Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah.

    是的。

  • And it was that ethereum that allowed those smart contracts to about that open source method where people could actually now start, you know, creating those D apps and really started experimenting.

    正是以太坊允許那些智能合約以開源的方式,人們現在可以真正開始,你知道,創建那些D應用程序,並真正開始實驗。

  • And I was trying to tell my students like an analogy, you know, when I worked on Wall Street Ben, it was me and maybe, you know, 20 other shops like ours that had balance sheets that had the regulation that had to know how that could offer these derivative instruments, right?

    我試圖告訴我的學生,就像一個類比,你知道,當我在華爾街工作時,是我和也許,你知道,其他20個像我們這樣的商店,有資產負債表,有監管,必須知道如何能提供這些衍生工具,對嗎?

  • Maybe the Jpmorgan's and the bankers Trust and the Goldman Sachs and a few others.

    也許摩根大通、銀行家信託、高盛和其他一些人。

  • And so we were in their innovating, But you know, you had to have 10,000 employees, you had to have a couple billion on your balance sheet in order to even offer these instruments.

    是以,我們在他們的創新中,但你知道,你必須有10,000名員工,你必須在你的資產負債表上有幾十億美元,以便甚至提供這些工具。

  • And so we innovated, we competed with each other, you know, we made a lot of money, but again, it wasn't decentralized.

    是以,我們創新,我們相互競爭,你知道,我們賺了很多錢,但同樣,它不是分散的。

  • Now, I see almost the same thing happening in this open source way where you've got four kids up in Helsinki or 10 kids out in Singapore or eight guys are men and women.

    現在,我看到幾乎同樣的事情發生在這種開源方式中,你在赫爾辛基有四個孩子,或者在新加坡有十個孩子,或者八個人是男人和女人。

  • I don't know where they are.

    我不知道他們在哪裡。

  • I don't even know their names right there, cooking up these fascinating new apps.

    我甚至不知道他們的名字就在那裡,烹調出這些迷人的新應用程序。

  • They're putting them out there.

    他們正在把它們放在那裡。

  • Yes, there are bumps and bruises and hacks and mistakes, but the innovations incredible.

    是的,有顛簸和挫折,有黑客和錯誤,但創新是不可思議的。

  • And again, it allows the user to decide.

    而且,它再次允許用戶決定。

  • And then you can see where the money is and you can see the market caps, you can see the flows.

    然後你可以看到錢在哪裡,你可以看到市值,你可以看到流量。

  • And since it's a public Blockchain, it's all visible this rate of innovation and could never happen in centralized finance world.

    而且由於它是一個公共區塊鏈,它的這種創新速度都是可見的,在中心化的金融世界裡是不可能發生的。

  • Not to mention the fact and centralized finance, not only would they wouldn't innovate they keep all the money for themselves.

    更不用說事實和集中的財務,他們不僅不會創新,還把所有的錢都留給自己。

  • I'm sure you read the book the innovator's dilemma, it's actually just not in their interests, whether they are evil or not, it's just, you know, it's not in their interest to eat their own lunch and take their own profits.

    我相信你讀過《創新者的困境》這本書,實際上只是不符合他們的利益,不管他們是否邪惡,只是,你知道,吃自己的午餐和拿自己的利潤不符合他們的利益。

  • And so I totally agree with what you're saying, what we're seeing, it's all based on that ethereum innovation and the fact that, you know, it's open source and other people can now go out there and play with it.

    是以,我完全同意你所說的,我們所看到的,都是基於以太坊的創新和事實,你知道,它是開源的,其他人現在可以去那裡玩它。

  • Um There are now some issues now because everyone's on the theory and I'm sure you can talk about, but I think that's a pretty good explanation.

    嗯現在有一些問題,因為每個人都在理論上,我相信你可以談論,但我認為這是一個相當好的解釋。

  • And just to be clear, you think you still have core positions in Bitcoin core positions and in theory um because you think they're going up, but you think also the big asymmetrical gains Are in some of these new D five platforms.

    而只是為了明確,你認為你仍然有比特幣核心頭寸,在理論上嗯,因為你認為他們正在上升,但你也認為大的不對稱收益是在這些新的D五平臺中的一些。

  • Yeah, absolutely.

    是的,當然。

  • I mean we we've seen that over the last year, really two years now, uh Dave I really started kind of coming to the forefront, you know, near the end of 2000 and 1920 20 throughout the first six months of the year.

    我的意思是,我們我們已經看到,在過去的一年裡,真的兩年了,呃,戴夫我真的開始有點走到了前臺,你知道,在2000年年底附近,1920年20在今年的前六個月裡。

  • It really started ramping up and then we call it the defi summer that happened last year when things really exploded.

    它真的開始升溫,然後我們稱它為去年發生的defi夏天,當時事情真的爆炸了。

  • And yeah there's certainly a lot of problems with ethereum but those problems actually open up opportunities for other coins.

    是的,以太坊當然有很多問題,但這些問題實際上為其他幣種打開了機會。

  • Um but we've seen some of the biggest gains over the last two years or anything projects like of projects like synthetic projects like compound these are you know, a lot of them are yield farming or yield aggregators where people can do flash loans and do a lot of lending and receive the interest high a.

    嗯,但我們在過去兩年中看到一些最大的收益或任何項目,如合成項目,如複合項目這些都是你知道的,很多都是產量農業或產量聚合器,人們可以做閃光貸款,做大量的貸款,並收到利息高a。

  • P.

    P.

  • Y.

    Y.

  • Returns and things like that through these platforms.

    通過這些平臺的回報和諸如此類的事情。

  • And because these platforms are working so much and there's so much what we call tvl total value locked onto these platforms, billions of dollars I think right now it's at $50 billion total in defy uh, there was, I think the peak of the market, I think it was like 84 billion or something like that.

    因為這些平臺的作用如此之大,而且有這麼多我們稱之為tvl的總價值被鎖定在這些平臺上,數十億美元,我想現在它的總價值是500億美元,在defy呃,有,我想市場的高峰期,我想它是像840億或類似的東西。

  • That was locked into these platforms.

    這被鎖定在這些平臺上。

  • The coins themselves are actually going up massively.

    硬幣本身實際上也在大量上漲。

  • Like if you look at a, You can't even quantify the returns of Abe for the last year, that's how high they were.

    就像你看一個,你甚至不能量化安倍晉三去年的回報,這就是他們的高度。

  • It's like trying to quantify the returns from Bitcoin since 2009.

    這就像試圖量化2009年以來比特幣的回報。

  • It doesn't even make sense to put a percent on it.

    給它加上一個百分比都沒有意義。

  • That's how much it rose.

    這就是它上漲的程度。

  • And so these platforms are the future because like you said, they're unlocking the ability for the average person to be able to take part in the same kinds of financial instruments that the big money has been doing for years.

    是以,這些平臺是未來,因為就像你說的,他們正在釋放普通人的能力,使他們能夠參與大資金多年來一直在做的同樣種類的金融工具。

  • It brings the derivatives market to the individual.

    它把衍生品市場帶到了個人身邊。

  • There's a quadrillion dollars in derivatives out there.

    外面有四千億美元的衍生品。

  • We're never gonna stop derivatives, which are basically just I o u s.

    我們永遠不會停止衍生品,這些衍生品基本上只是I o u s。

  • But now the individual has the power to take advantage of those, just the hedge funds in the institutions.

    但現在個人有能力利用這些,只是機構中的對沖基金。

  • And ethereum is bringing a lot of this uh to the forefront and ethereum is the backbone of decentralized finance.

    而以太坊將很多這種呃帶到了前臺,以太坊是去中心化金融的骨幹。

  • But there are other chains and other projects that are starting to, you know, build ecosystems uh into this, of course, Cardinal and polka dot, those are two massive projects.

    但也有其他連鎖店和其他項目開始,你知道,建立生態系統呃到這一點,當然,卡迪納爾和圓點,那是兩個巨大的項目。

  • They're not fully launched in their full capabilities yet there a theory uh Cardona and polka dot right now, which I favor Cardona by a long shot over polka dot.

    他們的全部能力還沒有完全啟動,現在有一個理論呃卡多納和波爾卡圓點,我贊成卡多納比波爾卡圓點要好得多。

  • I do like polka 0.0.0.2, I own a lot of polka dot, but these two projects are kind of where ethereum was in early 2018 in terms of their ecosystem.

    我確實喜歡波爾卡0.0.0.2,我擁有很多波爾卡點,但這兩個項目就其生態系統而言,有點像以太坊在2018年初的情況。

  • So it was just ramping up building the ecosystem, building the DAp or as you call them d apps, decentralized applications, that's what that stands were.

    是以,它只是在加強建立生態系統,建立DAp或你稱之為D應用程序,去中心化的應用程序,這就是它們的代表。

  • So cardinal and polka dot over the next year, we're going to start having those come out on their platforms.

    是以,明年的紅心和圓點,我們將開始讓這些東西在他們的平臺上出現。

  • They're gonna have coins launched on top of them of a synthetic compound.

    他們會有硬幣發射到他們的合成化合物上面。

  • These are all coins that were launched on the ethereum Blockchain.

    這些都是在以太坊區塊鏈上推出的硬幣。

  • We'll have similar coins launched on these other chains.

    我們將在這些其他連鎖店推出類似的硬幣。

  • So you look at those coins and how much they rose and how much those platforms uh you know, killed it.

    所以你看看那些硬幣,它們漲了多少,那些平臺呃你知道,殺了多少。

  • These other chains will have also similar projects, similar platform, similar coins as well.

    這些其他連鎖店也會有類似的項目,類似的平臺,類似的錢幣。

  • And I do just, you know, before we move on, I do want to reiterate what you said a second ago, which was my number one core position is still in Bitcoin.

    而我只是,你知道,在我們繼續前進之前,我確實想重申你一秒鐘前說過的話,那就是我的頭號核心立場仍然在比特幣。

  • Bitcoin.

    比特幣。

  • To me it is digital gold.

    對我來說,它是數字黃金。

  • It does lead the market.

    它確實引領著市場。

  • I do believe ethereum assuming we do return to a bull trend this year.

    我確實相信以太坊,假設我們今年確實回到了牛市趨勢。

  • I do believe that theory has a great chance to pass Bitcoin in market cap this year or early next year.

    我確實相信,理論有很大的機會在今年或明年初在市值上超過比特幣。

  • But our core position is still in Bitcoin because the better you do financially, the better you want to hedge.

    但我們的核心立場仍然是在比特幣,因為你的財務狀況越好,你就越想保值。

  • Right?

    對嗎?

  • So that's why we actually have Bitcoin is our core portfolio because it goes down the least compared to the other coins they dropped massively in bear markets.

    是以,這就是為什麼我們實際上將比特幣作為我們的核心投資組合,因為與其他硬幣相比,它的跌幅最小,它們在低迷的市場中跌幅巨大。

  • But Bitcoin we found as a safe haven for a lot of our crypto gains.

    但是,我們發現比特幣是我們很多加密貨幣收益的一個安全港。

  • One way to look at it is the end goal for people should always be trying to collect more Bitcoin and more theory in the institutions, the hedge funds, the manipulation, the whales, they want you to sell your Bitcoin, they want you to sell your ethereum.

    有一種看法是,人們的最終目標應該總是試圖收集更多的比特幣和更多的理論,在機構,對沖基金,操縱,鯨魚,他們希望你出售你的比特幣,他們希望你出售你的以太幣。

  • Do not sell those two coins no matter what, Do not sell that.

    無論怎樣都不要賣掉那兩個硬幣,不要賣掉那個。

  • You want to hold on to those, You want to accumulate those.

    你想抓住這些,你想積累這些。

  • That's what gives you a voice in the governance of these projects in the future.

    這就是讓你在未來這些項目的治理中擁有發言權。

  • That's only then it gives you a voice is being able to own those coins derivatives markets.

    那才是讓你有話語權是能夠擁有這些硬幣的衍生品市場。

  • Bitcoin futures contracts at the futures contracts, their paper Bitcoin, it's paper ethereum, you don't actually own it.

    比特幣期貨合約在期貨合約,他們的紙質比特幣,是紙質以太坊,你並不真正擁有它。

  • You want to get on coin base, you don't want to go to great scale, you don't want to buy stock in Bitcoin through different trusts, you want to own Bitcoin.

    你想上幣基,你不想去做大的規模,你不想通過不同的信託買比特幣的股票,你想擁有比特幣。

  • Own In theory, if you can afford to own one Bitcoin and you don't own one Bitcoin, you're making probably the biggest mistake of your life defy, which stands for decentralized finance.

    擁有 從理論上講,如果你有能力擁有一個比特幣,而你不擁有一個比特幣,你可能正在犯你生命中最大的錯誤defy,它代表了分散的金融。

  • This is a $9 trillion per year marketplace.

    這是一個每年9萬億美元的市場。

  • I want to talk about our brand new defy Academy.

    我想談一談我們全新的defy學院。

  • Our first program is called the defi Accelerator and we have been absolutely inundated with applications from around the world.

    我們的第一個項目被稱為defi加速器,我們已經被來自世界各地的申請淹沒了。

  • I'm gonna be talking about how you can profit from what I'm calling the greatest dislocation of wealth in human history, decentralized finance is already revolutionizing the world of finance.

    我將談論你如何從我所說的人類歷史上最大的財富錯位中獲利,去中心化的金融已經在徹底改變金融世界。

  • You just don't know it yet.

    你只是還不知道而已。

  • I'm going to talk about the difference between defy and cryptocurrencies.

    我要談的是defy和加密貨幣的區別。

  • There's a big difference.

    有一個很大的區別。

  • I want to go into how to trade the markets.

    我想深入瞭解如何進行市場交易。

  • It takes a lot of discipline, it takes emotional discipline, it takes intelligence.

    這需要大量的紀律,需要情感上的紀律,需要智慧。

  • It's not an easy thing to do.

    這不是一件容易的事。

  • I'm looking for a small group of people who want to actively participate in this upcoming Deep by Revolution.

    我正在尋找一小群想要積極參與即將到來的 "深層革命 "的人。

  • I'm looking for serious individuals only with real network who want to build this exciting financial infrastructure.

    我正在尋找認真的人,只有擁有真正的網絡,想建立這個令人興奮的金融基礎設施。

  • I'm looking for partners, collaborators, investors, colleagues who want to join forces and create real value and generational wealth.

    我正在尋找合作伙伴、合作者、投資者、想要聯合起來創造真正價值和世代財富的同事。

  • If you're one of those people, go to London dot tv forward slash defy and submit your application now, you've got a chance.

    如果你是這些人中的一員,請到倫敦點電視轉發斜線defy,現在就提交你的申請,你有機會。

  • Life all comes down to a few moments.

    生活中的一切都歸結為幾個時刻。

  • You have a chance now to join me on this incredible adventure.

    你現在有機會和我一起參加這個不可思議的冒險。

  • For the next 10 years, it will change your life.

    在接下來的10年裡,它將改變你的生活。

  • The lifes of your Children and grandchildren.

    你的孩子和孫子的生命。

  • Maybe the life of billions of people on this planet.

    也許是這個星球上數十億人的生命。

  • What are you gonna do?

    你打算怎麼做?

  • What's the choice that you're going to make?

    你要做的選擇是什麼?

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

Yeah.

是的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 特幣 硬幣 平臺 項目 創新 金融

你有能力改變你的金融未來?本-阿姆斯特朗在《倫敦真實》節目中與布萊恩-羅斯對話 (You Have The Power To Change Your Finance Future ? Ben Armstrong on London Real With Brian Rose)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 30 日
影片單字