Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Thank you, ma'am chips, chips.

    謝謝你,夫人薯片,薯片。

  • Come on.

    來吧。

  • Give me the chips playing.

    給我的籌碼玩。

  • Just give me the chip.

    只要把芯片給我。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah, my But you have to leave.

    是的,我的 但你必須離開。

  • I gotta walk my dog.

    我得去遛狗。

  • That's sorry.

    這很抱歉。

  • We're making much better.

    我們正在做得更好。

  • No way, go.

    沒辦法,走吧。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Wait, okay.

    等等,好吧。

  • All right, let's go.

    好了,我們走吧。

  • Yeah.

    是的。

Yeah.

是的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 薯片 籌碼 芯片 夫人 離開

21 (2008) - 逃離拉斯維加斯的場景 (8/10) - Movieclips (21 (2008) - Escape from Las Vegas Scene (8/10) | Movieclips)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 06 月 18 日
影片單字