Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What does it mean to become who you are?

    成為你自己的人意味著什麼?

  • How can you ever be anything but yourself?

    你怎麼能只做自己呢?

  • That's like asking whether the acorn becomes an oak tree, or was it always so?

    這就像問橡子是否會變成橡樹,還是一直如此?

  • The answer is both.

    答案是兩者都有。

  • The seed holds the full possibility of the tree within itself, but it must grow into

    種子本身蘊含著樹的全部可能性,但它必須成長為

  • it.

    它。

  • And like the acorn, you contain a potential within yourself which you must grow into.

    就像橡子一樣,你在自己體內包含著一種潛力,你必須成長為這種潛力。

  • Imagine a dot inside of a circle.

    想象一下,在一個圓內有一個點。

  • The circle represents full physical and psychological maturity, and the dot is you as a baby.

    圓圈代表身體和心理的完全成熟,而點是你的嬰兒。

  • If everything goes right for you, you will fully become yourself: the dot will fill the

    如果你一切順利,你將完全成為你自己:點將填補

  • circle.

    循環。

  • So what stops you from becoming yourself?

    那麼是什麼阻止了你成為你自己?

  • Problems.

    問題。

  • You have problems that need to be solved like what to eat and drink, what to do for a living,

    你有需要解決的問題,比如吃什麼、喝什麼,做什麼工作。

  • how to spend your money, and so on.

    如何花你的錢,等等。

  • And as you solve your problems, you become more yourself.

    而當你解決你的問題時,你會變得更加自己。

  • But what stops people from solving their problems?

    但是,是什麼阻止了人們解決他們的問題?

  • Most people never solve their problems because they're clueless.

    大多數人從未解決他們的問題,因為他們毫無頭緒。

  • They have no idea what their problem is.

    他們不知道自己的問題是什麼。

  • They spend their lives trading one set of problems for another.

    他們一生都在用一套問題換另一套問題。

  • They trade poor people problems for rich people ones, loneliness problems for relationship

    他們用窮人的問題換取富人的問題,用孤獨的問題換取關係的問題。

  • ones, common people problems for famous people ones, and so on.

    的,普通人的問題為名人的問題,等等。

  • People spend their lives exchanging one set of problems for another.

    人們一生都在用一套問題交換另一套問題。

  • And often, the trade isn't even equal.

    而往往,交易甚至不平等。

  • They trade one problem for two.

    他們用一個問題換取兩個問題。

  • For example, a man yells at his partner in an argument.

    例如,一個男人在爭吵中對他的伴侶大喊大叫。

  • Not only does it not solve the problem, but his uncontrolled anger creates another problem.

    這不僅不能解決問題,而且他不受控制的憤怒還造成了另一個問題。

  • And this slow multiplication of problems grows out of control and leads to misery.

    而這種問題的緩慢倍增會逐漸失去控制,導致痛苦。

  • How do we deal with the problem of infinite problems?

    我們如何處理無限的問題?

  • All problems can be combined into one problem: suffering.

    所有的問題都可以合併為一個問題:痛苦。

  • Suffering is the only real problem.

    苦難是唯一真正的問題。

  • All other problems are fake problems or a specific expression of suffering.

    所有其他問題都是假問題,或者是痛苦的一種具體表現。

  • And unless you deal with the problem of suffering directly,

    而除非你直接處理痛苦的問題。

  • you'll trap yourself in an endless cycle of trading one set of problems for another, and

    你會把自己困在一個無休止的循環中,用一組問題換取另一組問題,並且

  • so you'll never make any progress.

    所以你永遠不會取得任何進展。

  • So let me formulate the problem of suffering more acutely.

    是以,讓我更尖銳地闡述痛苦的問題。

  • Think about a collection of dots, and each dot represents a moment in your life.

    想一想一個點的集合,每個點代表你生命中的一個時刻。

  • One of these moments will contain the worst suffering you'll experience in your life.

    其中一個時刻將包含你一生中所經歷的最嚴重的痛苦。

  • Let's call this moment The Passion.

    讓我們把這個時刻稱為 "激情"。

  • Passion is derived from the latin word passio, which means suffering & enduring.

    激情源於拉丁語的passio,意思是痛苦和忍耐。

  • Imagine the worst possible suffering you canphysical and psychological.

    想象一下你可能遭受的最糟糕的痛苦--身體上和心理上的。

  • Who would you need to become in order to endure or overcome this suffering?

    為了忍受或克服這種痛苦,你需要成為誰?

  • The answer to this question is the path to yourself.

    這個問題的答案就是通往自己的道路。

  • So we started with this question: how do you become who you are?

    所以我們從這個問題開始:你是如何成為你自己的?

  • And we arrived at an answer: solve your problems.

    我們得出了一個答案:解決你的問題。

  • But how do you overcome the problem of problems?

    但是,你如何克服問題的問題呢?

  • We combined them all into a single problem: suffering.

    我們把它們都合併成一個問題:痛苦。

  • And then we brought this problem to its deepest expression in The Passion: the moment in your

    然後我們把這個問題帶到了《激情》中的最深層表達:在你的

  • life of worst physical and psychological suffering.

    生活中最嚴重的身體和心理痛苦。

  • Then we decided that to become who you are, you have to follow your passion, where passion

    然後我們決定,要成為你自己,你必須追隨你的激情,在這裡激情

  • is the thing that helps you endure maximal suffering.

    是幫助你忍受最大痛苦的東西。

  • But following your passion is something you have to learn to do, and it's the same as

    但追隨你的激情是你必須學會做的事情,這與

  • learning how to trust yourself.

    學習如何信任自己。

  • And if you want to learn how to trust yourself, I recommend watching my video, "What I Wish

    如果你想學習如何信任自己,我建議你觀看我的視頻,"我希望的東西

  • I Knew When I Was 20".

    我在20歲時就知道了"。

  • You can watch it by clicking the card in the top right of your screen or the link in the

    你可以通過點擊螢幕右上角的卡片或本網站的鏈接來觀看。

  • description below.

    下面的描述。

What does it mean to become who you are?

成為你自己的人意味著什麼?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋