Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • talk to me about next.

    接下來跟我談一談。

  • So if I would just ask a simple question, what does next?

    是以,如果我只問一個簡單的問題,接下來該怎麼辦?

  • So do, how would you explain what you do and how you do it differently than other companies.

    那麼,你會如何解釋你的工作以及你的工作方式與其他公司不同。

  • We provide banking services for the Blockchain space.

    我們為區塊鏈領域提供銀行服務。

  • And since everything is slowly coming on chain and onto the Blockchain, we're providing banking services for everything.

    而由於一切都在慢慢上鍊,上了區塊鏈,我們為一切提供銀行服務。

  • Uh, you know, not to toot our own horn here, but we were the first ones to do that in a systemized, institutionalized manner and we got some first mover advantage.

    呃,你知道,不是要在這裡自吹自擂,但我們是第一批以系統化、制度化的方式來做這件事的人,我們有一些先發優勢。

  • I like to think that we still are doing a better job than others.

    我願意認為,我們仍然比別人做得更好。

  • I'm not engaging in trash talking competitors.

    我沒有參與對競爭對手的垃圾話。

  • I wish some of them, uh, you know, would share my philosophy in that regard.

    我希望他們中的一些人,呃,你知道,能在這方面與我的理念相同。

  • But you know, we just uh, let our success and our products and our clients speak for ourselves.

    但是你知道,我們只是呃,讓我們的成功和我們的產品以及我們的客戶為自己說話。

  • But As of a financial institution brain and butter, what we started off with, uh, were the crypto back loans.

    但作為一個金融機構的大腦和黃油,我們開始的時候,呃,是加密貨幣的貸款。

  • The notion that you can take out a loan against your crypto holdings and there was no central entity through which to do that.

    你可以用你的加密貨幣持有量進行貸款,而沒有一箇中央實體可以做到這一點的概念。

  • When we started late 2017, you know, there were forums and folders and read its and subreddit and Bitcoin talk discussions where people were, you know, very primitively exchanging and borrowing against one another in appeared to be manner with a lot of scams and exit scams and you know, a lot of people losing their, their crypto and we were the first ones to come in and say, okay, we're going to be the lender, we're going to go through the licensing procedures, We're gonna set up as an entity, build trust in the community so that you can reasonably well expect to get your Bitcoin back once you repay your loan and uh you know it's just build it from there.

    當我們在2017年底開始時,你知道,有一些論壇和文件夾,閱讀它和subreddit和比特幣談話的討論,在那裡人們,你知道,非常原始地相互交換和借貸,似乎有很多騙局和退出騙局,你知道,很多人失去他們的。我們是第一個進來說,好吧,我們將成為貸款人,我們將通過許可程序,我們將建立一個實體,在社區建立信任,這樣你就可以合理地期望在你償還貸款後得到你的比特幣,呃,你知道它只是從那裡建立。

  • Then the earn interest came in second which was super exciting and We came a little later in some of the other guys, but it has to do with the sustainability of the business model, but we now give people the opportunity to earn up to 12% on their asset.

    然後,賺取利息排在第二位,這是超級令人興奮的,我們在其他一些人中來得稍晚,但它與商業模式的可持續性有關,但我們現在給人們提供機會,在他們的資產上賺取高達12%的收益。

  • It's been painted in kind.

    它已經被塗成了實物。

  • So if you're running on Bitcoin, you get Bitcoin, you're learning on stable coins, you get that stable coin and in the low interest environment, you know, you can understand quite easily why this has been the success it has been and how we've grown too close to 15 billion ranges by today when china comes and announces something and Bitcoins down 10%.

    是以,如果你在比特幣上運行,你得到比特幣,你在穩定幣上學習,你得到那個穩定幣,在低利率環境下,你知道,你可以很容易地理解為什麼這已經是它的成功,以及我們如何增長太接近150億範圍,到今天中國來宣佈的東西,比特幣下降10%。

  • So this overall book, it shrinks a little bit uh double digit billions is quite something now and back in 2018 19, as you said, there was no entity or institution that would necessarily give you loans against your crypto that the decks is hadn't really yet come aboard.

    是以,這個整體的書,它縮小了一點呃兩位數的億是相當的東西了,早在2018年19,正如你所說的,沒有任何實體或機構,一定會給你貸款對你的加密貨幣,甲板是還沒有真正上場。

  • So there wasn't that option and you guys were doing in a trustworthy manner and almost like a financial institution, do you have a banking license or something or?

    所以沒有這種選擇,而你們是以一種值得信賴的方式在做,幾乎就像一個金融機構,你們有銀行執照或其他什麼嗎?

  • We're working and we have been working our banking license, we have impending procedures from applying for a banking license from scratch.

    我們正在努力,我們一直在努力我們的銀行執照,我們有即將從頭申請銀行執照的程序。

  • And also we are working on a minority stake holding in a U.

    此外,我們還在努力為一家美國公司持有少數股權。

  • S.

    S.

  • Bank slower than I would have hoped and I've had announced it in the past and people are zealously following where is it going to happen?

    銀行比我希望的要慢,我過去曾宣佈過,人們熱心地關注,它將在哪裡發生?

  • The thing is with such things there's no fix that line and you know we can take longer than it does.

    事情是這樣的,沒有固定的那條線,你知道我們可以比它花更長的時間。

  • And then when gansler in the sec they start talking about crypto and maybe stable coins are securities and what not.

    然後當甘斯勒在證券公司時,他們開始談論加密貨幣,也許穩定的硬幣是證券之類的東西。

  • It gets even more complicated and challenging.

    它變得更加複雜和具有挑戰性。

  • But we are working on a banking license and we'll have it sooner rather than later.

    但我們正在努力申請銀行執照,我們會盡早得到它。

talk to me about next.

接下來跟我談一談。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 特幣 銀行 執照 貸款 實體 區塊鏈

安東尼-特倫切夫談Nexo的好處? (Antoni Trenchev On The Benefits Of Nexo ?)

  • 6 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 13 日
影片單字