Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Whoa!

    哇!

  • Yes, it does it easy there.

    是的,它在那裡做得很簡單。

  • Oh, hello there.

    哦,你好。

  • It design your furry blue world traveler Grover and I just flew this kite all the way back from Malaysia, which is very far away.

    它設計了你的毛茸茸的藍色世界旅行者格羅佛和我剛剛從馬來西亞一路飛回這個風箏,這是非常遙遠的地方。

  • Whoa!

    哇!

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • This guy has a mind of its own.

    這傢伙有自己的想法。

  • Did you know that you can make your own kite?

    你知道你可以自己做風箏嗎?

  • Yes, it is true.

    是的,這是真的。

  • That is what they do in Malaysia.

    這就是他們在馬來西亞的做法。

  • And I learned how to do it too.

    我也學會了怎麼做。

  • Why pick?

    為什麼要選?

  • Yeah, watch this.

    是啊,看這個。

  • In Malaysia, there is a place called Kelantan where they make the most beautiful kinds.

    在馬來西亞,有一個叫吉蘭丹的地方,他們在那裡做的種類最漂亮。

  • They start with bamboo sticks which are very flexible.

    他們先是用竹籤,竹籤非常靈活。

  • This is our if he's learning to make a kite for the very first time they tied the bamboo sticks together with string.

    這是我們的如果他是第一次學做風箏,他們用繩子把竹籤綁在一起。

  • Did you know that their word for Kite is Wow.

    你知道他們的風箏詞是 "哇 "嗎?

  • Wow, that is some Wow!

    哇,那是一些哇!

  • Arif is finishing the framework.

    Arif正在完成框架。

  • But this kite is not ready to fly yet.

    但這個風箏還沒有準備好飛。

  • Oh, why not?

    哦,為什麼不呢?

  • We're all waiting for the moment to take off.

    我們都在等待起飛的那一刻。

  • It needs some colorful paper like you see here.

    它需要一些像你在這裡看到的彩色紙。

  • So they glue the paper onto the framework.

    所以他們把紙粘在框架上。

  • You have to be very careful not to glue your cute little fingers to the paper.

    你要非常小心,不要把你可愛的小手指粘在紙上。

  • then after a few finishing touches, the kite is ready.

    然後經過一番修飾,風箏就做好了。

  • Is it not beautiful?

    是不是很美?

  • Is it not adorable?

    是不是很可愛?

  • Is it not going to fly already?

    是不是已經要飛了?

  • Look at that.

    你看那個。

  • It's flying.

    它在飛。

  • Arif is flying a kite that he made himself.

    Arif正在放一個他自己做的風箏。

  • Oh, watch out!

    哦,小心!

  • It is going to crash a Who isn't kite flying fun?

    這是要撞死一個誰不好玩的風箏?

  • Who?

    誰?

  • That was a close one headline can be fun when you're cut Cooperates with you that this Wow dick.

    這是一個關閉的一個頭條可以是有趣的,當你被削減合作與你,這個哇傢伙。

  • What?

    什麼?

  • This cut is not much fun and go, It's a stringing me along.

    這一刀不怎麼好玩,走吧,這是在串我。

  • Now I know why they cook heights.

    現在我知道為什麼他們要做高空作業了。

  • Wow, Why proud?

    哇,為什麼驕傲?

  • Oh, Uh huh.

    哦,嗯哼。

  • Mhm.

  • Let this one strong kite.

    讓這隻強壯的風箏。

  • Good thing I did not make it any bigger Hell.

    好在我沒有把它變成更大的地獄。

Whoa!

哇!

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 SesameStreet 風箏 馬來西亞 框架 好玩 格羅佛

芝麻街芝麻街:馬來西亞風箏 (Sesame Street: Malaysian Kites | Global Grover)

  • 2 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 26 日
影片單字