Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • um let me see if I got this straight santa claus is real but ghosts aren't real.

    嗯,讓我看看,如果我得到這個直聖克勞斯是真實的,但鬼是不真實的。

  • Hey cowboys are real.

    嘿,牛仔是真的。

  • But um which is aren't real dinosaurs aren't real and monsters used to be real or was it the other way around?

    但是,嗯,哪個不是真實的恐龍不是真實的,怪物曾經是真實的,還是反過來的?

  • I got to listen a little bit more just because it's dark doesn't mean monsters are coming out.

    我得多聽一點,僅僅因為它是黑暗的,並不意味著怪物會出來。

  • It's just my toys as I mean.

    這只是我的玩具,因為我的意思。

  • Oh is that?

    哦,是這樣嗎?

  • I'm sure that's that's what happened.

    我確信這就是所發生的事情。

  • I remember having batteries but I'm sure that's fine sure that there's a, oh my God get under the covers now.

    我記得有電池,但我肯定那是很好的肯定,有一個,哦,我的上帝現在得到被子裡。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Yes.

    是的。

um let me see if I got this straight santa claus is real but ghosts aren't real.

嗯,讓我看看,如果我得到這個直聖克勞斯是真實的,但鬼是不真實的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 Movieclips 真實 怪物 被子 恐龍 牛仔

看誰在說話 (1990) - 可怕的玩具場景 (1/9) - Movieclips (Look Who's Talking Too (1990) - Scary Toys Scene (1/9) | Movieclips)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 13 日
影片單字