Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • best advice you've ever received, wow.

    你收到過的最好的建議,哇。

  • Yeah.

    是的。

  • Um, there's so much, to be honest, but one of the, one of the better advice insights I had was that don't worry if people don't like you, if people don't like you, it's it's because you're making a difference and people don't like people who make a difference.

    嗯,有這麼多,說實話,但我的一個,一個更好的建議見解是,如果人們不喜歡你,不要擔心,如果人們不喜歡你,那是因為你正在創造一個差異,人們不喜歡那些創造差異的人。

  • People like others who maintain the status quo if you're standing up for something and you should, that means that some people will like you, some people will dislike you and that means you're on the right track to something.

    人們喜歡那些維持現狀的人,如果你為某些事情站出來,你應該這樣做,這意味著有些人會喜歡你,有些人會不喜歡你,這意味著你在正確的軌道上的東西。

  • I think you could quote Gandhi on that actually.

    我想你可以引用甘地的這句話。

  • You said that first, they ignore you, then they ridicule you, then they fight you and then you win.

    你說,首先,他們無視你,然後他們嘲笑你,然後他們與你戰鬥,然後你贏了。

  • That's very, very accurate.

    那是非常非常準確的。

  • Did you get that advice early on or is that something you realize later?

    你是很早就得到這個建議,還是後來才意識到的?

  • I probably came upon it later and realize that, yeah, this matches my experience.

    我可能是後來才發現,是的,這與我的經驗相吻合。

  • Yeah, I completely agree with that.

    是的,我完全同意這一點。

  • I mean, you have to have some people hating on you or you're not doing something right?

    我的意思是,你必須有一些人憎恨你,否則你就沒有做對的事情?

  • Exactly.

    正是如此。

  • Exactly.

    正是如此。

  • When, when people lash out at you, that's a sign you're on the right track.

    當,當人們對你出言不遜時,那是你在正確軌道上的一個標誌。

  • Yeah.

    是的。

  • It's hard sometimes though, especially if you're new to the game and you're getting lashed out, it can be not a nice experience at first, but that's good advice.

    雖然有時很難,特別是如果你是新手,你被鞭打了,一開始可能不是一個好的經驗,但這是很好的建議。

  • The last bit of the advice question, you're making it through the gauntlet is to the 20 year old listening right now, wherever in the world, china America UK Sweden.

    最後一點建議的問題,你通過聯考是對現在聽著的20歲的人說的,無論在世界的什麼地方,中國美國英國瑞典。

  • What advice do you give them?

    你給他們的建議是什麼?

  • Whether if they want to grow up and be like rick or if they want to get involved in the pirate party?

    無論他們是想長大後像裡克一樣,還是想參與到海盜黨中?

  • What advice do you give them?

    你給他們的建議是什麼?

  • Whether you believe you can or cannot change the world?

    你是否相信你能或不能改變世界?

  • I think you're right.

    我想你是對的。

  • It's all in the mind whether it's about whether you accept the limits placed on you or you don't accept those limits and the instant you realize you don't have to accept the limits put upon you by others.

    這一切都在頭腦中,不管是關於你是否接受加在你身上的限制,還是你不接受這些限制,當你意識到你不必接受別人加在你身上的限制時。

  • It's such a liberating experience.

    這真是一種解放的體驗。

  • It's like finding cheat codes to life.

    這就像找到生活的作弊代碼。

  • I mean, you can start ignoring pretty much a lot of the rules and regulations and you feel untouchable.

    我的意思是,你可以開始無視相當多的規則和條例,你覺得無法觸及。

  • It's literally like feeling you find cheat codes to life itself defy which stands for decentralized finance.

    這簡直就像感覺你找到了生活本身的作弊代碼,藐視它代表了分散的金融。

  • This is a $9 trillion per year marketplace.

    這是一個每年9萬億美元的市場。

  • I want to talk about our brand new defy academy, our first program is called the defi accelerator and we have been absolutely inundated with applications from around the world.

    我想談談我們全新的defy學院,我們的第一個項目叫做defi加速器,我們已經被來自世界各地的申請淹沒了。

  • I'm gonna be talking about how you can profit from what I'm calling the greatest dislocation of wealth in human history, decentralized finance is already revolutionizing the world of finance.

    我將談論你如何從我所說的人類歷史上最大的財富錯位中獲利,去中心化的金融已經在徹底改變金融世界。

  • You just don't know it yet.

    你只是還不知道而已。

  • I'm going to talk about the difference between defy and cryptocurrencies.

    我要談的是defy和加密貨幣的區別。

  • There's a big difference I want to go into how to trade the markets.

    有一個很大的區別,我想去了解如何進行市場交易。

  • It takes a lot of discipline, it takes emotional discipline, it takes intelligence.

    這需要大量的紀律,需要情感上的紀律,需要智慧。

  • It's not an easy thing to do.

    這不是一件容易的事。

  • I'm looking for a small group of people who want to actively participate in this upcoming deep I revolution.

    我正在尋找一小群想積極參與這場即將到來的深I革命的人。

  • I'm looking for serious individuals only with real network who want to build this exciting financial infrastructure.

    我正在尋找認真的人,只有擁有真正的網絡,想建立這個令人興奮的金融基礎設施。

  • I'm looking for partners, collaborators, investors, colleagues who want to join forces and create real value and generational wealth.

    我正在尋找合作伙伴、合作者、投資者、想要聯合起來創造真正價值和世代財富的同事。

  • If you're one of those people go to London dot tv forward slash defy and submit your application now you've got a chance.

    如果你是這些人中的一員,請到London dot tv forward slash defy,提交你的申請,現在你有機會了。

  • Life all comes down to a few moments.

    生活中的一切都歸結為幾個時刻。

  • You have a chance now to join me on this incredible adventure for the next 10 years.

    你現在有機會在未來10年與我一起進行這一不可思議的冒險。

  • It will change your life.

    它將改變你的生活。

  • The lives of your Children and grandchildren, maybe the life of billions of people on this planet.

    你的孩子和孫子的生命,也許是這個星球上數十億人的生命。

  • What are you gonna do?

    你打算怎麼做?

  • What's the choice that you're going to make?

    你要做的選擇是什麼?

  • Yeah, wow.

    是啊,哇。

  • Yeah.

    是的。

best advice you've ever received, wow.

你收到過的最好的建議,哇。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 建議 金融 限制 紀律 代碼 軌道

洛克文格提供了生活中的作弊密碼,以及仇恨者的理由 (Rick Falkvinge Provides The Cheat Code To Life ? & The Reason For Haters)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 07 月 29 日
影片單字