Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Ah, eBay, the perfect place  to pick up unexpected items.  

    啊,eBay,是挑選意外物品的完美場所。

  • You might get a beloved household knickknack,  a rare collector's item...or a curse.

    你可能會得到一個心愛的家庭小玩意,一個罕見的收藏品......或者一個詛咒。

  • Here are the shocking stories of the  most haunted items ever sold on eBay.

    以下是有史以來在eBay上出售的最鬧鬼的物品的令人震驚的故事。

  • #10. The Anguished Man

    #10.苦惱的人

  • The second you look into this portrait's  ghastly face, it's not surprising people  

    當你看向這幅畫像的陰暗面時,就不奇怪了,人們

  • think it's haunted. A demonic visage with its eyes  inky black and its mouth unnaturally wide open,  

    認為它是鬧鬼的。一個惡魔的面孔,眼睛呈墨黑色,嘴巴不自然地張開。

  • it looks as if it's about to suck the soul  of any unfortunate person who spends too long  

    它看起來就像要吸食任何不幸的人的靈魂,誰花了太長時間

  • looking directly into its gaping maw. Described as  a “horrific paranormal portraitby the original  

    直視它那張大嘴。被原作者描述為 "恐怖的超自然畫像"。

  • owner, they claim to have experienced supernatural  events while having it in their house - including  

    他們聲稱,在他們的房子裡有這個東西時,經歷了超自然的事件--包括

  • footsteps and bird songs coming out of nowhereand even doors opening and closing by themselves.

    腳步聲和鳥鳴聲不知從何處傳來,甚至門也會自己打開和關閉。

  • But is there any truth to these terrifying claims?

    但這些可怕的說法是否有任何真實性?

  • Well...that's the rub with buying haunted  objects on eBay. There's no way to know.  

    嗯......這就是在eBay上購買鬧鬼物品的問題。沒有辦法知道。

  • The auction site allows for anything to  be sold that doesn't violate their rules,  

    該拍賣網站允許出售任何不違反其規則的東西。

  • and all you have to go on is the owner's  promises - or warnings. For the person who  

    而你所要依靠的只是主人的承諾--或警告。對於那些

  • eventually bought this terrifying portraitthey may have found out the hard way - or  

    最終購買了這幅可怕的畫像,他們可能會發現自己的處境很艱難--或

  • they may have had a very awkward conversation  piece and nothing more. Or maybe they thought  

    他們可能有一個非常尷尬的談話片,而沒有別的。也可能他們認為

  • it was the perfect revenge for that Aunt who got  them socks every birthday when they were a kid.

    這是對他們小的時候每個生日都送他們襪子的阿姨的完美報復。

  • But this next item might have  found a more enthusiastic audience.

    但接下來的這個項目可能會找到更多熱情的觀眾。

  • #9. The Haunted Bra

    #9.鬧鬼的胸罩

  • It's one of the least frightening - but maybe  one of the least sanitary - items posted on eBay.  

    這是eBay上發佈的最不可怕的--但可能是最不衛生的--物品之一。

  • A single used bra, white and kind of ratty,  

    一件用過的胸罩,白色,有點破舊。

  • and designed for a woman with a 32 A bust. But  it's also packing some major spirit power - or  

    併為擁有32A胸圍的女性設計。但它也包裝了一些主要的精神力量--或者說是

  • so claims Tonya_Rose, the woman selling itBut this isn't a second-hand bra - it's a  

    銷售該產品的婦女Tonya_Rose如此聲稱。 但這並不是一個二手文胸--它是一個

  • third-hand bra, because the listing claims it  belonged to a deceased woman - one who lived  

    第三手文胸,因為清單上聲稱它屬於一個已故的女人--一個生活在美國的女人。

  • a life with a lot of sex, partying, and  adventure before she met an untimely end.

    在她遭遇不幸之前,她的生活有很多性、聚會和冒險。

  • So why would anyone want her used undergarments?

    那麼為什麼會有人想要她用過的內衣呢?

  • Because according to the seller, she never  quite left. Her spirit is still hanging around  

    因為根據賣家的說法,她從未完全離開。她的靈魂仍在周圍徘徊

  • in her bra, and anyone who wears it will  inherit her success in the romantic world.  

    在她的胸罩裡,任何穿上它的人都將繼承她在浪漫世界的成功。

  • Get ready for a big increase in the number  of admirers and gifts. But it may not have  

    準備好迎接仰慕者和禮物數量的大增。但它可能沒有

  • wound up with a woman - because it supposedly  has another ability. If someone places it by  

    被一個女人纏住了--因為據說它有另一種能力。如果有人把它放在

  • a lit white candle, the spirit of the woman  will appear. And when placed by a red candle,  

    如果放在一根點燃的白蠟燭旁,這個女人的靈魂就會出現。而當放在紅蠟燭旁時。

  • she'll grant the owner a sexual encounter with  the spirit world. Terrifying - and erotic claims.

    她將給予主人一次與精神世界的性接觸。可怕的--和色情的要求。

  • But another cursed piece of attire  may make it even harder to sleep.

    但另一件被詛咒的服裝可能會使人更難入睡。

  • #8. Tapping From Beyond

    #8.敲擊聲來自外部

  • A simple pair of tap shoesmade from black leather,  

    一雙簡單的踢踏鞋,由黑色皮革製成。

  • one adorned by a fancy red bow. They looked  just as if they could be slipped on for a tap  

    其中一個是由一個花哨的紅色蝴蝶結裝飾的。它們看起來就像可以穿在身上拍打一樣。

  • recital - but they were last used a very  long time ago. A little girl named Lisa,  

    朗誦會--但它們上一次被使用是在很久之前。一個叫麗莎的小女孩。

  • who loved to dance, put them on one last time  - and at some point met an untimely end. There  

    喜歡跳舞的人,最後一次穿上了這些衣服--在某個時候遭遇了不幸的結局。在那裡

  • they sat, in an old nursery closet, until they  were dug up during an estate sale alongside a  

    它們被放在一箇舊的育嬰室壁櫥裡,直到它們在一次遺產拍賣中被挖出來,旁邊還有一個

  • collection of old clothing and toys. Perhaps they  could be put to use again all this time later.

    收集的舊衣服和玩具。也許這些東西可以在以後再次派上用場。

  • But Lisa's spirit may have had other ideas.

    但麗莎的靈魂可能有其他想法。

  • The seller, Haunted_Hearts, posted that  they had experienced disturbing things while  

    賣家Haunted_Hearts發帖說,他們在購買時經歷了令人不安的事情。

  • cleaning out their late Aunt's house. There  were mysterious knocking sounds coming from  

    清理他們已故姨媽的房子。有神祕的敲門聲從

  • inside the closet - almost as if the shoes  were tapping by themselves. Not only that,  

    櫃子裡面--幾乎就像鞋子自己在敲打一樣。不僅如此。

  • but the house they were found in had a disturbing  history of murder and rumors of ghosts - including  

    但他們被發現的房子有一段令人不安的謀殺史和關於鬼魂的傳聞--包括

  • that of a nine-year-old girl who died of an  illness. Was this the unfortunate Lisa? And if so,  

    那是一個因病死亡的9歲女孩的照片。這就是那個不幸的麗莎嗎?如果是的話。

  • would she finally be put to rest - or follow  her shoes to their new home? Someone found out.

    她最終會被安息嗎--還是跟隨她的鞋子到他們的新家?有人發現了。

  • It wasn't the only household object  that seemed to function on its own.

    這並不是唯一一個似乎能自行運作的家用物品。

  • #7. The Thirsty Donkey

    #7.飢渴的驢子

  • Going through an old person's estate  will often turn up a few quirky items,  

    翻閱老人的遺產,往往會發現一些古怪的物品。

  • but few odder than this one - a decorative  drinking jug held in a miniature cart,  

    但很少有比這個更奇怪的--一個裝飾性的飲水壺被放在一個微型推車裡。

  • pulled along by a porcelain donkey. The posterGriffey911NY, had known about this item since  

    由一隻瓷驢拉著走。發帖人Griffey911NY從一開始就知道這個項目。

  • he was a child - it was always on display  in his grandmother's house, and she always  

    他還是個孩子的時候--它總是在他祖母的房子裡展示,而她總是

  • kept it full of water. But after she passed  away and he was taking care of her estate,  

    保持它充滿了水。但在她去世後,他在照顧她的遺產。

  • he bumped into it one day - and it  became clear something was very wrong.

    有一天,他撞見了它--很明顯,事情非常不對勁。

  • How was the donkey's jug filled with  water when there was no one to fill it?

    在沒有人裝水的情況下,驢子的水壺是如何裝水的?

  • He thought it may have been left over and  ignored it - but over time, it seemed to  

    他認為這可能是遺留下來的,所以沒有理會它--但隨著時間的推移,它似乎在

  • happen repeatedly. The level of water didn't stay  the same - it seemed to increase spontaneously.  

    反覆發生。水位沒有保持不變--它似乎自發地增加。

  • While his grandmother may have been willing  to keep the mysterious object around her home,  

    雖然他的祖母可能願意把這個神祕的東西放在她家周圍。

  • the seller eventually decided he had to  get rid of it and put it up for auction.  

    賣家最終決定他必須處理掉它,並將其拍賣。

  • For someone who wants a constant supply of water  around the house, it may be a good investment if  

    對於想要在房子周圍持續供水的人來說,這可能是一項不錯的投資,如果

  • its abilities prove true - but the superstitious  may think twice before taking a swig.

    它的能力被證明是真實的--但迷信的人在喝下一口之前可能會三思而行。

  • This next item may be a bit  more...high maintenance.

    下一個項目可能會有點......高難度的維護。

  • #6. The Djinn Mask

    #6.妖怪面具

  • It looks like an exotic curio to keep in  the house - a curious-looking metal mask  

    它看起來像一個放在家裡的異國古玩--一個看起來很好奇的金屬面具

  • that resembles a monkey. But the seller hadfantastical story to tell. They claimed to have  

    類似於猴子的東西。但賣家有一個奇幻的故事要講。他們聲稱有

  • visited Thailand and watched a supernatural  battle, as a witch used spells to bind the  

    訪問泰國,觀看了一場超自然的戰鬥,一個女巫用法術捆綁了一個人。

  • spirit of a djinn to the mask, trapping it. The  mask became packed with supernatural powers,  

    一個精靈的精神到了面具上,把它困住了。面具變得充滿了超自然的力量。

  • and anyone who owned it would reap the rewardsNot only would the Djinn mask supposedly fend  

    而擁有它的人將獲得回報。 據稱Djinn面具不僅可以抵擋

  • off vampires, but it would bring great  riches to anyone who treated it well.

    關閉吸血鬼,但它會給善待它的人帶來巨大財富。

  • But treating it well involves a bit of work.

    但要善待它就需要做一些工作。

  • Most haunted objects, you just put them in your  house and things get weird. But for this mask,  

    大多數鬧鬼的東西,你只要把它們放在你的房子裡,事情就會變得奇怪。但對於這個面具

  • expect the household food budget to go  up. The Djinn requires regular offerings  

    預計家庭食物預算會增加。妖怪需要定期供奉

  • of food and drink, as well as expecting the  owner to meditate in front of it for twenty  

    的食物和飲料,以及期望主人在它面前打坐20分鐘。

  • minutes three times a day. And if you own  the mask and don't do these things? Well,  

    分鐘,一天三次。如果你擁有面具而不做這些事情呢?好吧。

  • you've just angered an ancient spirit bound  to a cursed mask. Nothing bad will happen,  

    你剛剛激怒了一個被詛咒面具束縛住的古老靈魂。沒有什麼壞事會發生。

  • I'm sure. Just keep an eye on those food offering  plates to see if they start disappearing

    我肯定。只要注意那些提供食物的盤子,看它們是否開始消失......

  • But no haunted object is more  unassuming than this next one

    但沒有哪個鬧鬼的東西比下一個更不起眼......

  • #5. A Ziploc Bag?

    #5.一個密封袋?

  • It's not often that a haunted object  comes in packs of three, six, or nine,  

    鬧鬼的東西很少有三件、六件或九件一包的情況。

  • but that's exactly what Rusty_Raccoon  is offering on eBay - packs of ziploc  

    但這正是Rusty_Raccoon在eBay上提供的東西--一包包的密封材料。

  • bags that may just transport your  leftovers to another dimension.  

    袋子,可能只是把你的剩菜送到另一個空間。

  • The listing claims that these bags have the  mystical power of reversing time. You simply place  

    該清單聲稱,這些袋子具有逆轉時間的神祕力量。你只需將

  • your leftovers or snack foods inside, and not  only will the bag keep them fresh indefinitely,  

    將你的剩菜或零食放在裡面,不僅可以使它們無限期地保持新鮮。

  • but it will turn back time. Supposedly, if you  put in stale or spoiled food and take it out,  

    但它會讓時間倒流。據稱,如果你把過期或變質的食物放進去並拿出來。

  • it'll be fresh again. True or not? Only one way  to find out, and it may involve indigestion.

    它將再次變得新鮮。是真的還是假的?只有一個辦法可以知道,而且可能涉及消化不良。

  • But these bags claim to have  another, more shocking power.

    但這些袋子聲稱有另一種更令人震驚的力量。

  • Their abilities extend beyond foodand the haunted Ziploc bag may even  

    他們的能力超越了食物,而鬧鬼的密封袋甚至可能是

  • be able to heal people. So how do you  get a person inside a plastic bag?  

    能夠醫治人。那麼,你如何讓一個人進入一個塑膠袋?

  • You don't, but if you can get ahold of a lock  of their hair and place it inside, they may be  

    你不知道,但如果你能掌握他們的一綹頭髮並把它放在裡面,他們就可能是

  • healed through the power of another dimensionBold claims, and this is the rare enchanted eBay  

    通過另一個空間的力量來治癒。 大膽的說法,這就是罕見的被施了魔法的易趣網

  • artifact that doesn't claim to hold a dangerous  spirit. But one thing's for sure - with a  

    神器,並不聲稱擁有危險的精神。但有一件事是肯定的--用一個

  • starting asking price of $25, the seller was  getting a supernaturally good profit margin.

    在起價25美元的情況下,賣家獲得了超乎尋常的良好利潤率。

  • A Photograph can be a powerful memento - but  this next one leaves a lasting impression.

    一張照片可以是一個強大的紀念品--但接下來的這張照片會給人留下深刻的印象。

  • #4. The Endlessly Smelling Photograph

    #4.無盡的氣味的照片

  • It looks like a memento from an old family albuman ancient, browned photograph of a sharp-dressed  

    它看起來像一個古老的家庭相冊中的紀念品--一張古老的、棕色的照片,一個衣著光鮮的人,在這裡。

  • gentleman who has long since passed from this  world. Supposedly from the Victorian era and  

    紳士,他早已離開了這個世界。據稱是維多利亞時代的人,而且

  • containing a picture of a man named Martin, it was  found like so many of these objects were - in a  

    含有一個叫馬丁的人的照片,它被發現了,就像許多這樣的物品一樣--在一個地方。

  • dusty old attic. The owner was impressed by this  old photograph, and frequently brought it out  

    塵封的老閣樓。主人對這張老照片印象深刻,並經常把它拿出來。

  • to show off to guests. But as time went on, it  became clear something didn't seem quite right.

    來向客人炫耀。但隨著時間的推移,人們發現有些東西似乎不太對勁。

  • Or rather, something didn't smell quite right.

    或者說,有些東西聞起來不大對勁。

  • The photo album always seemed to have an odd smell  around it. Could it be lingering scents from the  

    這本相冊周圍似乎總是有一種奇怪的氣味。會不會是來自於 "大屠殺 "的殘餘氣味?

  • time it was used, that had been stored there after  it was sealed away? The only problem with that  

    在它被使用的時候,它被封存在那裡?這方面唯一的問題是

  • theory is that the scents weren't always the sameSometimes it was a lovely scent of roses, other  

    理論上講,這些氣味並不總是相同的。 有時是可愛的玫瑰花香,另一些則是

  • times it smelled like something was smoking - and  other times it was the sharp smell of a wood fire.  

    有時它聞起來像什麼東西在冒煙--而其他時候則是木頭火的尖銳氣味。

  • It was worrying enough that the owner supposedly  contacted the spirit within with a Ouija board.  

    令人擔憂的是,據說主人用顯靈板聯繫了裡面的靈魂。

  • While the ghost didn't seem hostile, paranormal  activity around the home reportedly increased -  

  • and that was enough for them to get it out of  their house and into the hands of a collector.

    這就足以讓他們把它從家裡拿出來,送到收藏家的手中。

  • But this next object packed the supernatural  power of a whole cursed location.

    但接下來的這個物體包含了整個被詛咒地點的超自然力量。

  • #3. Asylum Knobs

    #3.庇護所旋鈕

  • There are few locations filled with more dark  energy than old-fashioned asylums. They were full  

    沒有什麼地方比老式的精神病院更充滿了黑暗的能量。它們充滿了

  • of insane, sometimes violent people - who were  the victims as often as they were the danger.  

    精神病患者,有時是暴力分子--他們是受害者,也經常是危險人物。

  • It was common for patients to be subjected  to violent treatment including beatings,  

    病人受到包括毆打在內的暴力對待是很常見的。

  • solitary confinement, electroshock therapyand lobotomies. Unexpected deaths of patients  

    單獨監禁、電擊療法和腦葉切除術。病人的意外死亡

  • were common, and the bodies were usually  buried right on site. It's not a surprise  

    這很常見,而且屍體通常就地掩埋。這並不奇怪

  • that abandoned asylums are one of the  most common sites for ghost sightings.

    被遺棄的精神病院是最常見的見鬼地點之一。

  • So why would someone bring that home?

    那麼為什麼有人會把這個帶回家呢?

  • The gates to the asylum are  literally the doors to horror,  

    庇護所的大門簡直就是通往恐怖的大門。

  • but someone decided that the perfect memento  from one of those asylums would be to take the  

    但有人決定,在這些精神病院中,最完美的紀念品是把

  • knobs from the doors. But it's just a pair of  knobs...right? Well, the seller hadn't claimed  

    門上的旋鈕。但這只是一對旋鈕......對嗎?嗯,賣家並沒有聲稱

  • any supernatural events happening after they  took the knobs home - but they did say that  

    他們把旋鈕帶回家後發生了任何超自然的事件--但他們確實說過

  • the asylum itself was home to strange lights  and noises despite there being no one there. So  

    儘管那裡沒有人,但庇護所本身卻有奇怪的燈光和聲音。所以

  • for anyone who wants to bring the doorknobs  from an abandoned asylum home...good luck.

    對於任何想把廢棄庇護所的門把手帶回家的人來說......好運氣。

  • But some haunted objects  pack a much bigger threat.

    但有些鬧鬼的東西會帶來更大的威脅。

  • #2. Dybbuk Boxes

    #2.戴比克盒子

  • It started in 2003, when writer Kevin Mannis  auctioned an old wine cabinet on eBay.  

    這始於2003年,當時作家凱文-曼尼斯在eBay上拍賣了一箇舊酒櫃。

  • He claimed that it had been owned by a Holocaust  survivor, and ever since he possessed it, he  

    他聲稱,這本書的主人是一位大屠殺倖存者,自從他擁有了這本書,他就

  • had been haunted. It was sold, and several other  owners reported increasingly terrifying phenomena.  

    曾鬧過鬼。它被賣掉了,其他幾個業主報告說有越來越多的恐怖現象。

  • The claim was that these boxes contained  sealed spirits that, when opened,  

    聲稱這些箱子裡裝的是密封的烈酒,打開後。

  • would terrorize the people in the house until  they were sealed up again by a religious ritual.  

    會恐嚇房子裡的人,直到他們被宗教儀式再次封住。

  • It became one of the most well-investigated  supernatural incidents in paranormal history.

    它成為超自然現象史上調查最深入的超自然事件之一。

  • So naturally, it turned out  there was more than one.

    所以自然而然地,事實證明不止一個。

  • If you go on eBay, you'll find a whole host of  people claiming to be selling authentic dybbuk  

    如果你上eBay,你會發現一大堆人聲稱在出售正宗的Dybbuk酒。

  • boxes. They warn of mischievous spiritshaunting origins, and disturbing dreams.  

    箱子。他們警告說有調皮的靈魂、鬧鬼的起源和令人不安的夢。

  • While most people wouldn't want these  boxes anywhere near their homes,  

    雖然大多數人不希望這些盒子靠近他們的家。

  • fans of the supernatural want to find  out for themselves. In many cases,  

    超自然現象的粉絲們希望自己能找到答案。在許多情況下。

  • they'll get an empty box mislabeled as a Dybbuk  box to lure in suckers. But maybe once in a while,  

    他們會把一個空盒子誤標為Dybbuk盒子來引誘吸食者。但也許偶爾會有。

  • they'll find something more. And there are no  shortage of people looking to find out the truth.

    他們會發現更多的東西。而且不乏想找出真相的人。

  • But there is one haunted object  that shows up more than any other.

    但有一個鬧鬼的東西比其他東西出現得更多。

  • #1. Dolls. So Many Dolls

    #1.娃娃。這麼多的玩偶...

  • It all started with Annabelle - the supposedly  haunted doll kept by the Warrens at their museum  

    這一切都始於安娜貝爾--據說是沃倫斯在其博物館中保存的鬧鬼娃娃。

  • of the paranormal. While the supernaturally  murderous doll is safely locked up,  

    幽靈"。當超自然的殺人娃娃被安全地關起來時。

  • her existence kick-started a wave of  interest in creepy old dolls of every type.  

    她的存在掀起了一股對各種類型的令人毛骨悚然的老娃娃的興趣。

  • And it's impossible to spend a few  minutes on eBay without finding  

    而在eBay上花幾分鐘時間,不可能不發現

  • a listing of someone claiming their old  porcelain or rag doll is actually cursed.

    有人聲稱他們的舊瓷器或布娃娃實際上被詛咒了,這是一個清單。

  • And whatever your tastes arethere's a haunted doll for you.

    而無論你的口味如何,都有一個適合你的鬧鬼娃娃。

  • Among the oddest selections are a Star Wars  Stormtrooper that will make people hallucinate  

    在最古怪的選擇中,有一個會讓人產生幻覺的《星球大戰》風暴兵

  • house fires, a bride and groom doll whose faces  glow a supernatural red, an old-fashioned clown  

    房子裡的火,新娘和新郎的娃娃,他們的臉發著超自然的紅色,一個老式的小丑

  • doll that supposedly moves around on its own at  night, and a cartoonish ape-man named Da Grunt - a  

    娃娃,據說它在晚上會自己走動,還有一個名為Da Grunt的卡通猿人--一個

  • popular 80s toy - that reportedly doesn't  need batteries anymore. And we can't forget  

    80年代流行的玩具--據說不需要電池了。而且我們不能忘記

  • all the voodoo dolls out there. For many haunted  doll fans, the question is - why stop at one?

    所有的巫毒娃娃都在那裡。對於許多鬧鬼娃娃迷來說,問題是--為什麼要止步於一個?

  • After all, what could go wrong with hundreds  of haunted dolls in the same house, right?

    畢竟,在同一所房子裡有數百個鬧鬼的娃娃會出什麼問題,對嗎?

  • For more on one of the most  haunted objects of all time,  

    欲瞭解更多關於有史以來最鬧鬼的物體之一的資訊。

  • check outWhat If the Real Annabelle  Escaped?” or check out this video instead.

    請看 "如果真正的安娜貝爾逃跑了怎麼辦?"或者看看這個視頻。

Ah, eBay, the perfect place  to pick up unexpected items.  

啊,eBay,是挑選意外物品的完美場所。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 鬧鬼 娃娃 賣家 面具 靈魂 房子

在eBay上出售的最鬧鬼的東西 (Most Haunted Things Ever Sold on eBay)

  • 5 0
    Summer 發佈於 2021 年 07 月 21 日
影片單字