Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • A guy is scrolling through Facebook and he sees those dreaded letters, “R.I.P.”

    一個人正在滾動瀏覽Facebook,他看到那些可怕的字母,"R.I.P."。

  • It's his beloved great Uncle Morty, the ancient hippy who'd once been a roadie for

    這是他心愛的偉大的莫蒂叔叔,這個古老的嬉皮士,曾經是一個路人甲。

  • The Grateful Dead.

    感恩而死。

  • Except, instead of reading the lines, “The cremation will take place at…”

    除了,而不是讀這幾行,"火化將在......"。

  • OrThe burial service will be on…”

    或 "埋葬儀式將在......"。

  • He reads, “Morty will be composted in our backyardon such and such a date.

    他寫道:"莫蒂將在我們的後院被堆肥",在這樣的日期。

  • What?!

    什麼?

  • Thinks the guy, old Morty is going where the corn husks go?

    認為這傢伙,老莫蒂要去玉米皮去的地方?

  • This can't be right.

    這不可能是正確的。

  • But he'd be wrong to think that, because these days our nearest and dearest can be

    但他這樣想就錯了,因為這些天我們最親近的人可以是

  • composted and end up in the garden.

    堆肥並最終進入花園。

  • It's a fact, and one some parts of the church and a lot of other people in the US are not

    這是一個事實,也是美國教會的某些部分和其他許多人所不瞭解的。

  • over the moon about.

    這是我的榮幸。

  • Ok, so we need to clear some things up before any of you get any ideas about seeing how

    好吧,所以我們需要澄清一些事情,在你們任何人有任何想法看到如何

  • much space you have in your garden's compost heap.

    你的花園裡的堆肥有多少空間。

  • There's quite a lot more to human composting than tossing your grandpa into a pile of rotten

    人類堆肥有相當多的內容,而不是把你的爺爺扔進一堆腐爛的東西里。

  • apples and old potato peelings.

    蘋果和舊土豆皮。

  • Back in 2019, when some people got wind of Washington State legalizing this kind of eco-burial

    早在2019年,當一些人得知華盛頓州將這種生態埋葬合法化的消息後

  • they weren't too pleased about it.

    他們對此並不太高興。

  • The Washington State Catholic Conference stepped up and said it was totally against it, calling

    華盛頓州天主教會議站出來說,它完全反對這樣做,稱

  • it an undignifying act.

    它是一種不體面的行為。

  • Others were quick to say if you bury your grandfather right where you grow your vegetables,

    其他人很快說,如果你把你的祖父埋在你種菜的地方。

  • won't that mean that at some point you'll be eating the old guy?

    這不意味著在某些時候你會吃掉那個老傢伙嗎?

  • Isn't that a form of passive cannibalism?

    這不是一種被動的吃人行為嗎?

  • First, let's have a look at a place called Herland Forest which is located in Washington

    首先,讓我們看看位於華盛頓的一個叫赫蘭森林的地方。

  • state.

    州。

  • It calls itself, a “Natural Burial Cemetery”, a place where dead bodies can rejoin thecircle

    它自稱是一個 "自然墓地",是一個可以讓屍體重新加入 "循環 "的地方。

  • of life.”

    的生活。"

  • There they've been composting certain animals such as sheep and goats for a long time, but

    在那裡,他們對某些動物如綿羊和山羊進行堆肥已有很長時間了,但

  • dead humans have lately come on to the scene.

    最近,死亡的人類出現在現場。

  • They do something callednatural organic reduction”, which actually just means composting

    他們做了一個叫做 "自然有機還原 "的事情,實際上只是指堆肥。

  • but it tends not to freak people out as much as the word composting does.

    但它往往不會像堆肥這個詞那樣讓人感到害怕。

  • It means putting the dead body in a kind of vessel, like a tube, that is full of organic

    這意味著將屍體放在一種容器中,像一個管子,裡面充滿了有機物。

  • matter that will help break down the body.

    有助於分解身體的物質。

  • The cylinder is rolled back and forth over time, helping the body to slowly turn into

    隨著時間的推移,圓柱體被來回滾動,幫助身體慢慢轉變成

  • soil.

    土壤。

  • They provided photos of this, but of course, they didn't use the real body of the deceased

    他們提供了這方面的照片,但當然,他們沒有使用死者的真實屍體

  • person.

    人。

  • Instead, they used a living person just to give you an idea of what it looks like.

    相反,他們使用了一個活人,只是為了讓你知道它是什麼樣子的。

  • Basically, a body lies in the cylinder on top of a load of wood chips and other organic

    基本上,一具屍體躺在圓柱體中,上面有木屑和其他有機物。

  • matter such as straw and alfalfa.

    稻草和紫花苜蓿等物質。

  • They track the temperature, because the body must remain at a temperature of at least 131

    它們跟蹤溫度,因為身體必須保持至少131的溫度。

  • F (55 C) and stay like that for three days.

    F (55 C),並保持這樣的狀態3天。

  • Natural bacteria in humans help the breakdown process, but the people at this natural burial

    人類體內的天然細菌有助於分解過程,但在這個自然埋葬的人

  • cemetery speed it up by adding their own bacteria, protozoa, and fungi.

    墓地通過添加他們自己的細菌、原生動物和真菌來加速其發展。

  • There's a bit more to the process, but all you really need to know is that the body becomes

    這個過程還有一點,但你真正需要知道的是,身體變得

  • mulch usually in three to seven weeks.

    通常在三至七週內覆蓋地膜。

  • The outcome is about two barrow loads of nutrient-rich soil.

    結果是大約兩車富含營養的土壤。

  • You might ask, why?

    你可能會問,為什麼?

  • Why would anyone choose this method of disposal?

    為什麼有人會選擇這種處理方法?

  • Well, it's eco-friendly, say the adherents to the process, and it's also not very expensive.

    好吧,它是生態友好的,這個過程的追隨者說,而且它也不是很昂貴。

  • The average cost of a burial in the US is somewhere between $8,000 and $12,000, with

    在美國,安葬的平均費用大約在8,000美元到12,000美元之間,其中

  • one consumer index saying the cost has gone up 227.1% in the last three decades.

    一個消費者指數說,在過去三十年裡,成本上升了227.1%。

  • Dying isn't cheap and burial takes up lots of space.

    死亡並不便宜,埋葬會佔用很多空間。

  • We went online and morbidly checked out the cost of caskets.

    我們上網,病態地查了一下棺材的費用。

  • You can pick up a “Wood Casket Cherry Finish with Ivory Velvet Interiorfor just $1,350,

    您只需花1350美元就可以買到 "木製棺材櫻桃色表面,象牙色天鵝絨內飾"。

  • but if you're looking to turn heads at a funeral you might go for theLuxury Platinum

    但如果你想在葬禮上引人注目,你可以選擇 "豪華白金"。

  • Coppercasket which will set you back almost $3,500.

    銅製 "棺材,這將使你花費近3500美元。

  • Even a boring old pine box is $800 on some websites.

    即使是一個無聊的舊松木箱,在一些網站上也要800美元。

  • So, with all the other expenses, services fees, director fee, ceremony fee, you're

    是以,加上所有其他費用、服務費、董事費、儀式費,你是

  • looking at an expensive day out.

    看上去是一個昂貴的一天。

  • Cremation is a bit cheaper, but then you're not going to help all those flowers and vegetables

    火葬是比較便宜的,但那樣你就不會幫助那些花和蔬菜了。

  • grow and the process will also release carbon dioxide and mercury into the atmosphere.

    增長,而這一過程也將向大氣中釋放二氧化碳和汞。

  • At around $5,000, human composting is about the same price as cremation.

    大約5,000美元,人類堆肥與火葬的價格差不多。

  • Sounds good, and we imagine in a few more minutes it's an option you might be interested

    聽起來不錯,我們設想再過幾分鐘,你可能會對這一選項感興趣。

  • in for when you shuffle off this mortal coil.

    在當你離開這個凡人的線圈時。

  • There's something calledThe Urban Death Project”.

    有一個叫 "城市死亡計劃 "的東西。

  • This is an idea relating to transforming what we do with the dead.

    這是一個與轉變我們對死者的處理方式有關的想法。

  • The leaders of the project say they want to build a “Recomposition centerin the

    該項目的領導人說,他們想在這裡建立一個 "重新組合中心"。

  • city of Seattle.

    西雅圖市。

  • What this could mean is the composted dead end up going into the ground where a park

    這可能意味著,堆肥後的死屍最終會進入公園的地面。

  • is built.

    是建立的。

  • People just become part of the natural environment, rather than get turned into ashes and sit

    人們只是成為自然環境的一部分,而不是變成灰燼,坐在那裡。

  • atop someone's fireplace or take up space in the ground in a graveyard.

    在某人的壁爐上,或在墓地的地面上佔據空間。

  • The supporters of this project say it's something that should have happened long ago,

    這個項目的支持者說這是早就應該發生的事情。

  • given how much wood is used to make coffins and how many gallons of chemicals are used

    考慮到製造棺材要用多少木材,要用多少加侖的化學品

  • in embalming.

    在防腐方面。

  • It adds up to a lot given that dying is a day-to-day formality.

    鑑於死亡是一個日常的形式,它加起來是很多的。

  • The total materials used in the US each year to bury and cremate people according to that

    據此,美國每年用於埋葬和火化人的總材料為

  • project is “30 million board-feet of hardwood, 90,000 tons of steel, 1.6 million tons of

    該項目是 "3000萬板英尺的硬木,90,000噸的鋼材,160萬噸的木材。

  • concrete, and millions of gallons of formaldehyde-laden embalming fluid.”

    混凝土,以及數百萬加侖含有甲醛的防腐液"。

  • Ok, so what about all those drugs people have taken in their lifetime?

    好吧,那麼人們在一生中所服用的那些藥物呢?

  • Do they taint the soil?

    它們會玷汙土壤嗎?

  • What about those parts of the body that aren't organic, such as tooth fillings and artificial

    那麼身體上那些非有機的部分呢,如補牙和人工

  • hips?

    臀部?

  • The pro-composters say they take out those bits, and whatever drugs were in the person's

    支持堆肥的人說,他們取出這些碎片,以及人體內的任何藥物。

  • system or any other toxins are removed during the process.

    系統或任何其他毒素在這個過程中被清除。

  • As for the bits of bone left behind, they will be picked out by hand.

    至於留下的骨頭碎片,將用手摳出來。

  • If you listen to these people, you might think, wow, why did this never happen before?

    如果你聽了這些人的話,你可能會想,哇,為什麼以前從未發生過這種情況?

  • It sounds like a win-win for everyone besides people involved with the business of death.

    除了與死亡事業有關的人之外,這聽起來是一個雙贏的辦法。

  • You can be sure to hear a lot of pushback from them, it's how they earn their crust

    你肯定會聽到他們的大量反駁,這就是他們賺取地殼的方式。

  • in an industry that's presently worth over $21 billion.

    在一個目前價值超過210億美元的行業中。

  • Still, it seems more US states want to make human composting legal.

    不過,似乎有更多的美國州想讓人類堆肥合法化。

  • In 2021, the New York Times reported that Colorado could become the second state for

    2021年,《紐約時報》報道說,科羅拉多州可能成為第二個為

  • it to happen.

    它的發生。

  • A bill was introduced by State Representative Brianna Titone who said she wasexcited

    州議員Brianna Titone提出了一項法案,她說她很 "興奮"

  • about what she saw after learning a bit about human composting.

    關於她在學習了一些關於人類堆肥的知識後所看到的情況。

  • California could also soon follow suit and there are bills that have been introduced

    加利福尼亞州也可能很快就會效仿,有一些法案已經被提出來了

  • in New York and Oregon in support of the process.

    在紐約和俄勒岡州支持這一進程。

  • Still, nothing much happened lately because of COVID, but now things might move forward.

    不過,最近還是因為COVID而沒有發生什麼事情,但現在事情可能會向前發展。

  • As for compost being used to grow food in your garden, the bill in Colorado states that

    至於堆肥被用來在花園裡種植食物,科羅拉多州的法案規定

  • the soil can't be used for that or even for growing food anywhere else.

    土壤不能用於此,甚至不能用於種植其他地方的食物。

  • While it doesn't really matter if a stranger eats a vegetable that grew in some soil that

    雖然如果一個陌生人吃了生長在某種土壤中的蔬菜,其實並不重要,但這是一個很好的機會。

  • had once partly been a human, it's a turn-off for some people.

    曾經有一部分是人類,這對一些人來說是一種拒絕。

  • Colorado would also make it illegal to sell the compost, for any purposes.

    科羅拉多州還將規定,為任何目的出售堆肥都是非法的。

  • In the end, it would all be used for public land.

    最後,它將全部用於公共土地。

  • Still, it seems in Washington at least, the family can take the soil home with them and

    不過,至少在華盛頓,似乎家人可以把土壤帶回家,並且

  • use it in their own garden.

    在他們自己的花園裡使用它。

  • Let's face it, for some people being able to feed the ones you left behind could be

    讓我們面對現實吧,對一些人來說,能夠養活你留下的人可能是

  • seen as an act of kindness.

    被看作是一種善意的行為。

  • Not everyone agrees, of course.

    當然,並非所有人都同意。

  • Many politicians right now support this kind of burial and have said it's a sign of the

    現在許多政治家支持這種埋葬方式,並說這是一個標誌。

  • times that people want to join that natural cycle again after they die.

    時,人們希望在死後再次加入這個自然循環。

  • Others have voted against human composting, saying it just isn't normal, that it's

    還有人投票反對人類堆肥,說這是不正常的,它是

  • a loss of dignity for the dead.

    喪失了死者的尊嚴。

  • At the end of the day, there's a growing consensus that a person should have the right

    在一天結束的時候,人們越來越一致地認為一個人應該有權利

  • to choose for themselves what happens after they die.

    為自己選擇他們死後的情況。

  • As for the Catholic Church, one archdiocesan said when he first heard about human composting

    至於天主教會,一位大主教說,當他第一次聽說人體堆肥的時候

  • he thought it was a joke.

    他認為這是個玩笑。

  • When he realized it wasn't, his reaction was that it was a travesty for the deceased.

    當他意識到不是的時候,他的反應是,這對死者來說是個悲劇。

  • In an interview, he said, “We don't 'dispose' of human remains.

    在接受採訪時,他說:"我們不'處理'人類遺骸。

  • We take care of them in great reverence in anticipation of the resurrection.”

    我們以極大的敬畏之心照顧他們,期待著復活。"

  • He said that the Catholic church also asks people not to scatter the remains of the deceased

    他說,天主教會也要求人們不要散佈死者的遺體。

  • in the form of ashes for the very reason that they are a body in another form.

    以灰燼的形式,原因就在於他們是另一種形式的身體。

  • If you throw them into the sea, that body would be all over the place.

    如果你把他們扔到海里,那屍體就會到處都是。

  • It's the same reason he doesn't like the idea of composting a person.

    這也是他不喜歡給人堆肥的原因。

  • In Washington, what's seen by some as a progressive form of burial really rankled

    在華盛頓,被一些人視為一種進步的埋葬形式的做法確實讓人感到憤怒

  • local bishops.

    地方主教。

  • In a statement, they said, “In memory of the death, burial, and resurrection of the

    在一份聲明中,他們說:"為了紀念

  • Lord Jesus Christ, the mystery that illumines the Christian meaning of death, burial is

    主耶穌基督,照亮基督教的死亡意義的奧祕,埋葬是

  • above all the most fitting way to reflect faith and hope in the resurrection of the

    最重要的是,它是反映對復活的信仰和希望的最恰當方式。

  • body.”

    體"。

  • The argument being, if someone ends up being part-carrot can they really go to heaven?

    爭論的焦點是,如果有人最終成為部分胡蘿蔔,他們真的能上天堂嗎?

  • They also asked for more research into how this might affect the environment and public

    他們還要求對這一做法可能對環境和公眾產生的影響進行更多研究。

  • health.

    健康。

  • Others stated that greener types of traditional burials are also happening these days, but

    其他人表示,如今也有更綠色的傳統葬式,但

  • still, this kind of thing doesn't happen that often.

    不過,這種事情並不經常發生。

  • In the UK, you can opt for a green burial, which means being buried without embalming

    在英國,你可以選擇綠色殯葬,這意味著不經防腐處理就下葬。

  • taking place and the coffin is made from materials that biodegrade fast.

    發生,而棺材是由生物降解快的材料製成的。

  • Then you just become part of the land where the wildlife roam.

    然後你就成為野生動物遊蕩的土地的一部分。

  • This is still a long way from human composting, though.

    不過,這離人類堆肥仍有一段距離。

  • As for what funeral directors think about it, one of them told the LA times this: “It's

    至於殯葬業者如何看待這個問題,其中一個人這樣告訴《洛杉磯時報》。"它是

  • the stupidest thing I ever heard of.”

    這是我聽說過的最愚蠢的事情。"

  • He commented on how he thought the bones wouldn't break down and that the price wasn't exactly

    他評論說,他認為這些骨頭不會壞掉,而且價格也不完全。

  • in line with thriftiness.

    與節儉相一致。

  • Nonethless, from what we've read, there's likely a good chance that in the future many

    儘管如此,從我們所讀到的內容來看,未來很有可能出現許多

  • of you will opt to be composted.

    的你會選擇被堆肥。

  • Just think about it, back in the 1960s only about three percent of people in the US chose

    試想一下,早在20世紀60年代,美國只有約3%的人選擇了

  • to be cremated, and that's gone up to around fifty percent now.

    要火化,現在已經上升到百分之五十左右。

  • In the past, quite a lot of peopledespite the fact they'd be deaddidn't like

    在過去,相當多的人--儘管他們已經死了--並不喜歡

  • the idea of being incinerated.

    被焚燒的想法。

  • They and their families also hoped to get them to heaven in one piece.

    他們和他們的家人也希望能把他們完整地送到天堂。

  • Things have changed.

    事情已經發生了變化。

  • Fewer people believe you have to be in one piece to get there if they believe in heaven

    更少的人相信,如果他們相信有天堂,你必須是完整的才能到達那裡

  • at all.

    在所有。

  • Still, talking about human composting, people have pointed out that the wordshuman composting

    不過,在談到人類堆肥時,人們還是指出,"人類堆肥 "這幾個字

  • are not all that pleasant to the ears.

    並不那麼悅耳。

  • That's why some proponents are calling itnatural organic reductionand other

    這就是為什麼一些支持者將其稱為 "自然有機還原",而其他

  • nicer-sounding terms.

    更加好聽的術語。

  • There are currently at least three operators doing this in Washington, but you can expect

    目前在華盛頓至少有三家運營商在做這件事,但你可以期望

  • more will come soon.

    更多資訊將很快到來。

  • As for what the public think, one funeral director told the press, “We get calls all

    至於公眾的看法,一位殯儀館館長告訴記者:"我們收到的電話都是

  • over the country, actually all over the world, to see what is happening right here in Washington.”

    全國各地,實際上是全世界,看看在華盛頓這裡正在發生什麼。"

  • One country they won't be getting calls from is Sweden, because it's been happening

    有一個國家不會接到他們的電話,那就是瑞典,因為它一直在發生。

  • there for around 15 years already.

    在那裡已經有大約15年了。

  • Now you really need to watch, “What happens when you die,” Or, have a look at, “Funeral

    現在你真的需要看一下,"你死後會發生什麼",或者,看一下,"葬禮

  • Home Secrets They Don't Want You To Know.”

    他們不想讓你知道的家庭祕密"。

A guy is scrolling through Facebook and he sees those dreaded letters, “R.I.P.”

一個人正在滾動瀏覽Facebook,他看到那些可怕的字母,"R.I.P."。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 堆肥 埋葬 人類 土壤 棺材 死者

美國這些州的人類堆肥現在是合法的了 (Composting Humans is Now Legal in These US States)

  • 10 2
    Summer 發佈於 2021 年 06 月 06 日
影片單字