Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • You're going to die. Eventually, anywaysit happens to everyone. But the least you  

    你會死的。最終,無論如何--它發生在每個人身上。但至少你

  • can hope for is that you don't turn into a morgue  horror story like the individuals in today's show.  

    可以希望的是,你不會像今天節目中的人那樣變成一個停屍房的恐怖故事。

  • Ready for the most terrifying, disgustingshocking morgue horror stories you've ever heard?  

    準備好聽一聽你所聽過的最恐怖、最噁心、最震驚的停屍房恐怖故事了嗎?

  • Warning, content and photos ahead  that some might find disturbing

    警告,前面的內容和照片,有些人可能會發現令人不安。

  • Smoked Barbecue Ribs Who doesn't love a nice  

    熏製燒烤排骨 誰不喜歡美味的燒烤?

  • plate full of delicious smoked meats fresh  from slow roasting over a barbecue? Well,  

    滿盤的美味煙燻肉是在燒烤架上慢慢烤出來的?嗯。

  • other than vegetarians of course. You might  however be put off barbecue forever if you  

    當然,素食者除外。然而,你可能會永遠放棄烤肉,如果你

  • happened to be the mortician who's first day on  the job was handling the corpse of an old man who  

    碰巧的是,他是一名殯儀員,第一天上班就處理一個老人的屍體,而這個老人是個老頑固。

  • had died in a house fire. Unable to retrieve  the body until the flames had been put out,  

    在一場房屋火災中死亡。在火焰被撲滅之前,無法取回屍體。

  • the firemen were helpless to do anything until  the raging inferno was brought under control. Then  

    消防員們無能為力,直到洶湧的火勢得到控制。然後

  • came the revolting job of removing the cadaver. For those familiar with southern styles of  

    移除屍體的令人厭惡的工作開始了。對於那些熟悉南方風格的

  • barbecuing where the meat is smothered in  burning embers, you can already picture what  

    如果你想在烤肉時把肉悶在燃燒的餘燼中,你已經可以想象到

  • the corpse looked like. The entire outer layer  of skin and flesh had been blackened to a char,  

    這具屍體看起來像。整個外層的皮膚和肉都已經被燻黑成了焦炭。

  • but when the autopsy was conducted  and the rib cage cracked open,  

    但當進行屍檢時,肋骨裂開了。

  • the meat inside had been cooked to perfectionThe crispy skin crackled beautifully the way  

    裡面的肉已經被煮得很完美了。 酥脆的皮膚裂開了美麗的方式

  • you'd expect good barbecue to do, and the roasted  meat still ran with its own juices. It's said  

    你會期望好的烤肉能做到這一點,而且烤肉仍然流著自己的汁液。據說

  • that humans taste like pork, and the individual  responsible for this autopsy said that the body  

    人的味道像豬肉,而負責這次驗屍的人說,屍體

  • smelled exactly like a roasted pig, though he  was put off pork for several months afterwards.

    聞起來完全像一隻烤豬,儘管他在之後的幾個月裡都不喜歡吃豬肉。

  • Personally, this story just makes us hungry. But  if you're hungry and thinking of eating fish,  

    就個人而言,這個故事只是讓我們感到飢餓。但是,如果你餓了,想吃魚。

  • you may want to think twice after  hearing our next morgue horror story

    在聽到我們下一個停屍房的恐怖故事後,你可能要三思而後行。

  • Boned to Death

    骨折致死

  • Fish- it's the only food you can never tell when  it's gone bad because it always smells like...  

    魚--它是唯一一種你永遠無法判斷它何時變壞的食物,因為它總是聞起來像...

  • well, fish. For some reason though, millions  of people around the world love to eat fish  

    嗯,魚。但由於某些原因,世界上有數百萬人喜歡吃魚。

  • straight into extinction, and some with  an appetite so voracious that they end up  

    直接進入滅絕,而有些人的胃口如此之大,以至於他們最終

  • inhaling a fish bone or two. Nowif you've never had the pleasure,  

    吸食一兩根魚骨。現在,如果你從未享受過這種樂趣。

  • take it from us- swallowing a fish bone is about  the worst dinner time experience you can have.  

    聽我們說,吞下魚骨是最糟糕的晚餐時間體驗。

  • The sharp, pointy bones can be a dangerous choking  hazard, and inhaled fish bones have even been  

    鋒利、尖銳的魚骨可能是危險的窒息危險,吸入的魚骨甚至已經被

  • found in people's lungs where they can poseserious risk and need to be removed via surgery.

    在人們的肺部發現,它們可能構成嚴重風險,需要通過手術切除。

  • However, we've never heard of a fish  bone killing someone in quite this way.

    然而,我們從未聽說過魚骨以這種方式殺人。

  • A woman assisting an autopsy discovered that  the man they were working on had extremely  

    一名協助驗屍的婦女發現,他們正在處理的男子有極強的

  • swollen bowels. As the stomach was opened, the  bowels were swollen to several times normal size,  

    腫脹的腸子。當胃被打開時,腸子腫脹到正常大小的數倍。

  • and were rock-hard and stuck together, making  it difficult to continue the autopsy. However,  

    並且堅硬如石,粘在一起,使得解剖工作難以繼續。然而。

  • as the cause of death was further investigatedthe coroners discovered that the man had swallowed  

    隨著死因的進一步調查,驗屍官發現該男子吞下了

  • a large fish bone which punctured straight  through his stomach and into his intestines,  

    一根大魚骨直接刺穿了他的胃,進入他的腸道。

  • actually skewering them together. The resulting  bleeding and infection was enough to seal his  

    實際上是把它們串在一起。由此產生的出血和感染足以密封他的

  • fate, so next time you're eating fish make  sure you check for bones thoroughly or risk  

    命運,所以下次你在吃魚的時候,確保你徹底檢查骨頭,否則就有可能

  • becoming another morgue horror story yourself. Our next horror story may make you consider  

    自己成為另一個停屍房的恐怖故事。我們的下一個恐怖故事可能會讓你考慮

  • diet changes, because your last meal can  have consequences long after you're dead.

    飲食改變,因為你的最後一餐可能會在你死後很長時間內產生影響。

  • Silent But Deadly Slice of 'Za

    沉默但致命的 "Za "切片

  • Pizza- if we were on death row and had our pick  of a last meal it would probably be a fresh,  

    披薩--如果我們被關在死囚牢房裡,可以選擇最後一餐,那可能會是新鮮的。

  • hot pizza pie. But for a young man who had  no idea his slice of pizza would be his last,  

    熱的比薩餅。但是對於一個年輕人來說,他不知道他的那塊比薩餅將是他的最後一塊。

  • that final meal would have... smelly  consequences long after his death.

    最後一餐會在他死後很長一段時間內產生......惡臭的後果。

  • The victim of a gunshot wound, the young man was  soon declared dead and taken to the local morgue.  

    作為槍傷的受害者,這個年輕人很快被宣佈死亡,並被送往當地太平間。

  • Now, autopsies are rarely carried out right  away, with the body being stored for a day or two  

    現在,屍檢很少立即進行,屍體要存放一兩天。

  • before the autopsy can be conductedEven after you're dead though a lot of  

    在進行屍檢之前。 即使在你死後,雖然有很多

  • body processes continue to happen without youincluding digestion- that's thanks to the bounty  

    在沒有你的情況下,身體過程繼續發生,包括消化--這要歸功於豐盛的食物。

  • of gut flora which aid in digestion and will  continue eating whatever food is in your system  

    腸道菌群有助於消化,會繼續吃你體內的任何食物

  • until all those bacteria start eating  you instead like a pair of abandoned  

    直到所有這些細菌開始吃你,而不是像一對被遺棄的人一樣。

  • cats consuming your lonely corpse. What all this  consumption means though is gas, and a lot of it.

    貓咪吞噬著你孤獨的屍體。但所有這些消耗意味著氣體,而且是大量的氣體。

  • As the young man's body was prepared for  the autopsy, the coroners needed to trace  

    當這個年輕人的屍體準備進行屍檢時,驗屍官需要追蹤

  • the path of the bullet that killed him. In  order to do this he had to be rolled over,  

    導致他死亡的那顆子彈的路徑。為了做到這一點,他必須被翻轉過來。

  • and as the body was moved the change in pressure  led to the release of a lot of several-days-old  

    當身體被移動時,壓力的變化導致了大量幾天前就存在的 "小便 "的釋放。

  • digested pizza fart gas being releasedIf you think a regular fart is bad,  

    被消化的比薩餅放出的屁氣。 如果你認為一個普通的屁是壞的。

  • imagine being dead for a few  days and then letting one rip.

    想象一下自己死了幾天,然後放出一個炸彈。

  • Ever heard a dead person speak? Stay  tuned for our next morgue horror story  

    聽過死人說話嗎?請繼續關注我們的下一個停屍房恐怖故事

  • and the accompanying video.

    以及附帶的視頻。

  • Dead Men Do Tell Tales

    死人都會講故事

  • Ever accidentally left a packet of meat  out too long, only to discover the package  

    有沒有不小心把一包肉放在外面太久了,才發現包裝上的

  • bloated and practically about to burst  from all the gas that has been built up?  

    臃腫,幾乎要被所有積聚的氣體撐爆了?

  • That's thanks to decomposition, and when you  die you might as well turn into a human balloon.  

    這要歸功於分解,當你死的時候,你還不如變成一個人形氣球。

  • Well, that gas has to escape somehow, and much to  the terrorizing surprise of many medical students  

    好吧,這些氣體必須以某種方式排出,而令許多醫科學生感到驚恐的是

  • and first-time mortician assistants, often  that gas comes out through the mouth hole,  

    和第一次當殯儀員助理的人,往往是氣體從口孔中出來。

  • leading to terrifying moansgroans, and even screams.

    導致可怕的呻吟聲、嘆息聲,甚至尖叫聲。

  • Our next story is more surprising than terrifying,  

    我們的下一個故事與其說是恐怖,不如說是令人驚訝。

  • but definitely proof that you shouldn't  judge even the Good Book by its cover.

    但絕對證明了即使是好書也不應該以其封面來判斷。

  • Preacher in the Streets, Freak in the Sheets

    街道上的傳教士,床單上的怪人

  • Contrary to popular opinion, God really has  nothing against sex and in fact meant it as a  

    與流行的觀點相反,上帝真的不反對性,事實上,它的意思是作為一個

  • gift. He just frowns on you having it outside  the bounds of a relationship, and honestly,  

    禮物。他只是對你在關係的範圍之外擁有它感到皺眉,而且說實話。

  • anyone who has ever had to perform the 7 am walk  of shame, or ruined perfectly good friendships,  

    任何曾經不得不在早上7點進行羞恥之行的人,或者毀掉完美的友誼的人。

  • can understand why. It might come assurprise to you then that even the most  

    可以理解為什麼。那麼,你可能會感到驚訝,即使是最

  • devoutly religious people can, and willget down right nasty between the sheets.

    虔誠的宗教人士可以,而且會在床單之間變得非常討厭。

  • Take the case of a recently  deceased Baptist minister.  

    以最近去世的一位浸信會牧師為例。

  • A pillar of his community, the good preacher had  spent eight decades tending to the flock of God.  

    作為社區的支柱,這位優秀的傳教士花了八十年時間來照顧上帝的羊群。

  • Imagine the surprise then of the mortician  who had to prepare the body for burial and  

    想象一下,當殯儀員準備埋葬屍體時,會有怎樣的驚訝?

  • discovered something... definitely outside  of the stereotype of the typical preacher.  

    發現了一些東西......絕對超出了典型傳教士的刻板印象。

  • This 80 year old man of God had a full-on Prince  Albert piercing through his Captain's Mast, and if  

    這位80歲的上帝之子有一個完整的阿爾伯特王子刺穿了他的船長馬斯特,如果

  • you don't know what that is then we'll leave it to  you to discover by your own devices. Rest assured,  

    如果你不知道那是什麼,那麼我們就把它留給你,讓你自己去發現。請放心。

  • it's not the type of thing you'd expect from an  elderly man- let alone one who was a dedicated  

    這不是你期望從一個老人那裡得到的東西--更不用說是一個專心致志的人。

  • minister, but we're willing to bet his wife had  been made plenty happy throughout their marriage.

    部長,但我們願意打賭,他的妻子在他們的婚姻中已經得到了很多快樂。

  • Our next morgue horror story  proves that some people are  

    我們下一個停屍房的恐怖故事證明,有些人是

  • so dedicated to their job they'll do  anything- no matter how unsettling.

    他們對自己的工作如此敬業,什麼都願意做--無論多麼令人不安。

  • Fit Like a Glove

    像手套一樣合身

  • You've seen it a million times in crime  movies- the mobsters just condemned a man  

    你已經在犯罪電影中看過無數次了--黑幫分子剛剛譴責了一個人

  • to sleep with the fishes, but instead of  packing him a pillow and warm comforter,  

    和魚兒一起睡覺,但卻沒有給他打包一個枕頭和溫暖的被子。

  • they put a bullet in his brain and toss him  to the river. There's a reason rivers are such  

    他們把子彈射入他的大腦並把他扔到河裡。河流之所以成為這樣的地方,是有原因的

  • popular places to dump bodies, the currents  can typically make it hard to discover a body  

    拋屍的熱門地點,水流通常會讓人很難發現屍體。

  • and scavengers or predators can make short  work out of even the meatiest of corpses.  

    而食腐動物或掠食者甚至可以在短時間內完成最肉眼可見的屍體。

  • Water can also rapidly accelerate decompositionmaking it very difficult for investigators to  

    水也能迅速加速分解,使調查人員很難

  • gain any useful information even  if the body is eventually found.

    即使最終找到了屍體,也無法獲得任何有用的資訊。

  • However, one forensic tech was determined  to identify her man no matter what.

    然而,一位法醫技術人員決心無論如何都要確認她的男人。

  • In an advanced stage of decompositionthe skin had already started to detach.  

    在腐爛的高級階段,皮膚已經開始脫落。

  • Known as 'slippage', this happens when  the epidermis- or top layer of the skin-  

    這被稱為 "滑移",當表皮--或皮膚的頂層--發生滑移時。

  • separates from the dermis layerThe result can look like a blister,  

    從真皮層分離出來。 其結果可能看起來像一個水泡。

  • but with some careful work the entire top layer  of the skin can be removed, leading to a 'human  

    但通過一些仔細的工作,整個皮膚的表層可以被移除,導致一個 "人類的

  • glove'. If you thought we weren't going to  show you a photo of what that looks like,  

    手套'。如果你認為我們不打算給你看一張那是什麼樣子的照片。

  • think again. Also, another warning that this next  image is definitely not for the weak of stomach.

    再想想吧。另外,再一次警告,下一張圖片絕對不適合胃口不好的人。

  • Prying the skin under the fingerprints  loose, the forensic tech slipped her own hand  

    撬開指紋下的皮膚,法醫技術員將自己的手滑落在地。

  • inside the loose skin, wearing it like a gloveand proceeded to gather the needed fingerprints  

    在寬鬆的皮膚內,像戴著手套一樣,繼續收集所需的指紋。

  • by smoothing the skin out. Frankly, this  sounds absolutely disturbing to us, and we  

    通過撫平皮膚。坦率地說,這聽起來絕對讓我們感到不安,而且我們

  • can't help but keep looking at our own hands and  wondering if someone will wear us too one day.

    忍不住一直看著我們自己的手,想知道是否有一天會有人把我們也穿上。

  • Our next horror story definitely contains images  

    我們的下一個恐怖故事肯定包含影像

  • you don't want to see if you've  eaten recently... or plan to.

    你不想看到你最近是否吃過東西......或打算吃。

  • The Stoneman

    石頭人

  • Back in the 1980s in Bombay, India, a serial  killer was on the rampage. Like many serial  

    早在20世紀80年代,在印度孟買,一個連環殺手正在橫行霸道。像許多連環殺手一樣

  • killers, this one preyed on the most vulnerablenotably the homeless population that often slept  

    凶手,這個人捕食最脆弱的人,特別是經常睡覺的無家可歸的人。

  • on the pavement itself. Working the alleys and  backstreets of the city, the killer who would  

    在人行道上。在城市的小巷和背街小巷裡,凶手將

  • come to be known as the Stoneman used a large  rock to simply smash the heads of his victims.

    被稱為 "石頭人 "的人用一塊大石頭簡單地砸碎了受害者的頭。

  • Stoneman killed twelve homeless people  starting in 1985, and always struck when  

    斯通曼從1985年開始殺了12個無家可歸的人,而且每次出手都是在

  • the victim was sleeping and thus helpless. Only  one man managed to survive a brutal attack,  

    受害者正在睡覺,是以無能為力。只有一個人設法在殘酷的攻擊中倖存下來。

  • but unfortunately in the dim light of where he  was sleeping he could never give the police a  

    但不幸的是,在他睡覺的地方的昏暗光線下,他永遠無法給警察一個答案。

  • good description of his attacker. By 1988 the  killings had stopped, only to resume again in  

    對攻擊者的良好描述。到1988年,殺人事件已經停止,只是在2008年再次恢復。

  • 1989 in Calcutta. Panic gripped the city as the  killer murdered an estimated dozen more people  

    1989年在加爾各答。恐慌籠罩著整個城市,因為凶手又謀殺了大約十幾個人。

  • by dropping a very large rock or concrete  block on their heads as they slept.

    在他們睡覺時,將一塊非常大的石頭或混凝土塊扔在他們的頭上。

  • The attacker came to be known as the Stonemanand his identity was never discovered.  

    襲擊者後來被稱為斯通曼,他的身份從未被發現。

  • What was truly shocking was the amount of  damage Stoneman inflicted on his victims,  

    真正令人震驚的是斯通曼對其受害者造成的傷害程度。

  • who mercifully likely died very quickly  if not instantly from the massive blow.  

    令人欣慰的是,他很可能很快就死於這一巨大的打擊,即使不是當場死亡。

  • Warning, this next medical  image is truly disturbing.

    警告,接下來的這幅醫學圖片確實令人不安。

  • Each victim had their skull completely  crushed, often leading to the eyes popping  

    每個受害者的頭骨都被完全壓碎,往往導致眼睛爆裂。

  • clear out of the skull. The incredible damage  inflicted by Stoneman on his victims means that  

    從頭骨中清除出來。斯通曼對其受害者造成的難以置信的傷害意味著

  • the rock or concrete block he must have  used would have been very heavy indeed,  

    他必須使用的岩石或混凝土塊確實非常重。

  • meaning Stoneman must have been a well-built  man to lug that heavy thing around.

    意思是說,斯通曼一定是個身材很好的人,可以拖著那麼重的東西走。

  • Stoneman was never discovered, though  several copycat murders have happened  

    斯通曼從未被發現,儘管發生了幾起模仿的謀殺案

  • since then, and a film based on  Stoneman has even been produced.

    此後,以斯通曼為原型的電影甚至已經制作完成。

  • Now go watch Morgue Employees Reveal  Things That Would Scare Everyone,  

    現在去看停屍房員工透露的會嚇到大家的事情。

  • or click this other video instead!

    或點擊這個其他視頻來代替!

You're going to die. Eventually, anywaysit happens to everyone. But the least you  

你會死的。最終,無論如何--它發生在每個人身上。但至少你

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 屍體 恐怖 皮膚 故事 受害 氣體

屍檢中發生的最可怕的事情 (Scariest Things That Have Happened During an Autopsy)

  • 5 1
    Summer 發佈於 2021 年 05 月 05 日
影片單字