Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • tell me about you Stanley, what is your single biggest challenge right now?

    告訴我你的情況 斯坦利,你現在最大的一個挑戰是什麼?

  • I know you said you're building out the offices in London new york maybe asia, but like what's your biggest challenge?

    我知道你說你在倫敦、紐約和亞洲建立了辦公室,但你最大的挑戰是什麼?

  • I would say biggest challenges?

    我想說最大的挑戰是什麼?

  • Like kind of like as obvious growing like how we ensure that we continue building things in a very decent last fashion in a way that how we can add more transparency on what we're doing, how we can actually uh build things in a way that we can experiment more.

    就像那種像明顯的增長一樣,我們如何確保我們繼續以一種非常體面的最後的方式來建造東西,我們如何能夠在我們正在做的事情上增加更多的透明度,我們如何能夠實際上呃建造東西的方式,我們可以進行更多的實驗。

  • So we don't need to build for protocols anymore.

    所以我們不需要再為協議而建造。

  • Like how we can just build one small building block and let the rest of the community to build the ecosystem and and manage the community and everything.

    就像我們可以只建立一個小的積木,讓社區的其他成員來建立生態系統,並管理社區和一切。

  • Like how we can go forward from here being something like google doing it very transparently and just experimenting things And letting the community actually build the other important parts and leaving a little space for, for the community.

    就像我們如何能夠從這裡向前走,成為像谷歌那樣做得非常透明的東西,只是實驗性的東西,讓社區真正建立其他重要的部分,併為社區留下一點空間。

  • And it's not an easy thing to do when we scale uh especially kind of like we used to be 15 uh team members uh a year ago And now we're more than 70 and we're probably will be close to 100 by end of this year.

    當我們擴大規模時,這不是一件容易的事,特別是像我們一年前只有15名團隊成員,現在我們已經超過了70名,到今年年底我們可能會接近100名。

  • So it's, it's definitely like a challenge as we grow as an organization who is your worst day at of a slash eat land in the last four years I think when the market crashed and there was a lot of liquidations and you know like kind of worrying like how all these protocols and defy well how the resilience will work.

    是以,這絕對是一個挑戰,因為我們作為一個組織的成長,誰是你最糟糕的一天,在過去的四年裡,我認為當市場崩潰,有很多清算,你知道像那種擔心所有這些協議和藐視以及彈性將如何工作。

  • But the end of the day it worked pretty well.

    但最後的結果是,它工作得很好。

  • I mean I was up until I remember I flew into to Helsinki Finland to meet my family and you know, I just saw like ethereum going down in price and all the assets and I was just like kind of like thinking what's going on.

    我的意思是,我一直到我記得我飛到芬蘭赫爾辛基去見我的家人,你知道,我只是看到像以太坊的價格在下降,所有的資產,我只是像有點像在想這是怎麼回事。

  • And I think we're Up until like six a.m.

    我想我們會一直到早上六點。

  • or something before I went to sleep for an hour and wake up again.

    或其他東西,然後我就睡了一個小時,再醒來。

  • And so those are the one of the crazy days.

    是以,那些是瘋狂的日子之一。

  • Uh I think that was like kind of like a tough day for for me personally.

    呃,我認為那是對我個人來說有點像一個艱難的日子。

  • Uh but I see that the technology worked.

    呃,但我看到該技術起作用了。

  • You know, all these protocols survived and they're resilient for that big market movements and crypto is the most volatile asset out there.

    你知道,所有這些協議都倖存下來了,它們對那種大的市場運動有彈性,而加密貨幣是最不穩定的資產。

  • So as it's kind of like class.

    是以,由於它有點像課堂。

  • So I'm very uh happy now.

    所以我現在非常呃高興。

  • So black thursday March 12th last year, what is your job as the ceo of a, on a day like that?

    那麼,去年3月12日的黑色星期四,在這樣的日子裡,你作為一個首席執行官的工作是什麼?

  • You know what and what can you do?

    你知道什麼,你能做什麼?

  • You can't do anything.

    你不能做任何事情。

  • You can just look how like whatever you design and build with with your team and with the rest of the community, how it plays out like you can't do anything.

    你可以只看如何像你與你的團隊和社區其他成員一起設計和建立的任何東西,它是如何發揮的,就像你不能做任何事情。

  • And of the day and you can just watch liquidators uh kind of like fighting those collateral positions and keeping the market solvent, you can uh you can just like, it's kind of like watching, you know, some sort of like a I don't know, like a horror movie that's already been like with its own smart contracts, right?

    而在這一天,你可以只是看著清算人呃那種像與那些抵押品頭寸作鬥爭並保持市場的償付能力,你可以呃你可以只是喜歡,這有點像在看,你知道,某種像我不知道的,像恐怖電影,已經有了自己的智能合約,對嗎?

  • So you just have to watch it and I hope it works out the way you designed it.

    所以你只需看著它,我希望它能按照你設計的方式來完成。

  • Exactly.

    正是如此。

  • In some ways it seems like you might have to turn into more of a politician in times like that, it seems like that would be a great time for you to be live, you know, on a program like this and just say, look, this is happening, this is what we built, we believe in these this is an important stress test for the market in the long run and I advise everyone to remain come because that's probably what you wanted to tell people, right, is that like part part of you think a leader's job in this space or do you just have to let the market do its thing?

    在某些方面,你似乎不得不在這樣的時候變成更多的政治家,這似乎是一個很好的時機,你知道,在這樣的節目中,只是說,看,這正在發生,這是我們建立的,我們相信這些,這是市場長期的重要壓力測試,我建議大家保持來,因為這可能是你想告訴人們的,對嗎,這像是你認為一個領導者在這個空間的工作的一部分,還是你只是必須讓市場做它的事情?

  • Yeah, it's kind of letting the market and letting the community do its thing because you don't want to be like in the kind of a community as a big voice anyways because you want to keep building things and let the kind of like more governing actors to govern the protocol.

    是的,這是一種讓市場和讓社區做它的事情,因為你不希望像在那種社區作為一個大的聲音,無論如何,因為你想繼續建立的東西,讓那種像更多的管理演員來管理協議。

  • Being more vocal.

    更有發言權。

  • I mean people are active of course, I mean it's something that you're built, but essentially what you want to do is kind of like focus on building and part of the leadership is just like how you can get more talented into space, at least for me personally.

    我的意思是人們當然是積極的,我的意思是這是你建立的東西,但本質上你想做的是有點像專注於建設,部分上司只是像你如何能讓更多的人才進入太空,至少對我個人來說。

  • How do you build safe things, high quality protocols?

    你如何建立安全的東西,高質量的協議?

  • And then just I get more uh like people who are interested in governance to govern those protocols end of the day, because that's the centralization is all about, people don't care about listening to me or Batalik talking, people do care, but you know, the sake of decentralization, people care about like what is the consensus and what the consensus says.

    然後就我得到了更多的呃像對治理感興趣的人去治理那些協議的結束,因為這就是集中化的目的,人們不關心聽我或Batalik說話,人們確實關心,但是你知道,為了權力下放,人們關心像什麼是共識和共識說什麼。

  • And that's why this centralization is very nice.

    而這就是為什麼這種集中化非常好。

  • Uh huh.

    嗯哼。

tell me about you Stanley, what is your single biggest challenge right now?

告訴我你的情況 斯坦利,你現在最大的一個挑戰是什麼?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 協議 社區 市場 挑戰 共識 治理

惡夢中的東西?斯塔尼-庫萊喬夫分享他在Aave最大的挑戰和最糟糕的一天? (The Stuff Of Nightmares ? Stani Kulechov Shares His Biggest Challenge & Worst Day At Aave ?)

  • 3 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 03 日
影片單字