Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • he said well let me tell you something.

    他說,好吧,讓我告訴你一些事情。

  • If I got to leave the country I can hide $200 million dollars a Bitcoin in my body somewhere okay on a USB I can't do the same thing with gold.

    如果我必須離開這個國家,我可以把2億美元的比特幣藏在我身體的某個地方,在USB上也可以,但我不能用黃金做同樣的事情。

  • I know you said quote when I left the white house, the first thing I did was by the U.

    我知道你說過,當我離開白宮時,我做的第一件事是由美國。

  • R.

    R.

  • L.

    L.

  • Skybridge Bitcoin dot com.

    天橋比特幣點com。

  • It became clear from my discussions with the treasury that they were going to digitize the dollar and the gateway for that digitization I felt was going to be Bitcoin.

    從我與財政部的討論中可以看出,他們將把美元數字化,而數字化的途徑我覺得將是比特幣。

  • You were first on this especially in your kind of space.

    你是第一個這樣做的人,特別是在你的那種空間。

  • I don't wanna be overly philosophical but there was a Eureka moment for me um when Mark Andresen said that this was more important to work on than the Netscape browser that he created than the actual web browser.

    我不想過於哲學化,但對我來說有一個尤里卡時刻,嗯,當馬克-安德森說這比他創造的網景瀏覽器更重要的工作,而不是實際的網絡瀏覽器。

  • I said it was okay.

    我說沒關係。

  • I got to understand this better when Jack Dorsey, the founder of Square and twitter said that the most important thing he can work on in his lifetime is Bitcoin.

    當Square和twitter的創始人Jack Dorsey說他這輩子能做的最重要的事情是比特幣時,我就更明白了。

  • And the Blockchain, these guys are a lot smarter than me brian and I said okay I have to understand where they're coming from, build the habits of success.

    而區塊鏈,這些人比我Brian聰明得多,我說好吧,我必須瞭解他們的來歷,建立成功的習慣。

  • You don't have to go to Harvard but if you have great habits of success and you repeat them, good things are gonna happen.

    你不必去哈佛,但如果你有成功的好習慣,並且你重複這些習慣,好事情就會發生。

  • Go for it, go for it in 120 short years unless we solve for aging and maybe we will everyone that is taking a breath on this planet will not be here Worlds movement.

    去吧,去吧,在120年內,除非我們解決了老化問題,也許我們會解決,否則這個星球上的每個人都將不在這裡,世界運動。

  • You gotta either be a part of the world or you're gonna be left behind.

    你要麼成為世界的一部分,要麼就會被拋在後面。

  • And that's what I try to do.

    而這正是我努力做的。

  • I get up in the morning.

    我早上起來的時候。

  • Okay, let's go.

    好了,我們走吧。

  • What are we doing today?

    我們今天在做什麼?

he said well let me tell you something.

他說,好吧,讓我告訴你一些事情。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 特幣 習慣 瀏覽器 區塊鏈 美元 老化

為什麼比特幣會成為世界貨幣? Anthony Scaramucci ?拖車 (WHY BITCOIN WILL BECOME THE WORLD’S CURRENCY ? Anthony Scaramucci ? Trailer)

  • 15 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 14 日
影片單字