Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Welcome to English in a minute.

    歡迎在一分鐘內學習英語。

  • From home, Children around the world are warned.

    從家裡,全世界的孩子都被警告。

  • Don't play with fire.

    不要玩火。

  • This is common sense.

    這是一個常識。

  • It's also part of a common expression.

    這也是常見表達方式的一部分。

  • If you play with fire, you might get burned.

    如果你玩火,你可能會被燒傷。

  • I talked to Theo yesterday.

    我昨天和西奧談過了

  • He has invested most of his money in very risky stocks.

    他把大部分資金都投資在風險極高的股票上。

  • I see he didn't learn his lesson.

    我看他沒有吸取教訓。

  • What lesson is that?

    那是什麼課?

  • The If you play with fire, you might get burned.

    如果你玩火,你可能會被燒死。

  • Lesson.

    課。

  • He lost a lot of money last year doing the same thing.

    他去年做同樣的事情,賠了很多錢。

  • This expression is a warning.

    這種表述是一種警告。

  • It reminds people that dangerous or risky actions often lead to trouble for themselves or for others.

    它提醒人們,危險或冒險的行為往往會給自己或他人帶來麻煩。

  • You might also hear people just say that's playing with fire and that's English in a minute.

    你可能也會聽到有人就說那是玩火,那是分分鐘的英語。

Welcome to English in a minute.

歡迎在一分鐘內學習英語。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 VOA 警告 英語 西奧 常識 股票

一分鐘搞定英語如果你玩火,你可能會被燒死。 (English in a Minute: If You Play with Fire, You Might Get Burned)

  • 8 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 27 日
影片單字