Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • What does it mean to become who you are?

    成為你自己的人意味著什麼?

  • How can you ever be anything but yourself?

    你怎麼能只做自己呢?

  • That's like asking whether the acorn becomes an oak tree, or was it always so?

    這就像問橡子是否會變成橡樹,還是一直如此?

  • The answer is both.

    答案是兩者都有。

  • The seed holds the full possibility of the tree within itself, but it must grow into

    種子本身蘊含著樹的全部可能性,但它必須成長為

  • it.

    它。

  • And like the acorn, you contain a potential within yourself which you must grow into.

    就像橡子一樣,你在自己體內包含著一種潛力,你必須成長為這種潛力。

  • Imagine a dot inside of a circle.

    想象一下,在一個圓內有一個點。

  • The circle represents full physical and psychological maturity, and the dot is you as a baby.

    圓圈代表身體和心理的完全成熟,而點是你的嬰兒。

  • If everything goes right for you, you will fully become yourself: the dot will fill the

    如果你一切順利,你將完全成為你自己:點將填補

  • circle.

    循環。

  • So what stops you from becoming yourself?

    那麼是什麼阻止了你成為你自己?

  • Problems.

    問題。

  • You have problems that need to be solved like what to eat and drink, what to do for a living,

    你有需要解決的問題,比如吃什麼、喝什麼,做什麼工作。

  • how to spend your money, and so on.

    如何花你的錢,等等。

  • And as you solve your problems, you become more yourself.

    而當你解決你的問題時,你會變得更加自己。

  • But what stops people from solving their problems?

    但是,是什麼阻止了人們解決他們的問題?

  • Most people never solve their problems because they're clueless.

    大多數人從未解決他們的問題,因為他們毫無頭緒。

  • They have no idea what their problem is.

    他們不知道自己的問題是什麼。

  • They spend their lives trading one set of problems for another.

    他們一生都在用一套問題換另一套問題。

  • They trade poor people problems for rich people ones, loneliness problems for relationship

    他們用窮人的問題換取富人的問題,用孤獨的問題換取關係的問題。

  • ones, common people problems for famous people ones, and so on.

    的,普通人的問題為名人的問題,等等。

  • People spend their lives exchanging one set of problems for another.

    人們一生都在用一套問題交換另一套問題。

  • And often, the trade isn't even equal.

    而往往,交易甚至不平等。

  • They trade one problem for two.

    他們用一個問題換取兩個問題。

  • For example, a man yells at his partner in an argument.

    例如,一個男人在爭吵中對他的伴侶大喊大叫。

  • Not only does it not solve the problem, but his uncontrolled anger creates another problem.

    這不僅不能解決問題,而且他不受控制的憤怒還造成了另一個問題。

  • And this slow multiplication of problems grows out of control and leads to misery.

    而這種問題的緩慢倍增會逐漸失去控制,導致痛苦。

  • How do we deal with the problem of infinite problems?

    我們如何處理無限的問題?

  • All problems can be combined into one problem: suffering.

    所有的問題都可以合併為一個問題:痛苦。

  • Suffering is the only real problem.

    苦難是唯一真正的問題。

  • All other problems are fake problems or a specific expression of suffering.

    所有其他問題都是假問題,或者是痛苦的一種具體表現。

  • And unless you deal with the problem of suffering directly,

    而除非你直接處理痛苦的問題。

  • you'll trap yourself in an endless cycle of trading one set of problems for another, and

    你會把自己困在一個無休止的循環中,用一組問題換取另一組問題,並且

  • so you'll never make any progress.

    所以你永遠不會取得任何進展。

  • So let me formulate the problem of suffering more acutely.

    是以,讓我更尖銳地闡述痛苦的問題。

  • Think about a collection of dots, and each dot represents a moment in your life.

    想一想一個點的集合,每個點代表你生命中的一個時刻。

  • One of these moments will contain the worst suffering you'll experience in your life.

    其中一個時刻將包含你一生中所經歷的最嚴重的痛苦。

  • Let's call this moment The Passion.

    讓我們把這個時刻稱為 "激情"。

  • Passion is derived from the latin word passio, which means suffering & enduring.

    激情源於拉丁語的passio,意思是痛苦和忍耐。

  • Imagine the worst possible suffering you canphysical and psychological.

    想象一下你可能遭受的最糟糕的痛苦--身體上和心理上的。

  • Who would you need to become in order to endure or overcome this suffering?

    為了忍受或克服這種痛苦,你需要成為誰?

  • The answer to this question is the path to yourself.

    這個問題的答案就是通往自己的道路。

  • So we started with this question: how do you become who you are?

    所以我們從這個問題開始:你是如何成為你自己的?

  • And we arrived at an answer: solve your problems.

    我們得出了一個答案:解決你的問題。

  • But how do you overcome the problem of problems?

    但是,你如何克服問題的問題呢?

  • We combined them all into a single problem: suffering.

    我們把它們都合併成一個問題:痛苦。

  • And then we brought this problem to its deepest expression in The Passion: the moment in your

    然後我們把這個問題帶到了《激情》中的最深層表達:在你的

  • life of worst physical and psychological suffering.

    生活中最嚴重的身體和心理痛苦。

  • Then we decided that to become who you are, you have to follow your passion, where passion

    然後我們決定,要成為你自己,你必須追隨你的激情,在這裡激情

  • is the thing that helps you endure maximal suffering.

    是幫助你忍受最大痛苦的東西。

  • But following your passion is something you have to learn to do, and it's the same as

    但追隨你的激情是你必須學會做的事情,這與

  • learning how to trust yourself.

    學習如何信任自己。

  • And if you want to learn how to trust yourself, I recommend watching my video, "What I Wish

    如果你想學習如何信任自己,我建議你觀看我的視頻,"我希望的東西

  • I Knew When I Was 20".

    我在20歲時就知道了"。

  • You can watch it by clicking the card in the top right of your screen or the link in the

    你可以通過點擊螢幕右上角的卡片或本網站的鏈接來觀看。

  • description below.

    下面的描述。

What does it mean to become who you are?

成為你自己的人意味著什麼?

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 問題 痛苦 激情 解決 成為 心理

如何成為你的人 (How to Become Who You Are)

  • 39 3
    Summer 發佈於 2021 年 04 月 24 日
影片單字