Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Alan Knight and his wife, Helen Knightof Great Britain had a foolproof plan  

    英國的Alan Knight和他的妻子Helen Knight有一個萬無一失的計劃

  • worthy of any criminal mastermind. Alan had just  been implicated in the theft of 40,000 euros from  

    不愧是任何犯罪的主謀。艾倫剛剛被牽涉到從中國大陸盜竊4萬歐元的事件中。

  • the retirement account of his elderly neighborand the bobbies were hot on his trail. What did  

    他的老鄰居的退休賬戶,而警察正在追捕他。他做了什麼?

  • Mr. Knight do to avoid the law? Charterprivate plane and hide away in an eastern  

    厲先生為逃避法律而做的事?包租一架私人飛機,躲在東部的一個地方。

  • european country with no extradition treatyFake his own death and start his life anew as  

    在沒有引渡條約的歐洲國家? 偽造自己的死亡,重新開始他的生活,作為

  • a donkey farmer in Honduras (note to animatorsshow him literally farming donkeys in neat rows  

    洪都拉斯的一個養驢人(請動畫師注意,展示他在整齊的行中養殖驢子的情景

  • like crops while wearing a mexican poncho with hat  and outrageously big fake mustache)? Go out in a  

    像莊稼人一樣戴著墨西哥披風、帽子和大得離譜的假鬍子)?)穿著一件

  • blaze of glory because ain't no  way Johnny Law gonna take us alive?

    因為約翰尼-羅不可能活捉我們?

  • No, Mr. Knight was a criminal  genius of a different caliber.  

    不,厲先生是一個不同口徑的犯罪天才。

  • Mr Knight... faked being in a coma.

    厲先生......偽造了昏迷的事實。

  • Well, not full-time, but only part timeYeah, we're kind of scratching our heads  

    好吧,不是全職,但只是兼職。 是的,我們有點抓耳撓腮了

  • over this one too, because apparently the  law works a little different in England.

    在這個問題上也是如此,因為顯然英國的法律運作有些不同。

  • Alan Knight slowly but surely wormed his way into  his elderly neighbor's bank accounts and benefits,  

    艾倫-奈特緩慢但肯定地鑽進了他年老鄰居的銀行賬戶和福利。

  • stealing over 40,000 euros before the police  began to launch an investigation into the matter.  

    在警方開始對此事進行調查之前,偷了4萬多歐元。

  • By some inexplicably extraordinary coincidence  that baffled Britain's top doctors,  

    通過一些莫名其妙的非凡巧合,使英國的頂級醫生感到困惑。

  • Mr. Knight was mysteriously struck  with an undiagnosable illness  

    奈特先生神祕地被一種無法診斷的疾病所侵襲

  • at the exact time that police began  to prepare to take him to trial.

    就在警方開始準備對他進行審判的時候。

  • Knight was initially arrested  but released pending a trial,  

    奈特最初被逮捕,但在等待審判期間被釋放。

  • at which time he suffered a freak  accident involving a garage door.  

    當時,他遭遇了一場涉及車庫門的怪異事故。

  • The garage door had smashed into Knight's spinerendering him paralyzed from the neck down  

    車庫門砸在奈特的脊柱上,使他從頸部以下癱瘓。

  • and inducing comatose states that could last for  weeks. A paraplegic confined to a wheelchair, who  

    並誘發可能持續數週的昏迷狀態。一個被限制在輪椅上的截癱患者,他

  • couldn't predict when he'd slip into a coma againMr. Knight was truly in serious medical danger.

    無法預測他何時會再次陷入昏迷,厲先生確實面臨著嚴重的醫療危險。

  • Except doctors couldn't find  anything wrong with him. For  

    除了醫生無法發現他有任何問題。對於

  • two years Mr. Knight was admitted to the  hospital for a total stay of 10 weeks,  

    兩年來,厲先生在醫院總共住了10周。

  • during which doctors ran every test they could  and still found nothing medically wrong with him.  

    在此期間,醫生們做了所有能做的測試,但仍然沒有發現他有任何醫學上的問題。

  • If this was America, the story would end  here because after 10 weeks in a hospital  

    如果這裡是美國,故事就會在這裡結束,因為在醫院住了10周後

  • Mr. Knight would be so burdened with debt  that prison would almost be a lifesaver.

    奈特先生將被債務所累,監獄幾乎就是救命稻草。

  • To help sell the act, every time that authorities  came around to his house, Knight would hop into a  

    為了幫助推銷這一行為,每次當局來到他家時,奈特都會跳進一個

  • medical bed with all sorts of medical equipment  attached to him and pretend to be comatose. His  

    在醫療床上,他身上掛著各種醫療設備,假裝昏迷。他的

  • teary-eyed wife would play the living widowserve some tea, and the police would soon be  

    淚眼婆娑的妻子會扮演活寡婦,端上一些茶水,警察很快就會來。

  • on their way. Oh sure, the police were suspiciousand they had testimony from nurses at the hospital  

    在他們的路上。哦,當然,警察是懷疑的,他們有醫院護士的證詞

  • who would report glasses of water mysteriously  emptying during the night as Knight slept in his  

    他報告說,當奈特睡在他的房間裡時,水杯在夜間神祕地倒掉了。

  • 'coma', but Knight had managed to even get a local  MP on his side- because politicians are idiots.

    昏迷",但奈特甚至設法讓當地議員站在他這邊--因為政客們都是白痴。

  • However, in the end Mr. Knight would  be undone by his own evil genius.

    然而,最終騎士先生將被他自己的邪惡天才所打倒。

  • When you've got 40k euros burning a hole in  your pocket, you're going to want to spend them-  

  • and the Knights did just that. They bought  a camper with the stolen money and took it  

    而騎士們正是這樣做的。他們用偷來的錢買了一輛野營車,並把它開走了。

  • on regular trips. His wife would drive the car  until they thought they were far enough away,  

    在定期的旅行中。他的妻子會開車,直到他們認為他們已經走得足夠遠。

  • when they would switch seats. The criminal  mastermind would then use his disabled permit  

    當他們交換座位時。然後,犯罪主謀將使用他的殘疾許可證

  • to pay for road and bridge tolls, withcamera recording him from three feet away.

    以支付道路和橋樑通行費,有一臺攝影機在三英尺外記錄他。

  • Knight was also traced by police through his  Tesco Clubcard, which he used all over England  

    警方還通過他在英格蘭各地使用的樂購俱樂部卡追蹤到了奈特。

  • during his trips. Then it was just a simple matter  of pulling up CCTV footage and like some sort of  

    在他旅行期間。然後,這只是一個簡單的問題,即調出閉路電視錄像,並像某種形式的

  • medical miracle, there was Knight, happily  shopping for bangers and mash while chatting  

    醫學奇蹟出現了,奈特在那裡高興地買著漢堡和薯條,同時哈拉。

  • up other Tesco shoppers about the latest footie  match on the telly. Police even found personal  

    他們向其他樂購購物者介紹電視上的最新足球比賽。警方甚至發現了個人

  • photos the couple had taken of the two on  various trips, including a friend's wedding  

    這對夫婦在各種旅行中拍攝的照片,包括一個朋友的婚禮。

  • and a trip to Legoland. Yep, this man fakingmedical coma had a better social life than you.

    和一次樂高樂園之旅。是的,這個假裝醫療昏迷的人有比你更好的社交生活。

  • The truth wasn't going to stop Knight howeverand when police ended his 2 year holiday by  

    然而,真相併沒有阻止奈特,當警察通過以下方式結束了他兩年的假期時

  • dragging him to court, he showed up inwheelchair and neck brace, only moving his  

    他坐在輪椅上,戴著頸部支架出現在法庭上,只是移動他的身體。

  • eyes for the entire duration of his trial. He  even wore the brace to get his mugshot taken

    在審判的整個過程中,他的眼睛都是如此。他甚至戴著支架去拍他的犯罪照片。

  • Knight tried to blame the stolen money on his  son, who police quickly cleared of any wrongdoing.  

    奈特試圖將偷來的錢歸咎於他的兒子,但警方很快就排除了他的任何不法行為。

  • In the end, he was sentenced to 14 months in  prison for his crimes, and his wife to 10 months.

    最後,他因犯罪被判處14個月監禁,他的妻子被判處10個月監禁。

  • Now go watch World's Most Dumb  Criminals That Didn't Get away With It,  

    現在去看《世界上最愚蠢的罪犯沒能逃脫》。

  • or click this other video instead!

    或點擊這個其他視頻來代替!

Alan Knight and his wife, Helen Knightof Great Britain had a foolproof plan  

英國的Alan Knight和他的妻子Helen Knight有一個萬無一失的計劃

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 昏迷 先生 警方 妻子 輪椅 審判

男子為逃避法律制裁假裝昏迷2年 (Man Fakes Coma For 2 Years To Avoid The Law)

  • 17 1
    Summer 發佈於 2021 年 05 月 03 日
影片單字