Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • brian Rose.

    布萊恩-羅斯

  • Hello, how's it going?

    你好,最近怎麼樣?

  • It's going great.

    情況很好。

  • Thanks for having me.

    謝謝你邀請我。

  • It's a pleasure before you launched your mayoral campaign.

    在你發起市長競選之前,我很高興。

  • The thing you were probably best known for was your Youtube channel.

    你最出名的事情可能是你的Youtube頻道。

  • How does being a Youtuber qualify you to be mayor of London?

    作為一個Youtuber,你有什麼資格成為倫敦市長?

  • So I've been in London for 21 years.

    所以我已經在倫敦呆了21年。

  • I first came here to work in the city of London.

    我第一次來到這裡,在倫敦市工作。

  • I worked for 10 years as a banker and uh, I got to a point my life where I was massively unhappy.

    我做了10年的銀行家,呃,我的生活到了一個階段,我非常不快樂。

  • I was depressed because I was just thinking about me and all the money I could make.

    我很鬱悶,因為我只想著我自己和我能賺到的所有錢。

  • So I quit my job and I started my Youtube channel like you said, it's called London real started having conversations in my kitchen And for the past 10 years we broadcast probably over 1000 conversations.

    是以,我辭去了工作,開始了我的Youtube頻道,就像你說的那樣,它叫做 "倫敦真實",開始在我的廚房裡進行對話,在過去的10年裡,我們大概播出了1000多場對話。

  • And the idea is just to put out free broadcasts so people can learn from people's journeys and maybe take their lives to the next level or maybe me take my life to the next level when I sit down with a navy seal or an author, an activist.

    這個想法只是為了發佈免費廣播,讓人們可以從人們的旅程中學習,也許可以讓他們的生活更上一層樓,或者當我和一個海軍海豹或作家、活動家坐下來時,也許我的生活會更上一層樓。

  • And so I learned that being of service was what made me happy as opposed to making as much money as me.

    是以,我瞭解到,相對於賺取和我一樣多的錢,為人服務才是我的快樂所在。

  • And so last year, mid year I was making videos.

    是以,去年年中,我正在製作視頻。

  • I was asking hard questions about the government.

    我在問一些關於政府的棘手問題。

  • At one point I thought, am I just gonna makes more videos?

    有一次我想,我是不是要製作更多的視頻?

  • I'm actually gonna do something about the future of the city and maybe actually be of service to a large number of people in a bigger way.

    我實際上要為這個城市的未來做一些事情,也許真的能以更大的方式為大量的人提供服務。

  • So I came to a crossroads and I thought, you know what?

    所以我來到了一個十字路口,我想,你知道嗎?

  • I got two kids there three and four years old, 20 years from now.

    我在那裡有兩個孩子,三歲和四歲,20年後的今天。

  • They're gonna say, what did you do, papa back in the great crisis of 2021?

    他們會說,你做了什麼,爸爸回到2021年的大危機?

  • Did you make another youtube video or did you actually step up and do something?

    你是做了另一個YouTube視頻,還是真的站出來做了什麼?

  • You know?

    你知道嗎?

  • And I thought I have to do this.

    我想我必須這樣做。

  • And I still remember I went home to my wife and I said, Honey, I'm gonna run for mayor.

    我還記得我回到家對我妻子說,親愛的,我要去競選市長。

  • And she said, why?

    她說,為什麼?

  • Like London has never been so popular?

    就像倫敦從未如此流行過一樣?

  • Business has never been so much, so, so good.

    生意從未如此之多,如此之好。

  • You've never been so needed is a platform and a voice.

    你從未如此需要的是一個平臺和一個聲音。

  • Why do this?

    為什麼要這樣做?

  • And I just said, I can't not do this.

    我只是說,我不能不這樣做。

  • I can't live with myself.

    我無法與自己相處。

  • So I just went all in on it.

    所以我就全身心地投入了。

  • I looked at the candidates, I wasn't very impressed.

    我看了看候選人,我對他們的印象不是很好。

  • Um, the city is given me everything.

    嗯,這個城市給了我一切。

  • I love it here.

    我喜歡這裡。

  • I've been a citizen for 14 years.

    我已經做了14年的公民。

  • I actually plan on being buried here.

    實際上,我打算埋在這裡。

  • And um, I just thought, I can't sit around and watch these politicians run it into the ground.

    嗯,我只是想,我不能坐視這些政客把它搞得一塌糊塗。

  • And uh, I looked at the two options that were given this illusion of choice and neither one of them impressed me.

    而且,呃,我看了看被賦予這種選擇錯覺的兩個選項,它們都沒有給我留下印象。

  • And so I just went all in and I have the past eight months honestly study in London and trying to find out what are the problems?

    所以我就全力以赴,在過去的八個月裡,我在倫敦誠實地學習,試圖找出問題所在?

  • What are the solutions?

    有哪些解決方案?

  • And I think I've come up with some incredible ones.

    而且我認為我已經想出了一些令人難以置信的辦法。

  • Um, I've also learned about politics, the more I learned, the more it actually makes me a bit sick what the whole process is.

    嗯,我也瞭解了政治,我瞭解的越多,實際上讓我有點噁心,整個過程是什麼。

  • But as an independent voice, I can say what I want, do what I want.

    但作為一個獨立的聲音,我可以說我想說的,做我想做的。

  • I don't have a check with the party.

    我沒有與黨組織的支票。

  • I don't have donors.

    我沒有捐助者。

  • So this is kind of an extension of London Real.

    所以這有點像《倫敦真實》的延伸。

  • That's the way I see it.

    這就是我的看法。

brian Rose.

布萊恩-羅斯

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 倫敦 市長 視頻 競選 印象 實際

從廚房桌子到市政廳!??作為一個 "優步",你有什麼資格當市長?- 喬伊 (FROM THE KITCHEN TABLE TO CITY HALL! ? How Does Being A 'YouTuber' Qualify You To Be Mayor? - JOE)

  • 10 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 05 月 05 日
影片單字