Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • jennifer Glass.

    詹妮弗-格拉斯

  • Tucci on zoom says I'm a two ish.

    圖奇在變焦上說我是個二等公民。

  • When it comes to the 1 to 10, I'm both emotional and disciplined.

    談到1到10,我既感性又自律。

  • I'm a single mom.

    我是一個單親媽媽。

  • So they're both instilled in me.

    所以它們都被灌輸給了我。

  • So those are my strengths and my weaknesses, comprehension.

    所以這些是我的優勢和劣勢,理解。

  • The market has been challenging for me to comprehend.

    市場對我的理解一直是個挑戰。

  • So my confidence in this arena is limited, which has made it frustrating, great point, jennifer and again, jennifer, I'll say it again.

    所以我在這個領域的信心是有限的,這讓我感到很沮喪,很好的觀點,珍妮弗,再一次,珍妮弗,我再說一遍。

  • There is no trusted source of information when it comes to the crypto in the defy space.

    談到藐視空間的加密貨幣,沒有可信賴的資訊來源。

  • That's why I created the defi Academy.

    這就是我創建defi學院的原因。

  • I'm literally creating a peer group that's going to help advise me and we're going to advise each other and make the best decisions going forward.

    我正在創建一個同行小組,他們將幫助我提供建議,我們將相互提供建議,並做出最好的決定,繼續前進。

  • We already have them in the group.

    我們的小組中已經有了他們。

  • We've got high level people in here and we're already making better decisions as a group because we're listening to each other and we're thinking about things uh, with discipline and we're coming to a consensus.

    我們有高水平的人在這裡,我們已經作為一個團體做出了更好的決定,因為我們在互相傾聽,我們在思考問題,嗯,有紀律,我們達成了共識。

  • So jennifer, the biggest problem I see is that you don't know who to trust, you know, do you trust Ellen?

    是以,珍妮弗,我看到的最大問題是,你不知道該相信誰,你知道,你相信艾倫嗎?

  • Do you trust some, some anonymous source on a forum?

    你相信一些,論壇上的一些匿名消息來源嗎?

  • You know, Do you go to read it?

    你知道,你去讀嗎?

  • What?

    什麼?

  • Are you kidding me?

    你在跟我開玩笑嗎?

  • Do you trust a tweet?

    你相信一條推特嗎?

  • Do you trust that coindesk article?

    你相信coindesk的文章嗎?

  • You don't know what to trust?

    你不知道該相信什麼?

  • So that's one thing, no reliable source of information, then jennifer, you say you don't comprehend these markets?

    所以這是一件事,沒有可靠的資訊來源,那麼珍妮弗,你說你不理解這些市場?

  • Well, there's two parts of that, jennifer.

    嗯,這有兩個部分,珍妮弗。

  • First of all, I would say there's two things going on.

    首先,我想說有兩件事正在發生。

  • First of all you've been told, you can't comprehend this stuff, so your entire educational system has tried to convince you that you can't manage your own money.

    首先你被告知,你不能理解這些東西,所以你的整個教育系統都試圖說服你,你不能管理自己的錢。

  • And I spoke about this in our last live broadcast robert, Kiyosaki talked about this, you've been brainwashed to, to think that you can't comprehend your own money, which just isn't true jennifer.

    我在我們上次的直播中談到了這個問題,羅伯特,清崎談到了這個問題,你已經被洗腦了,認為你不能理解自己的錢,這不是真的,珍妮弗。

  • These concepts aren't, aren't complicated.

    這些概念並不,並不複雜。

  • And in the first two weeks inside the defi Academy, you're gonna know everything you need to know about defying crypto to make intelligent trading decisions.

    而在defi學院內的前兩週,你會知道你需要知道的關於藐視加密貨幣的一切,以做出明智的交易決定。

  • And again, I could trade mosquito futures as long as I have a stop loss and as long as I have a long term perspective, I can trade any instrument in the world.

    再說一遍,我可以交易蚊子期貨,只要我有止損,只要我有一個長期的觀點,我可以交易世界上任何工具。

  • I don't even need to know what it is.

    我甚至不需要知道它是什麼。

  • When I was on Wall Street, I sat one day with the foreign exchange traders.

    當我在華爾街時,有一天我和外匯交易員坐在一起。

  • These guys were out of their minds.

    這些人都瘋了。

  • I mean seriously, they were trading Deutschmark, they were trading all these other currencies before the euro, back in the day, right while they were trading Deutsche Mark, I mean seriously, they were out of their minds just trading Deutschmark, they were making markets, they were trading on things.

    我的意思是認真的,他們在交易德國馬克,在歐元之前,他們在交易所有這些其他貨幣,當年,就在他們交易德國馬克的時候,我的意思是認真的,他們只是在交易德國馬克,他們在做市場,他們在交易東西。

  • This is when big numbers will come out at the same time, they would be punting gold futures and S and P futures at the same time, right?

    這時大的數字會同時出來,他們會同時懲罰黃金期貨和S和P期貨,對嗎?

  • Just for fun, right?

    只是為了好玩,對嗎?

  • Just to give them an extra kick if that wasn't enough right now, did they have addictive personalities?

    只是為了給他們一個額外的刺激,如果現在還不夠的話,他們有上癮的性格嗎?

  • Perhaps my point is is that they could trade anything because they had a trading discipline.

    也許我的觀點是,他們可以交易任何東西,因為他們有一個交易紀律。

  • And the sam's gonna be true for you, jennifer when we get you up the curve as a traitor, you can trade anything, you can go trade foreign exchange, you can trade S and P futures, you can trade gold.

    對你來說也是如此,珍妮弗,當我們讓你作為一個叛徒走上曲線時,你可以交易任何東西,你可以去交易外匯,你可以交易S和P期貨,你可以交易黃金。

  • But without that strategy you can't trade anything.

    但如果沒有這個策略,你就無法進行任何交易。

  • And so again, jennifer, it's gonna be about educating, it's going to be about disciplining yourself as a trader and honestly disguise the limit.

    是以,再次,珍妮弗,這將是關於教育的問題,這將是關於作為一個交易員約束自己和誠實地掩飾限制的問題。

  • Okay, as a mom, as a female, you probably will have maybe a different emotional connection to the world than say, me as as a male and as a father, but that can be to your advantage.

    好吧,作為一個母親,作為一個女性,你可能會有也許與世界不同的情感聯繫,比方說,我作為一個男性,作為一個父親,但這可能是對你有利。

  • But we both use the same disciplines.

    但我們都使用相同的紀律。

  • We both have stop loss orders.

    我們都有止損單。

  • We both ride our winners.

    我們都騎著我們的贏家。

  • We both have a long term perspective and we both have a peer group that we can trust and we can check in with that way.

    我們都有一個長期的視角,我們都有一個可以信任的同行群體,我們可以通過這種方式來檢查。

  • We take it all out of the equation and that's the important part here.

    我們把這一切從等式中剔除,這就是這裡的重要部分。

  • Again, we don't make decisions based on emotions.

    同樣,我們不會根據情緒來做決定。

  • This is trading, this is not netflix.

    這是交易,這不是Netflix。

  • So if we remind ourselves of that, we're always going to win in the long term.

    是以,如果我們提醒自己這一點,從長遠來看,我們總是會贏。

jennifer Glass.

詹妮弗-格拉斯

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 交易 期貨 紀律 馬克 德國 來源

這是交易不是Netflix?我看到的最大問題是你不知道該相信誰 -Brian Rose (This Is Trading Not Netflix ? ?The biggest problem I see is you don’t know who to trust -Brian Rose)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 23 日
影片單字