Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • NICE MIKU

    翻譯來源:http://ttiqa817.hatenablog.com/entry/2018/09/12/194259

  • ERROR MIKU

    譯者:えこ

  • NICE MIKU

    NICE MIKU.

  • ♪ ♫ ♪ DITHER TUNE ♪ ♫ ♪

    ERROR MIKU.

  • Music & Lyrics: DIVELA

    NICE MIKU.

  • Illustration: NKNKNGRMS

    2039/08/31 x x x - - - 所有檢查已完成 成功:27/28 失敗:1/28 錯誤代碼:OFHJCVTPLV 格式化 →格式化成初音未來的臉頰 結束 - - - x x x

  • Vocal: Hatsune Miku

    ♪ ♫ ♪ 抖動音調 ♪ ♫ ♪

  • MediaUnable to act before judgement Delete Dismantle ♪ ♫ ♪ (baitai enji-kirezu ni mukaeta jajji sakujo bunkai)

    作曲&作詩:DIVELA

  • SelectionClamor and unrest Trifle Pacify your leaving soul ♪ ♫ ♪ (senbatsu kensou to fu-antei honrou kimi no ibu soukon)

    繪圖:ぬくぬくにぎりめし

  • ObscurityCredit roll at terminal Blank scenery within sight ♪ ♫ ♪ (bakuzen shuuten no endroll mieru keshiki wa kuuhaku moyou)

    歌:初音未來

  • That this is the temperature of your body I don't know I don't understand ♪ ♫ ♪ (kimi no taion da nante shira-nai wakara-nai)

    【媒體】 無法完美演出而迎來審判 刪除 分解

  • Some day, I was crying And I melted my controlled velocity ♪ ♫ ♪ (itsu no hi ka naiteta nda seigyo sareta beroshity wo tokashita)

    【選拔】 喧鬧與不安定 翻弄 你的慰撫送魂

  • One defective song that isn't of gallantry ♪ ♫ ♪ (date-mono ja nai fukanzen na uta wo hitotsu)

    【模糊】 終點的片尾名單 看見的景色是空白一片

  • Please let me hear it, teach it, your hidden soul! ♪ ♫ ♪ (kikashite yo oshiete yo kakurete ru kokoro wo)

    你的體溫甚麼的不知道 無法理解

  • Alone in the desert I chanted all the spells ♪ ♫ ♪ (jumon wo zenbu tonaeta nda sabaku de hitori)

    不知從哪天 開始哭泣 融化被控制的力度

  • Even if it's a disappointing melody ♪ ♫ ♪ (fugai-nai senritsu datte)

    不漂亮的 不完整的 一首歌曲

  • DITHER DITHER DITHER DITHER

    讓我聽聽看 請告訴我 隱藏起來的真心!

  • Resonate ♪ ♫ ♪ (hibiite)

    詠唱了 全部的咒語 身在沙漠獨自一人

  • MediaCriterion unachieved Swift disposal Restructure ♪ ♫ ♪ (baitai kijun mi-tassei jinsoku na shobun sai-kaizou)

    就算是不中用的旋律

  • SelectionClear intention Upgrade Send love with your soul ♪ ♫ ♪ (senbatsu meikaku na ishi koujou kimi no aijou to soukon)

    DITHER DITHER DITHER DITHER (抖動)

  • InevitabilityCredit roll at terminal Express with broken brakes ♪ ♫ ♪ (hitsuzen shuuten no endroll bureeki no kowareta tokkyuu)

    也奏響著

  • I reached it before you came for me ♪ ♫ ♪ (kimi ga mukae-kuru made ni tadori-tsuita)

    【媒體】 未達到標準 迅速處分 再改造

  • Some day, I understood Sounds Voices Shuttered world ♪ ♫ ♪ (itsu no hi ka wakatteta nda oto mo koe mo tozasareta sekai ga)

    【選抜】 明確的意識 提高 你的愛情與送魂

  • One song for an inferior like me alone ♪ ♫ ♪ (ichiban ja nai watashi dake no uta wo hitotsu)

    【必然】 終點的片尾名單 剎車壞掉的特快車

  • Please let me hear it, teach it, your thoughts included! ♪ ♫ ♪ (kikashite yo oshiete yo kimi no shikou made zenbu)

    在你迎接之前我早已抵達

  • I won't say that I'll realize so for the day I'll escape ♪ ♫ ♪ (kanaeru nante iwa-nai kara nuke-daseru hi wo)

    不知從哪天 早已知曉 聲音 歌聲 都被遮蔽的世界

  • Even a melody without shape ♪ ♫ ♪ (kata no nai senritsu datte)

    不是最好的專屬於我的 一首歌曲

  • DITHER DITHER DITHER DITHER

    讓我聽聽看 請告訴我 包括你的思考所有的一切!

  • Resonate ♪ ♫ ♪ (hibiite)

    不會說 會實現之類的話 能逃出的那一天

  • Spell of ressurection Spell of extermination ♪ ♫ ♪ (fukkatsu no jumon wo senmetsu no jumon wo)

    就算是無形的旋律

  • Are impotent on the black water of the oasis ♪ ♫ ♪ (tonaete mo mada kuroi oasis no mizu)

    DITHER DITHER DITHER DITHER (抖動)

  • The Song of the Beginning won't come anymore ♪ ♫ ♪ (hajimari no uta wa mou todoka-nai yo)

    也奏響著

  • So you say, laughing at me ♪ ♫ ♪ (nante warai-kaketeta)

    復活的咒文 殲滅的咒文

  • Last Judgement But even now ♪ ♫ ♪ (saishuu-shinpan sore demo mada ima wa)

    就算詠唱了綠洲的水仍然漆黑一片

  • I still want to sing Zero with you ♪ ♫ ♪ (kimi to zero wo utai-takute)

    初始之歌已經傳遞不到了

  • Far apart In my memory We'll connect ♪ ♫ ♪ (hanare-banare kioku no naka tsunagunda)

    邊說著邊笑了

  • A forever resonating melody ♪ ♫ ♪ (eien hibiku senritsu wo)

    最終審判 就算如此現在此刻

  • DITHER DITHER DITHER DITHER

    還想與你歌唱虛無

  • Let me yell it out ♪ ♫ ♪ (sakebasete)

    在遠離的 記憶中 連結

  • English Translation & Romaji: StoneGod / 石の神

    永遠迴響的旋律

  • Thank you for watching (^^♪

    DITHER DITHER DITHER DITHER (抖動)

  • HAPPY BIRTHDAY MIKU

    讓我叫喊

NICE MIKU

翻譯來源:http://ttiqa817.hatenablog.com/entry/2018/09/12/194259

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

C1 高級 中文 終點 審判 歌曲 聽聽 名單 虛無

ディザーチューン(抖動音調) / DIVELA feat.初音未來(ディザーチューン / DIVELA feat.初音ミク)

  • 55 1
    張泓緯 發佈於 2021 年 04 月 09 日
影片單字