Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Becoming a doctor requires incredibly long hours of study, years of effort, and for most

    成為一名醫生需要令人難以置信的長時間的學習,多年的努力,而且對大多數人來說

  • people in the US, substantial soul-crushing debt.

    在美國,有大量令人心碎的債務。

  • However, one genius teen decided to achieve his medical dreams without going to all that

    然而,有一位天才少年決定不費吹灰之力就能實現他的醫學夢想。

  • trouble; he just put on a lab coat and started treating patients.

    麻煩;他只是穿上了白大褂,開始治療病人。

  • It turns out, the state of Florida was less impressed than he had hoped, and ended up

    事實證明,佛羅里達州對他的印象不如他所希望的那麼好,最後的結果是

  • laying several charges against him.

    對他提出了幾項指控。

  • But how did Dr. Love - yes, really, he went by Dr. Love - fake being a doctor in the first

    但是,Love博士--是的,真的,他叫Love博士--是如何在一開始就假裝是一名醫生的呢?

  • place?

    地方?

  • And how did he get away with it for so long?

    他又是如何逃過這麼長時間的?

  • We sent our experts as undercover patients to find out, and some of them returned safe

    我們派專家作為臥底病人去了解情況,其中一些人安全返回

  • and sound to tell their story.

    和聲音來講述他們的故事。

  • Before we start, we know exactly how cliche it is to have a story like this from Florida,

    在我們開始之前,我們清楚地知道,來自佛羅里達的這樣一個故事是多麼老套。

  • and we'd like to emphasize that we are sure there are plenty of normal, well-adjusted,

    我們想強調的是,我們確信有很多正常的、適應良好的人。

  • stable people living in The Sunshine State.

    生活在陽光之州的穩定人士。

  • But those are never the people we come across in our research.

    但這些人從來不是我們在研究中遇到的人。

  • From a young age, Malachi (pronounced MA-la-ka-ee) Love-Robinson knew he wanted to help people

    從很小的時候起,馬拉奇(發音為MA-la-ka-ee)-洛夫-羅賓遜就知道他想幫助人們。

  • when he grew up by becoming a doctor.

    當他長大後成為一名醫生。

  • However, the road to medicine apparently seemed pretty long and arduous to the young teen.

    然而,對這個年輕的少年來說,醫學之路顯然顯得相當漫長和艱辛。

  • At some point, he decided, why bother with school when he could just start working in

    在某種程度上,他決定,如果他可以直接開始工作,何必再去學校呢?

  • medicine?

    醫學?

  • In fact, why not just open an entire medical center of his own?

    事實上,為什麼不乾脆自己開一個完整的醫療中心?

  • At 18, Love-Robinson founded and opened the New Birth New Life Medical Center in West

    18歲時,愛-羅賓遜在西雅圖創立並開設了新生命醫療中心。

  • Palm Beach, Florida.

    佛羅里達州的棕櫚灘。

  • And while that suspiciously sounds like a health clinic for the Church of Scientology,

    雖然這聽起來有點像科學教派的健康診所。

  • it was regarded by its unsuspecting patients as a normal medical office.

    它被不知情的病人視為一個正常的醫療辦公室。

  • But how can a teen just put on a white coat and a stethoscope and pose as a doctor?

    但是,一個青少年怎麼能隨便穿上白大褂,戴上聽診器,冒充醫生呢?

  • Well, apparently Malachi went to great lengths to try to stay one step ahead of the law.

    好吧,顯然瑪拉基花了很大的力氣,試圖在法律面前保持領先一步。

  • Though Malachi called himself Dr. Love, and listed himself as such on the center's website,

    雖然馬拉奇自稱是愛博士,並在該中心的網站上這樣寫道。

  • he added only the initials Ph.D. and HHP-C after his name.

    他只在自己的名字後面加上了Ph.D.和HHP-C的縮寫。

  • Ph.D. holders are not necessarily medical doctors, and HHP-C are initials used by those

    持有博士學位的人不一定是醫生,而HHP-C是這些人使用的首字母縮寫。

  • who work in home health and personal care.

    從事家庭保健和個人護理工作的人。

  • He carefully avoided putting the initials “M.D.” anywhere online.

    他小心翼翼地避免將 "M.D. "的縮寫放在網上的任何地方。

  • So what did Love-Robinson have a Ph.D. in?

    那麼,洛夫-羅賓遜的博士學位是什麼?

  • And why did no one find it suspicious that a baby-faced 18-year-old was claiming to have

    為什麼沒有人發現,一個長著娃娃臉的18歲少年聲稱自己擁有

  • a doctorate degree and running a medical center?

    一個博士學位和經營一個醫療中心?

  • After all, as anyone who has been to grad school will tell you, no one obtains a Ph.D.

    畢竟,正如任何上過研究生院的人都會告訴你的那樣,沒有人能夠獲得博士學位。

  • without getting a few stress wrinkles, gray hairs and anxiety disorders.

    而沒有得到一些壓力性皺紋、白髮和焦慮症。

  • Well, no one really knows.

    嗯,沒有人真正知道。

  • Because even after Love-Robinson went live on air after his arrest and spoke to journalists

    因為即使在洛夫-羅賓遜被捕後進行了直播並與記者交談後

  • - clearly there was no PR person on hand to strongly advise against that particular choice

    - 顯然,現場沒有公關人員強烈建議不要做這種特殊選擇。

  • - he refused to disclose what subject he held his Ph.D. in, or where it was from.

    - 他拒絕透露他的博士學位是什麼學科的,或來自哪裡。

  • We have a sneaking suspicion that….the degree might not exist at all.

    我們隱約懷疑....,這個學位可能根本不存在。

  • Regarding his age, Dr. Love lied online to make himself older.

    關於他的年齡,Love博士在網上撒謊,使自己更老。

  • On HealthGrades.com, where he created a professional profile, he described himself as a 25-year

    在HealthGrades.com網站上,他創建了一個職業簡介,他描述自己是一個有25年工作經驗的人。

  • oldwell rounded proffessional”.

    老的 "全面的專業人員"。

  • Given doctors' notoriously terrible handwriting, that type-o didn't set off any alarms.

    鑑於醫生們出了名的糟糕筆跡,這種字體並沒有引起任何警覺。

  • Furthermore, Dr. Love advocated a more alternative approach to medicine.

    此外,洛夫醫生主張採用更多的替代性醫學方法。

  • In his profile, he declared that he utilizesphysiological, psychological, and mechanical

    在他的簡介中,他宣稱他利用了 "生理、心理和機械"。

  • methods, such as air, water, light, heat, earth to treat patients”.

    方法,如空氣、水、光、熱、土來治療病人"。

  • While that sounds like the advice most LA-based $200-an-hourspiritual guidesgive,

    雖然這聽起來像大多數洛杉磯的200美元一小時的 "精神嚮導 "給出的建議。

  • it's less in line with the specialties of most actual medical doctors.

    它與大多數實際的醫生的專業不太一致。

  • As far as we know, there is noair - water - lightrotation in residency.

    據我們所知,在居住地沒有 "空氣-水-光 "的旋轉。

  • However, patients kept returning to Dr. Love.

    然而,病人不斷回到洛夫醫生身邊。

  • After all, how could someone open and operate a whole medical center while being an unlicensed

    畢竟,一個人怎麼可能在沒有執照的情況下開設和經營整個醫療中心?

  • teenager?

    青少年?

  • Patients assumed he must have been adequately trained.

    病人認為他一定是經過了充分的訓練。

  • Strangely enough, it turns out the clinic ended up setting off alarm bells for law enforcement

    奇怪的是,事實證明,該診所最終為執法部門敲響了警鐘。

  • within a few months.

    在幾個月內。

  • Police sent an undercover officer to the New Birth New Life Medical Center to see Dr. Love.

    警方派了一名臥底人員到新誕生的新生命醫療中心看望愛醫生。

  • After the officer reported that Love had physically examined him and dispensed medical advice,

    在該官員報告說Love對他進行了身體檢查併發放了醫療建議。

  • he was arrested for practicing medicine without a license.

    他因無證行醫被逮捕。

  • However, this arrest didn't stick, initially.

    然而,這次逮捕並沒有堅持,最初。

  • Not to mention that many questions remained.

    更不用說還有許多問題。

  • For example, how did Dr. Love even get the money to found the New Birth New Life Medical

    例如,洛夫博士是如何得到錢來創立 "新生新生命醫學 "的呢?

  • Center?

    中心?

  • Details on this are unclear, though some of the other charges laid against him might provide

    這方面的細節尚不清楚,但對他提出的一些其他指控可能會提供

  • an educated guess, as Love-Robinson apparently had no problem operating with other peoples'

    這是一個有根據的猜測,因為洛夫-羅賓遜顯然在使用其他人的物品方面沒有問題。

  • money and credit histories.

    錢和信用記錄。

  • In 2015, the same year he was arrested for playing doctor, an 86-year-old patient of

    2015年,在他因扮演醫生而被捕的同一年,一位86歲的病人的

  • Dr. Love accused him of stealing $34,000.

    愛博士指控他偷了34000美元。

  • Turns out, Love-Robinson was using the money for car payments and credit card loans.

    事實證明,洛夫-羅賓遜將這些錢用於支付汽車和信用卡貸款。

  • We can only assume part of those loans had been used to rent and establish his bogus

    我們只能假設這些貸款中的一部分被用來租用和建立他的假的

  • medical clinic.

    醫療診所。

  • Malachi was arrested on suspicion of fraud and larceny.

    馬拉其因涉嫌欺詐和盜竊而被捕。

  • Since the concept oflearning from your mistakeswas apparently alien to Love-Robinson,

    由於 "從錯誤中學習 "的概念對愛-羅賓遜來說顯然是陌生的。

  • while waiting to see what would happen with his charges, he went ahead and dabbled in

    在等著看他的指控會發生什麼的時候,他繼續前進並涉足於

  • some fraud again.

    又是一些欺詐行為。

  • This time, he tried to buy a Jaguar, and listed an elderly woman he referred to as his godmother

    這一次,他想買一輛捷豹,並把一個被他稱為教母的老婦人列在其中。

  • as a co-signer.

    作為共同簽署人。

  • When employees got suspicious that this elderly not-obviously-related woman who wasn't even

    當員工們懷疑這個與自己沒有明顯關係的老年婦女,甚至不知道她是誰的時候,他們就開始懷疑了。

  • present at the car dealership was being offered up to guarantee credit - hey, we didn't say

    在汽車經銷商那裡被提出來以保證信用--嘿,我們沒有說

  • his schemes were foolproof - they decided to run a quick Google check on Love-Robinson.

    他的計劃是萬無一失的--他們決定在谷歌上快速查一下洛夫-羅賓遜。

  • There they found that - surprise! - he had already been arrested at least twice for fraud.

    他們在那裡發現--驚喜!他已經因詐騙被逮捕了至少兩次。- 他已經因詐騙被逮捕過至少兩次。

  • When law enforcement checked with the woman listed on the car's paperwork, she said

    當執法部門向該車文件上所列的婦女核實時,她說

  • she was a distant relative who was unaware of the car purchase and was certainly not

    她是一個遠房親戚,對買車一事並不知情,當然也不是

  • going to help Love-Robinson buy it.

    將幫助愛-羅賓遜買下它。

  • Third time's the charm, and this third arrest finally stuck.

    第三次的魅力,這第三次逮捕終於堅持了下來。

  • In March of 2017, Malachi pleaded guilty to two fraud charges, including providing a false

    2017年3月,馬拉奇對兩項欺詐指控表示認罪,包括提供虛假的

  • statement to obtain credit.

    簽署聲明以獲得信貸。

  • The judge, perhaps using the defendant's extremely young age as a mitigating factor-

    法官也許以被告極其年輕的年齡作為減刑因素---

  • Malachi was 20 at the time of sentencing - suspended nine years of his ten year jail sentence.

    宣判時,馬拉奇20歲--十年監禁中的九年緩期執行。

  • Love-Robinson also got another break when he took a plea deal to resolve his 14 charges

    洛夫-羅賓遜在接受認罪協議以解決他的14項指控時也得到了另一個突破。

  • of fake doctoring - and ended up serving less than the three and a half years his charges

    偽造醫生的罪名--最終服刑時間少於他被指控的三年半。

  • would require.

    將需要。

  • However, the judge warned Malachi to be on his best behavior from here on out, as any

    然而,法官警告瑪拉基從現在開始要注意自己的行為,因為任何

  • further arrests could land him in jail for a much longer time.

    進一步的逮捕可能會使他在監獄裡呆得更久。

  • When Love-Robinson was finally released from prison in September of 2019, he learned his

    當洛夫-羅賓遜終於在2019年9月出獄時,他得知自己的

  • lesson and decided to change course, follow the right path, get a steady job, rebuild

    的教訓,並決定改變方向,走正確的道路,獲得一份穩定的工作,重建

  • his life....just kidding, he completely ignored the judge's advice and went back to committing

    他的生活....,只是在開玩笑,他完全無視法官的建議,又去犯了。

  • fraud for kicks.

    欺詐行為,以圖取巧。

  • Malachi started working for United States of Freight, a shipping company in Delray Beach,

    馬拉奇開始為德爾雷海灘的一家航運公司United States of Freight工作。

  • Florida, as well as a great title for the nextPurgesequel.

    佛羅里達州,也是下一部 "清洗 "續集的一個偉大標題。

  • He slowly came to the obvious realization that his salary was substantially less than

    他慢慢地認識到,他的工資大大低於

  • the money the company was making as a whole.

    該公司作為一個整體所賺的錢。

  • So a few months in, he started requesting that clients send their payments to his personal

    是以,在幾個月後,他開始要求客戶將他們的付款寄到他的個人賬戶。

  • bank account instead of to the company account.

    帳戶,而不是公司帳戶。

  • He had clients PayPal or Venmo his personal checking account, while in some other circumstances

    他讓客戶用PayPal或Venmo的個人支票賬戶,而在其他一些情況下

  • he set up fake company accounts - such as forNational Logistics Division LLC

    他設立了假的公司賬戶--如 "國家物流部門有限責任公司"。

  • - which authorities realized were tied to his name and home address.

    - 當局意識到這是與他的名字和家庭住址有關的。

  • Law enforcement officials estimate he amassed over $10,000 to his personal account in this

    執法官員估計,他在這一過程中積累了超過10,000美元的個人賬戶。

  • manner.

    方式。

  • When Daniel O' Sullivan, Malachi's boss, became suspicious over missing payments, he

    當馬拉奇的老闆丹尼爾-奧沙利文(Daniel O' Sullivan)對丟失的付款產生懷疑時,他

  • confronted Malachi in private.

    在私下裡與瑪拉基對峙。

  • Love-Robinson apologized profusely, and said he would correct the situation because he

    洛夫-羅賓遜深表歉意,並表示他將糾正這種情況,因為他

  • didn't want to go to jail”.

    "不想進監獄"。

  • While that sentiment is understandable, it did very little to appease the boss he had

    雖然這種情緒是可以理解的,但這對安撫他的老闆來說作用不大。

  • stolen from.

    盜自。

  • Malachi insisted he would pay back the money he had taken; however, those payments never

    瑪拉基堅持說他會償還他所拿的錢;然而,這些款項從未

  • materialized.

    實現了。

  • O'Sullivan went to the police, who arrested Malachi at the end of 2020.

    奧沙利文去找警察,警察在2020年底逮捕了馬拉奇。

  • So why does Love-Robinson engage in such substantial fraud, living out thisCatch Me If You

    那麼,為什麼洛夫-羅賓遜會從事如此大量的欺詐行為,活出這個 "如果你能抓住我,就抓住我"。

  • Canlifestyle?

    可以 "的生活方式?

  • Moreover, why has he done it so many times knowing there's no possible way he can evade

    此外,為什麼他明明知道自己不可能逃避,卻還是做了這麼多次呢?

  • authorities forever, while also failing to truly admit any wrongdoing?

    當局永遠,同時也沒有真正承認任何錯誤的行為?

  • After all, he told journalists and others that he never actually pretended to be a doctor,

    畢竟,他告訴記者和其他人,他實際上從未假裝過是一名醫生。

  • just a naturopath.

    只是一個自然療法。

  • However, multiple patients reported that Dr. Love had presented himself as an M.D., and

    然而,多名患者報告說,Love醫生把自己說成是醫學博士,而且

  • even had those initials at the end of his name on his clinic door.

    甚至在他的診所門上,他的名字後面還有這些縮寫。

  • Malachi also repeatedly claims to have a ph.D., though he refuses to tell anyone, including

    瑪拉基還多次聲稱自己有博士學位,但他拒絕告訴任何人,包括

  • reporters and investigators, in what field he holds one.

    記者和調查員,在哪個領域他就持有一個。

  • The first time Love-Robinson was arrested, authorities took him in for psychiatric observation,

    洛夫-羅賓遜第一次被捕時,當局將他帶去進行精神觀察。

  • as required by Florida's Baker Act.

    按照佛羅里達州貝克法案的要求。

  • After all, Malachi seemed to have completely lost touch with reality, and was doubling

    畢竟,瑪拉基似乎已經完全失去了與現實的聯繫,並且正在加倍努力。

  • down on it to authorities in a way that seemed...well, crazy.

    以一種似乎......嗯,瘋狂的方式對當局進行了調查。

  • The Baker Act allows for the involuntary examination and institutionalization of an individual

    貝克法》允許對一個人進行非自願的檢查和收容

  • for up to 72 hours if they display signs of mental illness that may be dangerous.

    如果他們表現出可能有危險的精神疾病的跡象,則可在72小時內進行治療。

  • Judges, law enforcement officers, and doctors can all initiate institutionalization under

    法官、執法官員和醫生都可以根據《刑法》啟動制度化。

  • the Baker Act.

    貝克法》。

  • So we know Malachi at least came off as impaired enough to warrant forced examination for mental

    所以我們知道,瑪拉基至少有足夠的缺陷,值得強制檢查精神狀況。

  • illness.

    疾病。

  • However, doctors couldn't find anything wrong with him mentally.

    然而,醫生無法發現他在精神上有任何問題。

  • One of his first lawyers also explored a mental health defense, but while he tried to find

    他的第一批律師之一也探討了精神健康辯護,但當他試圖找到

  • a way to make it stick by giving the defendant a possible diagnosis, the doctors he hired

    一個通過給被告提供可能的診斷來使其堅持的方法,他所僱用的醫生

  • still couldn't find anything wrong.

    仍然找不到任何問題。

  • Malachi himself seems to reject any hints of mental health issues.

    馬拉其本人似乎拒絕接受任何有關精神健康問題的暗示。

  • He told a WBPF-TV25 reporter, “this story was broadcast everywhere, like I'm some

    他告訴WBPF-TV25的記者,"這個故事被到處廣播,就像我是一些

  • insane maniac that's just out here doing crazy things.”

    瘋癲的瘋子,只是在這裡做瘋狂的事情。"

  • Love-Robinson himself had a much simpler explanation for his actions: in a broadcast interview

    洛夫-羅賓遜本人對自己的行為有一個更簡單的解釋:在一次廣播採訪中

  • from prison, he stated, “I was a young kid that got overly ambitious and just said to

    他說,"我是一個年輕的孩子,野心太大,只是說要

  • hell with the rules and regulations”.

    規矩和條例見鬼去吧"。

  • So there you go kids.

    所以,孩子們,你們去吧。

  • Just follow your dreams!

    追隨你的夢想吧!

  • Except make sure you're not doing anything that could land you in jail or harming anyone

    除了確保你沒有做任何可能使你入獄或傷害任何人的事情。

  • by pretending to be a medical expert and doctor.

    通過假裝是醫學專家和醫生。

  • Yes, we're looking at you Gwyneth Paltrow.

    是的,我們正在看著你格溫妮絲-帕特洛。

  • Now that you've learned the story of Malachi Love-Robinson, Florida's infamous teen doctor,

    現在你已經瞭解了馬拉奇-洛夫-羅賓遜的故事,佛羅里達州臭名昭著的青少年醫生。

  • what's the craziest fraud case you've ever heard of?

    你聽說過的最瘋狂的欺詐案是什麼?

  • Let us know in the comments below!

    請在下面的評論中告訴我們!

  • In the meantime, maybe spend a few minutes looking up your physician's credentials,

    同時,也許可以花幾分鐘時間查查你的醫生的資歷。

  • and then watch this video right here, or the one up next!

    然後在這裡觀看這段視頻,或接下來的視頻!

Becoming a doctor requires incredibly long hours of study, years of effort, and for most

成為一名醫生需要令人難以置信的長時間的學習,多年的努力,而且對大多數人來說

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 羅賓遜 醫生 博士 指控 學位 逮捕

虛假的青少年醫生如何欺騙了世界 (How Fake Teen Doctor Fooled The World)

  • 5 0
    Summer 發佈於 2021 年 10 月 13 日
影片單字