifetime)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 25 日
影片單字