Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hi, my name is Nina Dobrev and this is everything that I eat in one day.

    嗨,我的名字是妮娜-杜波夫,這是我一天中吃的所有東西。

  • Well one day kind of every day is different.

    好吧,有一天,每一天都是不同的。

  • It depends if it's a pandemic day or a regular day, if it's that time of the month day, my diet varies a lot.

    這取決於是大流行日還是普通日,如果是每個月的那個時候,我的飲食會有很大的變化。

  • The first thing I do when I wake up hands down, no questions asked is snuggle with my dog.

    我醒來後做的第一件事就是和我的狗依偎在一起,沒有任何問題。

  • I usually set an alarm, but I almost always wake up before my alarm goes off because my puppy maverick, her little paw goes around my shoulder and she's like a human.

    我通常會設置一個鬧鐘,但我幾乎總是在鬧鐘響起之前醒來,因為我的小狗馬威,她的小爪子繞過我的肩膀,她就像一個人。

  • It's weird.

    這很奇怪。

  • I think that when she was a puppy, she saw people coming over to my house and I greet them by hugging them.

    我想,當她還是一隻小狗的時候,她看到有人來我家,我就會用擁抱來迎接他們。

  • So she learned that that was how you greet someone.

    所以她學會了這是你問候別人的方式。

  • She's my natural coffee, but she's not enough.

    她是我的天然咖啡,但她還不夠。

  • Let's be real mama needs some coffee, some real strong strong coffee.

    說實話,媽媽需要一些咖啡,一些真正強烈的濃咖啡。

  • So the next thing I do is get up.

    所以我做的下一件事就是起床。

  • No, then I p then I go to the kitchen.

    不,然後我P然後我去廚房。

  • I make the strongest coffee.

    我做的是最強的咖啡。

  • Sometimes I even have to, coffee is like, I'll finish the coffee and it's not enough.

    有時我甚至不得不這樣做,咖啡就像,我把咖啡喝完,還不夠。

  • I do espresso shot of espresso and then I do a regular coffee and I mix them together.

    我先做特濃咖啡,然後做普通咖啡,把它們混合在一起。

  • I use almond milk and then I'll do a packet or two of stevia and that's kind of my morning routine after I have my coffee.

    我使用杏仁奶,然後我會做一兩包甜葉菊,這是我早上喝完咖啡後的慣例。

  • Breakfast varies if it's just me low maintenance and I just got to get it done.

    早餐不一樣,如果只是我的低度維護,我就得把它完成。

  • So I'll do a protein shake and I make my shakes at home.

    所以我會做蛋白質奶昔,我在家裡做奶昔。

  • Unsweetened vanilla, almond milk.

    不加糖的香草,杏仁奶。

  • I grab a banana from the freezer, I freeze my bananas so that they make the mixture a lot more um like thicker, it's a little bit thicker.

    我從冰箱裡拿了一根香蕉,我把香蕉冷凍起來,這樣它們會使混合物更多,嗯,就像更厚,它有一點厚。

  • I don't like my shakes really watered down grows.

    我不喜歡我的奶昔真的沖淡了增長。

  • I also add avocado, which helps with the thickness.

    我還添加了牛油果,這有助於增加厚度。

  • Again, almond butter, not peanut butter, I'm not allergic, but just don't, it just doesn't work.

    還是那句話,杏仁醬,不是花生醬,我不過敏,但就是不要,它就是不行。

  • They give me inflammation.

    他們給我帶來了發炎。

  • Then I'll put spinach and arugula in there.

    然後我再把菠菜和芝麻菜放在裡面。

  • I put collagen hum nutrition makes this vitamin, it's like a beauty vitamin.

    我把膠原蛋白幽默的營養使這種維生素,它就像一種美容維生素。

  • You throw that in the sheikh to, I think that's it.

    你把這個扔給酋長,我想就這樣吧。

  • Then I click on the machine and it does its magic and voila, If I'm having a relaxing morning or if it's a saturday or a sunday, I will typically go all out.

    如果我有一個輕鬆的早晨,或者如果是星期六或星期天,我通常會全力以赴。

  • I'll have eggs, whether they're scrambled or I do sunny side up.

    我會吃雞蛋,不管是炒雞蛋還是我做的陽光面。

  • I do like my eggs runny.

    我確實喜歡我的雞蛋是透明的。

  • If I can't dip it, I don't want it.

    如果我不能浸泡它,我就不想要它。

  • Got to dip it.

    必須浸泡它。

  • I toast gluten free bread.

    我烘烤無麩質麵包。

  • I found out later in life after not feeling well for so many years.

    我是在後來發現的,因為這麼多年來身體都不舒服。

  • That was just my normal, like I just ate food and didn't feel great and found out that my body doesn't do well with gluten.

    那只是我的正常情況,就像我剛剛吃了食物,感覺不是很好,發現我的身體對面筋不適應。

  • I don't do well with dairy products after the eggs and the toast.

    在吃完雞蛋和吐司後,我對乳製品不大感冒。

  • I'll also do some steamed spinach or I like to have apple sausages when you go to the store, they have these like apple sausages and I like to cut them up into little pieces, put them on the pan, I leave them on for way too long if they're not burnt, I don't want to, I'll dip them into maple syrup, I'll have them with my eggs, put that on the gluten free toast with the egg and the sausage and a little bit of arugula.

    我也會做一些蒸菠菜,或者我喜歡吃蘋果香腸,當你去商店的時候,他們有這些像蘋果香腸一樣的東西,我喜歡把它們切成小塊,放在平底鍋上,如果沒有燒焦的話,我把它們放在上面的時間太長了,我不想,我會把它們蘸上楓葉糖漿,我把它們和我的雞蛋放在一起,放在無麩質土司上,有雞蛋和香腸,還有一點芝麻菜。

  • If I have it.

    如果我有的話。

  • Big arugula girl, I don't know why.

    大芝麻菜女孩,我不知道為什麼。

  • Just like the light and fresh and green and just to put it in my mouth and that's my morning breakfast.

    只是喜歡清淡、新鮮和綠色,只是把它放在我的嘴裡,這就是我的早晨的早餐。

  • If I'm feeling fancy I lied.

    如果我覺得花哨,我就撒謊了。

  • I also like pancakes.

    我也喜歡煎餅。

  • Simple Mills makes pancake mix, which is gluten free.

    Simple Mills公司生產的煎餅粉,是不含麩質的。

  • I'll mix that with blueberries, banana, sometimes some chocolate and then when they come out they're all gooey and delicious and I put more maple syrup on it after breakfast on most mornings I'll try to get a workout and if I can, I'll go to Pilates or I'll go for a run, I'll take Maverick on a walk and then I get to work.

    我會把它和藍莓、香蕉,有時還有一些巧克力混合在一起,然後當它們出來的時候,它們都是黏糊糊的,很好吃,我在早餐後多放一些楓葉糖漿。在大多數早晨,我會嘗試進行鍛鍊,如果可以的話,我會去做普拉提,或者我去跑步,我會帶馬弗裡克去散步,然後我就去工作了。

  • Whether it work that day is reading the script or making an audition or answering emails or doing a zoom meeting.

    無論那天的工作是讀劇本還是做試鏡,還是回答電子郵件或做放大會議。

  • And the pandemic as it's been when lunchtime rolls around because I stack my days and have things going on every, every half an hour.

    而當午餐時間到來時,這種大流行病就會出現,因為我把我的日子堆在一起,每半個小時就有事情發生。

  • It's kind of the last thing I remember, so I don't usually cook my lunches myself.

    這是我最後記得的事情,所以我通常不會自己做午餐。

  • Well do Postmates grubhub or one of those apps a lot of the time I'll order from a place called fresh corn grill.

    嗯,做Postmates grubhub或那些應用程序之一,很多時候我會從一個叫新鮮玉米烤肉的地方訂購。

  • I get the fresh corn real salad, but with no corn, which is weird because it's the fresh corn grilled salad, but I take out the corn in the afternoons and actually just throughout the day I snack a lot.

    我得到了新鮮玉米真正的沙拉,但沒有玉米,這很奇怪,因為它是新鮮玉米烤制的沙拉,但我在下午拿出玉米,實際上只是一整天我都在吃很多零食。

  • There was a period of time that I was working with a trainer who told me you have to eat every two hours so that your metabolism keeps working.

    有一段時間,我和一個教練一起工作,他告訴我,你必須每兩小時吃一次,這樣你的新陳代謝才會持續工作。

  • And so that's kind of how I live my life, whether it's almonds or there's these little made good products and they have these little baggies with granola and that are also gluten free safe.

    是以,這就是我的生活方式,無論是杏仁還是這些小產品,他們有這些小袋裝的燕麥片,也是無麩質安全的。

  • I just have to have something in my belly if I'm hungry, you're thinking about food.

    我只要肚子裡有東西,如果我餓了,你就會想到食物。

  • I can't focus on my work and I really like to work at a high level, constantly, a bit of a workaholic, it's a problem.

    我不能專注於我的工作,我真的喜歡在高水平上工作,不斷地工作,有點像工作狂,這是個問題。

  • But it's also effective now that the pandemic is slowly coming to an end and things are slowly opening.

    但它也很有效,現在大流行病正在慢慢結束,事情正在慢慢打開。

  • I've gone out to dinner maybe two or three times, which was a weird experience.

    我大概出去吃過兩三次飯,那是一種奇怪的經歷。

  • So a lot of the time I cook at home and in the pandemic I exclusively cooked at home, I have a couple of go twos, but I love, love, love trying new recipes.

    是以,很多時候我在家裡做飯,在大流行中,我專門在家裡做飯,我有幾個去二,但我愛,愛,愛嘗試新的食譜。

  • I'll crack open a cookbook and one of my favorites chrissy Teigen's Cookbook.

    我將打開一本食譜,我最喜歡的一本是chrisy Teigen的食譜。

  • I'll just close my eyes and flip the pages and then just stop at one page and whatever it says, I'll go out and grab the ingredients and try to make whatever it is and destroy my kitchen in the process.

    我就閉上眼睛,翻開書頁,然後就停在某一頁上,不管它說什麼,我都會出去拿材料,試著做任何東西,並在這個過程中破壞我的廚房。

  • I used to eat a lot of fish, but in researching a lot about what goes on in the ocean, making a documentary of my own, watching another documentary that recently affected me significantly at the rate that we're eating fish because there's so many humans on the earth.

    我曾經吃過很多魚,但在研究了很多關於海洋中發生的事情後,自己拍了一部紀錄片,最近看了另一部紀錄片,我們吃魚的速度對我影響很大,因為地球上有這麼多人類。

  • It's not sustainable.

    這是不可能持續的。

  • And the fishing industry itself is not sustainable at all.

    而捕魚業本身根本不具備可持續性。

  • So as of recently, I've stopped eating fish altogether and I'm thinking about becoming a vegan.

    所以從最近開始,我已經完全不吃魚了,我在考慮成為一個素食主義者。

  • I'm not a vegan.

    我不是一個素食主義者。

  • Maybe we should do another one of these diaries in a little while and see where I'm at.

    也許我們應該過一段時間再寫一篇這樣的日記,看看我現在的情況。

  • And then as for snacks, like nighttime snacks or desserts or treats, I'm not a big sweets person.

    然後至於零食,比如夜間零食或甜點或點心,我不是一個大的甜食主義者。

  • I can't eat a lot of them because most deserts have gluten, especially dairy in them every now and then if it's that time of the month.

    我不能吃很多,因為大多數甜點都有麩質,尤其是乳製品,如果是每個月的那個時候,就會在裡面。

  • Mhm.

    嗯。

  • I will at that point crave sweets.

    我在那個時候會渴望吃甜食。

  • It's only one week out of the month where I actually want a sweet thing.

    在這個月中,只有一個星期我真的想吃甜食。

  • My go to our smart treats.

    我的去我們的智能治療。

  • They look like Swedish fish and they kind of taste like Swedish fish.

    它們看起來像瑞典魚,味道也有點像瑞典魚。

  • But they're to me guilt for you because they don't have really high sugars in them and they're just really delicious and they're my, they're my guilty pleasure.

    但他們對我來說是有罪的,因為他們沒有真正的高糖分,他們只是真的很美味,他們是我的,他們是我的有罪的樂趣。

  • And then of course when I'm trying to unwind and relax, I will invite some friends over and we'll have some of my wine.

    當然,當我想放鬆放鬆的時候,我會邀請一些朋友過來,我們會喝一些我的酒。

  • I started a wine company with my best friend Julian huff.

    我和我最好的朋友朱利安-胡夫創辦了一家葡萄酒公司。

  • It's called fresh fine Wine.

    這就是所謂的新鮮優質葡萄酒。

  • If anything, I guess that's my guilty pleasure, sweet craving at the end of the night.

    如果有的話,我想這是我的罪惡感,在晚上結束時的甜蜜渴望。

  • And that's basically everything I eat in one day.

    而這基本上就是我在一天內吃的所有東西。

  • Thanks for tuning in.

    謝謝你的收聽。

  • I'm really stoked that you guys watch this if you've made it this far.

    如果你們能走到這一步,我真的很激動,你們看這個。

  • Thanks so much.

    太感謝了。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

Hi, my name is Nina Dobrev and this is everything that I eat in one day.

嗨,我的名字是妮娜-杜波夫,這是我一天中吃的所有東西。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 咖啡 雞蛋 麩質 玉米 新鮮 香腸

尼娜-杜波夫一天吃的東西 | 食物日記:哈珀雜誌》(Harper's BAZAAR)。 (Everything Nina Dobrev Eats in a Day | Food Diaries: Bite Size | Harper’s BAZAAR)

  • 8 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 05 月 13 日
影片單字