Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • So the film is called Iron Mind.

    是以,這部電影被稱為《鐵心》。

  • Anyone can watch it on our website and I basically hijacked you and put you in the movie based on our last interview.

    任何人都可以在我們的網站上觀看,我基本上劫持了你,並根據我們上次的採訪把你放在電影裡。

  • I was terribly upset by that.

    我對此感到非常不安。

  • So thank you for that.

    所以感謝你的幫助。

  • I really appreciate it.

    我真的很感激。

  • And for people that don't know the movie, you know from, from a bird's eye perspective is about a guest coming on the show, john joseph lead singer, the Cro Mags, 56 year old former punk rocker, former harry krishna vegan who is now doing Ironman Race.

    對於不知道這部電影的人來說,你知道從,從一個鳥瞰的角度來看,是關於一個來參加節目的客人,約翰-約瑟夫主唱,Cro Mags,56歲的前朋克搖滾歌手,前哈里-克里希納素食者,現在正在進行鐵人三項比賽。

  • Yeah, former addict, former addict job and yes, sexually abused child.

    是的,以前的癮君子,以前的癮君子工作,是的,性虐待的孩子。

  • A lot of formers and then 10 Iron Iron Man, full Ironman races, which is double the race that I went to.

    很多形成者,然後是10個鐵人三項,完整的鐵人三項比賽,這是我去的比賽的兩倍。

  • 12 hour races under his belt.

    他在12小時的比賽中。

  • Comes to my studio, Basically gets me to go back to New York because he feels there's some unfinished business with me there and then challenges me to run an ironman race.

    來到我的工作室,基本上讓我回到紐約,因為他覺得我在那裡有一些未完成的事情,然後挑戰我跑鐵人比賽。

  • Run, swimming bicycle.

    跑步,游泳騎自行車。

  • Yeah, the yeah, the bike run and bikes, yeah, swim bike and run, which is like a six hour affair in 90 days.

    是的,是的,自行車跑步和自行車,是的,游泳自行車和跑步,這就像90天內的六小時的事情。

  • And then I wish the trainer tells you, it usually takes a year to prepare for correct and you're going to do it in 90 days.

    然後我希望培訓師告訴你,通常需要一年的時間來準備正確,你要在90天內完成。

  • Yeah, so it was quite a challenge.

    是的,所以這是一個相當大的挑戰。

  • And yeah, we go through this, this whole piece and while I'm training in New York City, I just, these demons kind of come out and you know that that all happened.

    是的,我們經歷了這個,這整個作品,當我在紐約市訓練時,我只是,這些惡魔有點出來了,你知道這一切發生了。

  • I remember I was on that bike, You can't say there's a part of the sequence where I'm training on a bike and I go really to a state of physical exhaustion and I was actually crying on that bike.

    我記得我在那輛自行車上,你不能說有一個環節,我在自行車上訓練,我真的到了體力不支的狀態,我真的在那輛自行車上哭了。

  • It looks like I'm sweating and I was crying and my whole crew freaked out.

    看起來我在流汗,我在哭,我的整個團隊都嚇壞了。

  • They've never seen me cry before, and I was literally kind of falling apart while I was there in new york and I was in these village where I was first offered heroin and I lived in this heroin addiction.

    他們以前從未見過我哭,當我在紐約的時候,我真的有點崩潰了,我在這些村子裡,我第一次被提供海洛因,我生活在這種海洛因癮中。

  • And the interview we use is of me and and you um talking on the surface about my alcoholism, but there was also a heroin addiction mixed in there.

    而我們使用的採訪是我和你嗯在表面上談論我的酗酒問題,但也有一個海洛因成癮的問題混在其中。

  • Um but still uh and so the movie addresses those issues and then there's a part where you come in where we do what you do with your work and we say, okay, uh most people would say, oh, you had the problem and now you got over it and we go deeper and say, okay, let's go back to the trauma.

    嗯,但仍然呃,所以電影解決了這些問題,然後有一個部分,你進來,我們做你的工作,我們說,好吧,呃大多數人會說,哦,你有問題,現在你得到了它,我們更深入,說,好吧,讓我們回到創傷。

  • And so we visit my trauma and briefly talk that way.

    於是我們訪問了我的創傷,並以這種方式簡短地交談。

  • If I make a comment here.

    如果我在這裡做一個評論。

  • Yeah, it's something in the film you say to john um you have much migrated from it than I did and I thought, uh because there's no comparing traumas.

    是的,這是你在影片中對約翰說的,嗯,你比我遷移了很多,我想,嗯,因為沒有比較的創傷。

  • And let me ask you this question, how old were you in?

    讓我問你這個問題,你在多大的時候?

  • I think you were five or 7 when you're conscious of having experienced trauma.

    我想當你意識到經歷過創傷時,你是5歲或7歲。

  • Is that right?

    是這樣嗎?

  • Seven was the divorce event itself?

    七是離婚事件本身?

  • Fair enough.

    足夠公平。

  • So it's at that time.

    所以是在那個時候。

  • Yeah.

    是的。

  • Let's take your Children, hold is the oldest 12 years old, 2.5 to, well let's say he's five years old and let's say you and his mother are getting divorced.

    就拿你的孩子來說吧,最大的12歲,2.5歲到,好吧,我們說他5歲,我們說你和他媽媽要離婚了。

  • But before the divorce, there's a lot of tension and stress and strain in the home and your five year old comes to you and says daddy, I'm so unhappy and I'm so stressed and I'm so sad and I'm so scared and I'm so angry because you guys are fighting.

    但是在離婚之前,家裡有很多緊張和壓力,你的五歲孩子來找你,說爸爸,我很不開心,我很有壓力,我很傷心,我很害怕,我很生氣,因為你們在吵架。

  • Would you say to him, you think this is bad?

    你會對他說,你覺得這很糟糕嗎?

  • Think about the trauma that john joseph went through a music it when he was sexually abused.

    想想約翰-約瑟夫在遭受性虐待時經歷的創傷吧。

  • Would you say that to your five year old?

    你會對你五歲的孩子這麼說嗎?

  • No, I wouldn't say that to him.

    不,我不會對他這麼說。

  • Why would you say to him?

    你為什麼要對他說?

  • Because, well, because he wouldn't understand that he's living in his world and in his world, this is a traumatic event because we totally uncompassionate to say it.

    因為,嗯,因為他不會明白,他生活在他的世界裡,在他的世界裡,這是一個創傷性的事件,因為我們完全沒有同情心的說。

  • But you say it to yourself in the film, you say to yourself.

    但你在影片中對自己說,你對自己說。

  • So I start brian you're comparing traumas, which is inherently unfair to you.

    所以我開始布萊恩你在比較創傷,這對你來說本來就不公平。

  • You can't compare traumas, each person trauma is their own and the pain is real.

    你不能比較創傷,每個人的創傷是他們自己的,痛苦是真實的。

  • And so and to say that somebody else is greater, pain is utterly meaningless and we would never do to other people.

    是以而說別人更偉大,痛苦是完全沒有意義的,我們永遠不會對別人做。

  • We only do it to ourselves anyway.

    反正我們只對自己這樣做。

  • Sorry, the job, I appreciate that.

    對不起,這個工作,我很感激。

  • And when I wrote, I wrote an email because we put this out in a weekly video series as well.

    而當我寫的時候,我寫的是一封電子郵件,因為我們在每週的視頻系列中也會把這個東西放出來。

  • And I think I forbid you that third part where we just came clean about the heroin.

    我想我禁止你看第三部分,我們剛剛坦白了海洛因的事。

  • And then I wrote I said finally wrote the story about my shameful past and you watch the show and I really appreciate you wrote back and he said, I disagree about it's shameful and that was really powerful moment for you to say that and I appreciate that.

    然後我寫道,我說終於寫了關於我可恥的過去的故事,你看了這個節目,我真的很感謝你回信,他說,我不同意它是可恥的,你這麼說真的很有力量,我很感謝。

  • And if that was all really hard emailed the right, um I actually, you know, I this happened in new york, I hadn't told my wife about it, came back, we made the episode and then I showed it to her at home.

    如果這些都是非常難的電子郵件的權利,嗯,我實際上,你知道,我這是在紐約發生的,我沒有告訴我的妻子,回來後,我們做了一集,然後我在家裡給她看。

  • It's the first time she ever heard about this for me.

    這是她第一次聽說我的事。

  • And then I said, maybe I have to send this email out and she's just like tell the world, tell him everything.

    然後我說,也許我必須把這封郵件發出去,她就像告訴全世界,告訴他一切。

  • So I wrote this like, yeah, she's good.

    所以我寫了這個,好像是的,她很好。

  • So it's like three days on email.

    是以,這就像三天的電子郵件。

  • And it's it's been it's been one of the greatest things I've ever done.

    這是我做過的最偉大的事情之一。

  • And I never thought that this deep dark black hole of my life would ever have any positive meaning ever.

    而我從未想過,我生命中這個深不見底的黑洞會有任何積極的意義。

  • I always thought it was just this really bad time and it will always be this dark hole.

    我一直認為這只是這段非常糟糕的時間,它將永遠是這個黑洞。

  • But like now it's actually this amazing source of light.

    但像現在,它實際上是這個驚人的光源。

  • Well.

    好吧。

  • And your friend john says that in the film, I think at some point you said something about the addiction.

    而你的朋友約翰說,在影片中,我想在某些時候你說了一些關於成癮的事情。

  • I mean all this, all this suffering has been a great gift because he's learned so much from it.

    我的意思是這一切,所有這些痛苦都是一個偉大的禮物,因為他從中學到了很多東西。

  • Yeah.

    是的。

  • You know, I was speaking of woman today to a journalist here in London, she had breast cancer and she said that was the greatest gift she had.

    你知道,我今天在倫敦這裡和一位記者談到了女人,她患有乳腺癌,她說這是她最大的禮物。

  • No, I don't recommend heroin addiction or best consider anybody.

    不,我不建議海洛因成癮,也不建議最好考慮任何人。

  • It's only that when they happen and then we work our way through them.

    只是當它們發生時,我們才會努力去克服它們。

  • We actually get the gift of what they're here to teach us the truth about ourselves and the truth.

    我們實際上得到了他們在這裡教給我們關於自己的真相和真理的禮物。

  • That light is the greatest gift there is.

    這種光是最大的禮物。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

So the film is called Iron Mind.

是以,這部電影被稱為《鐵心》。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 自行車 鐵人 海洛因 比賽 郵件 約翰

布里安-羅斯的 "鐵心創傷 "與加博爾-馬特的解釋--倫敦實況 (BRIAN ROSE'S IRONMIND TRAUMA EXPLAINED WITH GABOR MATE - London Real)

  • 6 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 05 月 12 日
影片單字