Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • you know, you talk about stable coins and, and you get the yields, we're talking right now and it's great to look at a stable coin because it's very easy to compare that to a dollar, say deposited in your account and you know through the course of 10 years of London real, I happen to have some conversations encrypted over the years.

    你知道,你談論穩定的硬幣和,你得到的收益率,我們現在正在談論,看看穩定的硬幣是很好的,因為它很容易與一美元相比較,比如說存入你的賬戶,你知道通過10年的倫敦真實的過程,我碰巧有一些對話在這些年裡加密。

  • I had Max Keiser here screaming in my studio in 2013 talking about Bitcoin, We were both complaining, there was no liquidity on, you know the quote unquote exchanges back then.

    2013年,我讓Max Keiser在我的工作室裡大喊大叫,談論比特幣,我們都在抱怨,當時的交易所沒有流動性,你知道當時的報價。

  • I had Andrea since Annapolis here in 2015, 2019 talking about the future of money, but we didn't see it yet Alex and yet when I took a peek back into this market this year and I saw stable coins, I said, wow, that's just an incredible invention that changes the game and maybe you could talk a little bit about the stable coin itself.

    我有安德里亞自2015年,2019年在這裡談論貨幣的未來,但我們還沒有看到亞歷克斯,然而當我今年重新窺視這個市場,看到穩定幣時,我說,哇,這只是一個不可思議的發明,改變了遊戲,也許你可以談談穩定幣本身。

  • Um, some people call it the gateway drug now into the crypto space.

    嗯,有些人稱它是現在進入加密貨幣空間的門戶藥物。

  • My mother who is 76 years old, who lives in san Diego California who owns about 30 to 40 apartment units.

    我的母親已經76歲了,她住在加州聖地亞哥,擁有大約30到40個公寓單元。

  • That's how she survives.

    這就是她生存的方式。

  • I sent her some stable coin the other night.

    那天晚上我給她寄了一些穩定的硬幣。

  • I first center, some ethereum she got on the metal basketball and then I sent her some some stable coin and she said, so it's like a dollar, wow, that's really neat and she got it even though she's 76 probably low tech.

    我第一個中心,一些以太坊她在金屬籃球上得到了,然後我給她發了一些一些穩定的硬幣,她說,所以它就像一塊錢,哇,這真的很整潔,她得到了它,儘管她是76可能是低技術。

  • So tell me about this stable coin?

    那麼,告訴我這個穩定的硬幣的情況?

  • Is this going to change the whole game?

    這是否會改變整個遊戲?

  • Has it already changed the game?

    它是否已經改變了遊戲?

  • Um What are your thoughts?

    嗯 你有什麼想法?

  • Yeah.

    是的。

  • So look stable coins around now for five or six years.

    是以,現在看起來穩定的硬幣周圍有五或六年的時間。

  • It's not really something that was invented yesterday.

    這其實不是昨天才發明的東西。

  • And and again it's a token that represents real dollar stored by a custodian.

    而且,它又是一種代幣,代表由保管人儲存的真實美元。

  • So, so if the issue is a cert issuer is circle or uh you know Paksas or one of the trust companies, most of these are trust companies, they hold an actual dollar and they issue a token on the ethereum network or some other network that represents that value.

    所以,所以如果問題是一個證書發行者是circle或呃你知道Paksas或其中一個信託公司,這些大多數是信託公司,他們持有實際的美元,他們在以太坊網絡或其他一些網絡上發行一個代表該價值的代幣。

  • And then uh participants in the market can basically uh borrow it or sell it to each other or move it around to make payments or commercial activity and so on, so on.

    然後,市場參與者基本上可以借用它,或將它賣給對方,或移動它以進行支付或商業活動,等等,等等。

  • And in a way that is operating much more efficiently and like I said, with much higher velocity, Then our banking system that now requires you to fill up 15 forms every time you want to use an ATM or whatever.

    那麼我們的銀行系統,現在每次你想使用自動取款機或其他什麼,都需要你填寫15張表格,其運作效率要高得多,就像我說的,速度要快得多。

  • So, so I think the that friction is really what's slowing down our GDP, that friction is slowing down creativity.

    所以,所以我認為這種摩擦是真正拖累我們GDP的原因,這種摩擦拖累了創造力。

  • It's slowing down the average person having access or equal access to this amazing economy that we have.

    它拖累了普通人進入或平等進入我們所擁有的這個驚人的經濟。

  • Right?

    對嗎?

  • So, so I think it's not just about representing the dollar, it's representing economic activity that had been stifled and now the opportunities open worldwide, right?

    所以,所以我認為這不僅僅是代表美元,它代表了曾經被扼殺的經濟活動,現在機會在全世界範圍內開放,對嗎?

  • It doesn't matter if you're in Vietnam or the Philippines or in Africa or or in europe, you can basically transact or interact with anybody in the world on the Blockchain without the traditional restrictions uh, that we have.

    如果你在越南、菲律賓、非洲或歐洲,這並不重要,你基本上可以在區塊鏈上與世界上的任何人進行交易或互動,而沒有傳統的限制,呃,我們有。

  • And, and so basically there were two waves of innovation, right?

    而且,所以基本上有兩波創新,對嗎?

  • One was store value in Bitcoin.

    一個是以比特幣存儲價值。

  • Obviously kind of uh uh situation that came model creates this amazing system that allows us to store value on on the inner computer network on the internet solves a problem that scientists have been dealing with for 70 years, right?

    顯然那種呃呃的情況,來的模型創造了這個驚人的系統,讓我們在互聯網的內部計算機網絡上存儲價值,解決了科學家們已經處理了70年的問題,對嗎?

  • Have not been able to solve.

    一直未能解決。

  • I worked on that as well in 2003, 2000 and four.

    我在2003年、2000年和4年也是這樣做的。

  • Couldn't solve it.

    無法解決這個問題。

  • Right?

    對嗎?

  • So this is not a little thing, It's a huge thing.

    所以這不是一件小事,是一件大事。

  • And then the second wave is this yield wave, right?

    然後第二波是這個收益率波,對嗎?

  • So because yields are going down to zero around the world, you can, if you can have single digit uh yield all the money in the world is going to migrate from the traditional system to the, to this new system.

    是以,因為世界各地的收益率正在下降到零,你可以,如果你可以有一位數的呃收益率,世界上所有的錢都將從傳統系統遷移到這個新系統。

  • And that's what really a lot of participants are worried about.

    而這正是很多參與者真正擔心的事情。

  • Every country is thinking, wait a second.

    每個國家都在想,等一下。

  • What happens if I print money but no one wants it?

    如果我印錢但沒人要,會怎麼樣?

  • What happens if everybody migrated to these stable coins or to CBD CS?

    如果所有人都遷移到這些穩定的硬幣或CBD CS,會發生什麼?

  • And I have no more power.

    而我已經沒有權力了。

  • I don't have any control over my people and that's why you're seeing the crackdown in china, that's why you're seeing people issuing very strict rules or countries issuing very strict rules because they're basically saying, I don't care about all this creativity.

    我對我的人民沒有任何控制,這就是為什麼你看到中國的鎮壓,這就是為什麼你看到人們發佈非常嚴格的規則或國家發佈非常嚴格的規則,因為他們基本上說,我不關心所有這些創造力。

  • I don't want another renaissance.

    我不想要另一次文藝復興。

  • I just want to keep control.

    我只是想保持控制。

  • I want my banks to be in control.

    我希望我的銀行能控制住。

  • Is money the single best way a government can control people even more so than even laws or legislation or enforcement?

    錢是政府控制人民的唯一最佳方式,甚至比法律或立法或執法更重要?

  • I mean is money the thing that really can control behavior?

    我的意思是錢是真正能控制行為的東西嗎?

  • Well, we will see because this experiment is actually going right now.

    好吧,我們會看到,因為這個實驗實際上現在正在進行。

  • In real time in china, 10% of the population in china already has access to the did show you on and people have to understand it's not just control of issuing money.

    在中國的實時情況下,中國10%的人口已經有機會接觸到你的did show,人們必須明白這不僅僅是控制發行貨幣。

  • Uh the chinese government can put money inside your phone, inside your wallet.

    呃,中國政府可以把錢放在你的手機裡,放在你的錢包裡。

  • But tell you this could only be used uh to buy medicine or to buy groceries or two.

    但告訴你這隻能用來呃買藥或買日用品或兩個。

  • If you gamble, if you take a vacation and you spend this money on travel, we will withdraw that money out of your account.

    如果你賭博,如果你休假,你把這些錢花在旅遊上,我們將從你的賬戶中提取這些錢。

  • So, so it comes with tremendous amount of restrictions.

    所以,所以它帶有巨大的限制。

  • Obviously, full visibility.

    很明顯,完全可視。

  • The government can see everything you're doing no privacy.

    政府可以看到你所做的一切,沒有隱私。

  • And the question is do we want that kind of currency to be exported worldwide?

    而問題是我們是否希望這種貨幣出口到世界各地?

  • Because I'm seeing country by country trying to copy the chinese model versus the american model where we enable innovation.

    因為我看到每個國家都在試圖複製中國的模式,而不是美國的模式,在美國,我們促成創新。

  • We enable competition right right now there's about 1000 stable coins competing with each other.

    我們使競爭成為可能,現在大約有1000個穩定的硬幣在相互競爭。

  • So do we want that or do we want centralized the communist control platform that tells us what to do every day?

    那麼,我們是想要這樣,還是想要集中的共產主義控制平臺,告訴我們每天該做什麼?

you know, you talk about stable coins and, and you get the yields, we're talking right now and it's great to look at a stable coin because it's very easy to compare that to a dollar, say deposited in your account and you know through the course of 10 years of London real, I happen to have some conversations encrypted over the years.

你知道,你談論穩定的硬幣和,你得到的收益率,我們現在正在談論,看看穩定的硬幣是很好的,因為它很容易與一美元相比較,比如說存入你的賬戶,你知道通過10年的倫敦真實的過程,我碰巧有一些對話在這些年裡加密。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 硬幣 穩定 收益率 中國 控制 發行

中國是否利用數字貨幣來施加限制?Celsius的Alex Mashinsky (Does China use digital currency to impose restrictions? Alex Mashinsky of Celsius)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 17 日
影片單字